Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d utilisation
Lave-vaisselle
GS643D60X

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gorenje GS643D60X

  • Page 1 Notice d utilisation Lave-vaisselle GS643D60X...
  • Page 2 Tables des matières Votre lave-vaisselle ......................... Consignes de sécurité ......................Sécurité enfants automatique - CL ..................Sécurité enfants - CL ....................... Installation ..........................Protection antidébordement ..................... Stockage hivernal/Transport ..................... Emballage ..........................Élimination ..........................Symboles ..........................Avant le premier lavage ......................Dureté...
  • Page 3 Dépannage ..........................Installation ..........................Consignes de sécurité ......................Protection de transport de la porte ................... Placement du lave-vaisselle ..................... Réglez la hauteur et glissez le lave-vaisselle à sa place ............Branchement à la canalisation des eaux usées ................ Branchement à l arrivée d eau ....................Raccordement électrique ......................
  • Page 4 Votre lave-vaisselle Installez le lave-vaisselle, voir le chapitre Installation. Appuyez sur La première fois que vous allumez le lave-vaisselle, il est important que vous choisissiez les bons réglages pour obtenir de bons résultats de lavage. Voir le chapitre Avant le premier lavage. Marche/Arrêt Départ/Pause/Arrêt Sélection du programme...
  • Page 5 Consignes de sécurité • Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez-le en lieu sûr ! • Nombre de couverts standards : 16 • N'utilisez jamais le lave-vaisselle pour un usage autre que ceux spécifiés dans ce mode d'emploi. • Ne chargez pas la porte ou les paniers du lave-vaisselle avec autre chose que de la vaisselle.
  • Page 6 • Surveillez les enfants. Ne les laissez pas utiliser le lave-vaisselle ou jouer avec. Soyez particulièrement vigilant lorsque la porte est ouverte car il peut rester du détergent à l'intérieur ! Démarrez toujours le lave-vaisselle immédiatement après avoir ajouté le détergent. ATTENTION ! Les couteaux et autres ustensiles pointus doivent être placés horizontalement dans les paniers à...
  • Page 7 Emballage L'emballage extérieur protège le produit pendant le transport. Le matériau d'emballage est recyclable. Séparez les différents matériaux d'emballage pour réduire l'utilisation des matières premières et les déchets. Votre concessionnaire peut récupérer l'emballage pour le recycler ou vous diriger vers le centre de recyclage le plus proche.
  • Page 8 Avant le premier lavage Dureté de l'eau Pour de bons résultats de lavage, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau douce (eau contenant peu de minéraux). L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et le lave-vaisselle. Contrôle de la dureté de l eau La dureté...
  • Page 9 ATTENTION ! L'eau calcaire laisse un dépôt blanc sur la vaisselle et à l intérieur du lave-vaisselle. Il est donc important que vous sélectionniez le réglage correct pour l'adoucisseur d eau ! Voir Dureté de l'eau dans le chapitre Réglages. N utilisez jamais le lave-vaisselle avec un compartiment à...
  • Page 10 1. Retirez le couvercle du compartiment à sel en le faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre. 2. Placez l'entonnoir livré avec le lave-vaisselle dans l'orifice de remplissage du compartiment de sel. Versez d'abord environ 1 l d'eau. 3.
  • Page 11 Lavage plus écologique Économie d énergie et d eau Lors de l utilisation du lave-vaisselle dans une résidence, la consommation d énergie et d eau est généralement moindre que pour le lavage de la vaisselle à la main . Ne rincez pas à l'eau courante Ne rincez pas la vaisselle sous le robinet car cela augmente la consommation d énergie et d eau.
  • Page 12 Chargement du lave-vaisselle Vaisselle fragile Certains ustensiles ne sont pas lavables au lave-vaisselle. Il peut y avoir plusieurs raisons à cela. Certains matériaux ne peuvent supporter une chaleur trop élevée, d autres risquent d être endommagés par la lessive pour lave-vaisselle. Faites preuve de prudence avec, par exemple, les objets faits à...
