Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MC
SÉRIE BM
MANUEL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Benchmark BM Serie

  • Page 1 SÉRIE BM MANUEL...
  • Page 2 Cela ne prend qu’une minute… faites-le maintenant pendant que vous avez toujours votre reçu d’achat. Enregistrer votre produit en ligne www.benchmark.midlandpowerinc.com/ register-warranty L’assistance pour votre produit est disponible en ligne, y compris les pièces, les emplacements des centres de service, et les conseils d’experts en direct...
  • Page 3 CET ARTICLE RÉPOND À TOUS LES REQUIS DE CERTIFICATION DE: L’échappement du moteur de ce produit contient des produits chimiques reconnus pour causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de la reproduction. ©2023 Benchmark. Tous droits réservés. BM_Manual_FR_2023-01-11...
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 1. Sécurité 2. En savoir plus sur la tondeuse à gazon 3. Démarrage 4. Vérification préalable à l’utilisation 4.1 Vérifier le niveau d’huile 4.2 Vérification du niveau de carburant 5. Démarrer le moteur 5.1 Démarrage à recul manuel 5.2 Démarrage électrique (BM2050E seulement) 6.
  • Page 5 1. SÉCURITÉ DANGER! Un moteur utilisée à l’intérieur peut vous tuer en quelques minutes. Les gaz d’échappement de ce produit contiennent des produits chimiques connus pour provoquer des cancers, des malformations congénitales et d’autres troubles de reproduction. 1.1 SÉCURITÉ DES OPÉRATEURS AVERTISSEMENT!  ...
  • Page 6   L’utilisation d’une essence dont la teneur en éthanol est supérieure à 10 % peut endommager le moteur et le système d’alimentation en carburant et annule la garantie du fabricant.   Lors du plein de la tondeuse à gazon, tenir celle-ci à l’écart des cigarettes, des flammes nues, de la fumée ou des étincelles.
  • Page 7 ou endommagés. Remplacez les lames et les boulons usés ou endommagés par jeux pour préserver l'équilibre.   Tondez uniquement à la lumière du jour ou sous un bon éclairage artificiel.   Dans la mesure du possible, évitez d'utiliser l'équipement dans de l'herbe mouillée.
  • Page 8 ƒ Avant de faire le plein. ƒ Avant de nettoyer les blocages ou de déboucher la goulotte. ƒ Avant de vérifier, nettoyer ou travailler sur la tondeuse à gazon. ƒ Après avoir heurté un objet étranger. Vérifiez que la tondeuse à gazon n'est pas endommagée et effectuez les réparations avant de redémarrer ou d'utiliser la tondeuse à...
  • Page 9 1.4 AUTRES CONSEILS DE SÉCURITÉ TOXIC FUMES HAZARD. Running engines give off TOXIC FUMES HAZARD. Running engines give off carbon monoxide, an odourless poisonous gas carbon monoxide, an odourless poisonous gas that can cause nausea, fainting, or death. Do that can cause nausea, fainting, or death. Do not start engine indoors or in an enclosed area, not start engine indoors or in an enclosed area, even if the windows and doors are open.
  • Page 10 2. EN SAVOIR PLUS SUR LA TONDEUSE À GAZON Cette section vous montrera comment déterminer les éléments clés de votre tondeuse à gazon. Parcourir la terminologie ci-dessous pour vous assurer que nous BM1740 sommes sur la même longueur d’onde. 2.1 IDENTIFICATION DES COMPOSANTS BM1740 Poignée Levier d'alimentation...
  • Page 11 BM2050E Poignée Levier d'alimentation Bouton de démarrage Levier de sélection électrique de vitesse Porte-gobelet Poignée supérieur Poignée inférieure Couvercle de décharge arrière Bouchon du réservoir de carburant Capuchon de Roue arrière bougie d’allumage Carter Roue avant Levier d'entraînement automoteur Poignée de démarrage Poignée de réglage de la hauteur de coupe Jauge d'huile...
  • Page 12 2.2 FONCTIONS DE CONTRÔLE Poignée de réglage de la hauteur de coupe   Réglez de la position 1 à la position 7 pour régler la hauteur de coupe.   La hauteur de coupe varie de 25 mm à 75 mm. Bouton de démarrage électrique (BM2050E seulement)  ...
  • Page 13 3. DÉMARRAGE La configuration de la tondeuse à gazon est conçue pour vous permettre de vous mettre en route le plus rapidement possible. Couper les quatre coins de la boîte de haut en bas au lieu d’essayer de sortir l’appareil de la boîte. 3.1 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE Fixez la poignée inférieure à...
  • Page 14 REMARQUE   Assurez-vous que le guide-câble est sur la poignée droite lorsque vous vous tenez derrière la tondeuse. 3.2 ASSEMBLAGE DE LA BOUCLE DE LA POIGNÉE DE RECUL Fixez le cordon de connexion de la poignée de recul avec la boucle de la poignée de recul.