  • Page 13 Tiroir à couverts Le tiroir à couverts peut accueillir les couteaux, les louches, les fouets, la coutellerie de service et des objets similaires. Le tiroir à couverts est composé de trois parties qui peuvent être déplacées latéralement pour mieux accueillir la vaisselle. Panier supérieur Placez les verres, les tasses, les bols, les petites assiettes et les soucoupes dans le panier supérieur.
  • Page 14 Élévation et abaissement du panier supérieur 1. Sortez le panier supérieur. 2. Saisissez les côtés du panier supérieur des deux mains et soulevez-le. 3. Si le panier supérieur est soulevé alors qu il était en position supérieure, il tombera en position inférieure.
  • Page 15 Utilisation du lave-vaisselle Ajoutez le détergent Suivez les instructions figurant sur l'emballage du détergent. Ce lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau. Il convient donc d'utiliser des doses de détergent et de produit de rinçage adaptées à l'eau douce. Une quantité excessive de détergent peut nuire à l'efficacité du lavage et entraîne également un impact plus important sur l'environnement.
  • Page 16 Marche/Arrêt Départ/Pause/Arrêt Sélection du programme Afficheur REMARQUE Le panneau de commande ne réagit à l utilisation que lorsque la porte est fermée. Marche/Arrêt Fermez la porte correctement, sinon le lave-vaisselle ne démarrera pas. Appuyez sur . Ouvrez également le robinet d eau s il est fermé. Sélection du programme Choisissez un programme convenant au type de vaisselle et à...
  • Page 17 Intensif 70° Un programme à haute température permettant de dissoudre la graisse sur de la vaisselle très sale, notamment les casseroles, les cocottes et les plats qui vont au four. Si ces ustensiles ne remplissent pas entièrement le lave-vaisselle, il est possible d ajouter des assiettes ou d autres ustensiles. Verre 40°...
  • Page 18 Lavage rapide Cette option réduit la durée du programme mais consomme plus d'énergie et d'eau. Appuyez sur pour activer l option. La durée du programme est mise à jour sur l afficheur. Non disponible pour Auto 45-65°, Verre 40°, Hygiène 70°, Auto-nettoyage Départ/Pause/Arrêt Appuyez sur .
  • Page 19 • Placez les articles incurvés, tels que les tasses, de sorte que l'eau de rinçage puisse s'écouler. Cela est également important pour les objets en plastique. • Rajoutez du produit de rinçage ou augmentez son dosage. • Activez le réglage TotalDry. Voir le chapitre Réglages. •...
  • Page 21 Réglages 1. Appuyez sur 2. Pour ouvrir le menu des réglages du lave-vaisselle, appuyez longuement sur jusqu à ce que SEt s affiche. 3. Appuyez sur pour parcourir le menu des réglages. 4. Appuyez sur pour parcourir les alternatives. 5. Utilisez pour confirmer le réglage sélectionné.
  • Page 22 Réglages Alternatives • Si la vaisselle porte des traces. • Accumulation de mousse. Si l'eau est très douce, le produit de rinçage peut être dilué dans l'eau selon un ratio de 50:50. Présélectionné à l'usine : 3:04 Dureté de l'eau 4:00 - 4:09 Ajustement de l'adoucisseur d eau.
  • Page 23 Entretien et maintenance Ajouter du liquide de rinçage Lorsque la quantité de produit de rinçage est insuffisante, le symbole ci-dessus s'allume sur l'afficheur. Soulevez pour ouvrir Appuyez pour fermer 1. Ouvrez le couvercle du compartiment du liquide de rinçage. 2. Ajoutez avec précaution du produit de rinçage jusqu'au niveau portant la marque MAX. 3.
  • Page 24 Nettoyer le filtre Le filtre recueille les particules de nourriture trop grosses pour la pompe de vidange. Videz le filtre si nécessaire. Il doit être nettoyé à intervalles réguliers en fonction de la fréquence d utilisation du lave-vaisselle. 1. Tournez la bague de verrouillage dans le sens inverse des aiguilles d une montre et soulevez le filtre à...
  • Page 25 Bras gicleur inférieur • Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut. Nettoyage de l extérieur du lave-vaisselle Porte et joint de porte Ouvrez la porte. Nettoyez régulièrement les côtés et le joint de la porte à l aide d un chiffon légèrement humide.
  • Page 26 5. Tournez à la main la roue de la pompe située derrière la butée de la pompe de vidange. Retirez prudemment les objets tranchants, tels que le verre. 6. Remettez en place la butée de la pompe de vidange. Remettez en place le filtre. 7.
  • Page 27 Dépannage Messages d erreur Action Trop d'eau admise Déblocage de la pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Si le problème persiste, contactez le service après- vente le plus proche. Panne sortie eau Voir « Il reste de l eau dans le lave-vaisselle » sous « Problème » dans le tableau ci-dessous.
  • Page 28 Problème Causes possibles Action Vérifiez que la vaisselle n'em- pêche pas les paniers de glisser correctement à leur place. Le verrou de porte ne s'en- Vérifiez le verrou de la porte. S'il clenche pas et ne verrouille pas ne s'est pas enclenché et n'a la porte.
  • Page 29 Problème Causes possibles Action Programmes de lavage non ap- Sélectionnez un programme à propriés. haute température pour dis- soudre la graisse sur la vaisselle très sale, par exemple Inten- sif 70°. Dosage de détergent incorrect. Dosez en fonction de la dureté de l'eau.
  • Page 30 Problème Causes possibles Action Le réglage TAB est activé et du Changez de détergent Tout-en- détergent Tout-en-1 avec un 1 ou désactivez le réglage TAB effet de séchage insuffisant est et remplissez les réservoirs de utilisé. sel et de produit de rinçage. Voir Produit de rinçageau chapitre Réglages.
  • Page 31 Problème Causes possibles Action Présence de débris dans la Nettoyez la pompe de vidange. pompe de vidange. Voir le chapitre Entretien et maintenance. Butée de la pompe de vidange Vérifiez que le capuchon protec- manquante. teur jaune à droite de l orifice de vidange est en place.
  • Page 32 Installation [mm] Dimensions nominales. Les mesures réelles peuvent varier. Consignes de sécurité • Le raccordement à l électricité, à l eau et à la tuyauterie d'évacuation doit être effectué par un professionnel qualifié. • Suivez toujours la réglementation en vigueur en ce qui concerne l'eau, l'évacuation et l'électricité. •...
  • Page 33 Protection de transport de la porte N'oubliez pas de retirer la protection de transport de la porte lors du déballage du lave-vaisselle. Placement du lave-vaisselle Le lave-vaisselle peut être installé sous un plan de travail ou en pose libre. Contrôlez que le sol sur lequel le lave-vaisselle doit être installé...
  • Page 34 6. Procédez aux derniers ajustements des pieds avant (le lave-vaisselle ne doit pas être incliné de plus de 5 mm). Le lave-vaisselle peut également être installé dans une niche sans son plan de travail. Voir Dépose du plan de travail du lave-vaisselle. Branchement à...
  • Page 35 Branchement à l arrivée d eau Utilisez exclusivement le tuyau d'arrivée d'eau fourni avec le lave-vaisselle. Ne réutilisez pas des flexibles usés ou d'autres modèles. Le tuyau d'arrivée d'eau doit être raccordé à un robinet. Le robinet doit être facile d'accès, afin de permettre de couper l'eau si le lave-vaisselle doit être déplacé.
  • Page 36 Dépose du plan de travail du lave-vaisselle Le lave-vaisselle peut également être installé dans une niche sans son plan de travail. Si le plan de travail du lave-vaisselle est retiré, le lave-vaisselle doit être installé sous un plan de travail séparé.
  • Page 37 Notre site Web contient également des informations sur la disponibilité des pièces de rechange et sur ce que vous pouvez réparer vous-même.
  • Page 38 2) Conformément à la norme EN 60436. Informations pour les consommateurs Des informations sur votre produit sont disponibles sur www.gorenje.com, où vous trouverez également un lien vers la Base de données européenne sur l étiquetage énergétique, EPREL. Vous pouvez aussi visiter directement https://eprel.ec.europa.eu.
  • Page 39 GORENJE gospodinjski aparati, d.o.o. Naslov: Partizanska 12, 3320 Velenje, Slovenija Telefon: +386 (0)3 899 10 00 Faks: +386 (0)3 899 28 00 www.gorenje.com 873451-a3 Sous réserve de modification.