  • Page 15 3.3 ASSEMBLAGE DU SUPPORT DE TASSE Levier d'alimentation Support Connecteur de la conduite de frein Trou du support Placez le support sur la poignée supérieure, prenez le connecteur de la conduite de frein du levier d'alimentation, laissez le connecteur passer par le trou du support.
  • Page 16 Levier de sélection 3.4 ASSEMBLAGE DE LA POIGNÉE DE SÉLECTION DE VITESSE de vitesse Levier de sélection de vitesse Placez la poignée sur le levier de sélection de vitesse Fixez la poignée avec une vis. 3.5 ASSEMBLAGE DU SAC À HERBE Couvercle de décharge arrière Couvercle de...
  • Page 17 3.6 ASSEMBLAGE DU BOUCHON DE PAILLAGE Couvercle de décharge arrière Bouchon de paillage Retirez le sac à herbe. Poussez le bouchon de paillage en plastique dans la chute de décharge jusqu'à ce qu'il soit verrouillé en place. Relâchez le volet pour fermer le couvercle de décharge arrière. Couvercle de décharge latérale Chute de décharge latérale...
  • Page 18 Bouchon de paillage 3.7 ASSEMBLAGE DE LA CHUTE DE DÉCHARGE LATÉRALE REMARQUE   Retirez le sac à herbe et assemblez le bouchon de paillage avant d'utiliser la fonction de décharge latérale. Couvercle de décharge latérale Chute de décharge latérale Soulevez le couvercle de décharge latérale d'une main et accrochez la chute de décharge latérale de l'autre main.
  • Page 19 3.8 AJOUTEZ DE L'HUILE MOTEUR AVERTISSEMENT! L’huile de moteur usagée peut provoquer des irritations cutanées si elle est en contact prolongé avec la peau. Laver soigneusement l’huile usagée le plus tôt possible à l’eau et au savon. Jauge d'huile Niveau maximum d'huile Niveau minimum d'huile S’assurer que la tondeuse à...
  • Page 20   Huile SAE10W-30 est recommandée pour l’utilisation générale.   NE PAS SURREMPLIR. Gamme de Viscosité Effectif des Huiles du Moteur 15W-50 Synthétique 5W-30 10W-30 5W-30 0°C °C 32°F °F   Ne pas incliner la tondeuse à gazon lors de l’ajout de l’huile à moteur. Cela pourrait entraîner un remplissage excessif et endommager le moteur.
  • Page 21 3.9 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE COUPE Niveau maximum d'huile AVERTISSEMENT! Niveau minimum d'huile Réglez la hauteur de coupe uniquement lorsque le moteur est éteint et que le capuchon de la bougie a été retiré. Poignée de réglage de la hauteur de coupe Tirez la poignée de réglage et sélectionnez la hauteur de coupe souhaitée.
  • Page 22 3.10 BATTERIE DE DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE (BM2050E SEULEMENT) AVERTISSEMENT! Lors de l'utilisation d'une batterie neuve ou d'une batterie qui a été stockée pendant une longue période, chargez la batterie avant de l'utiliser. Ne pas inverser la polarité ! Connectez correctement la polarité positive et négative de la batterie.
  • Page 23 3.10.1 Chargement de la batterie AVERTISSEMENT! Ne pas couvrir la batterie pendant la charge : assurez-vous que la zone est bien ventilée. Le revêtement peut surchauffer la batterie et causer des dommages, des déformations, des brûlures ou d'autres blessures. Branchez le chargeur dans la prise de courant, le voyant vert s'allumera. Poussez la batterie dans le chargeur jusqu'à...
  • Page 24 3.10.2 Installation de la batterie Insérez la batterie jusqu'à ce qu'elle s'enclenche correctement. 3.10.3 Retrait de la batterie Assurez-vous que la poignée a été relâchée et que la tondeuse est complètement arrêtée et refroidie. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la batterie. Retirez la batterie.
  • Page 25 4. VÉRIFICATION PRÉALABLE À L’UTILISATION Ces vérifications rapides doivent être effectuées à chaque démarrage de la tondeuse à gazon pour s’assurer de tirer le meilleur parti de la tondeuse à gazon. Placer la tondeuse à gazon sur une surface plane et mettre l’interrupteur en position ARRÊT.
  • Page 26 Vérifier le niveau d’huile en remettant la jauge d’huile en place sans la revisser. Retirer la jauge et examiner le niveau d’huile. Si le niveau est égal ou inférieur au niveau d’huile minimum indiqué sur la jauge, remplir jusqu’au niveau d’huile maximum indiqué. Réinsérer la jauge et serrer fermement.
  • Page 27 4.2 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE CARBURANT AVERTISSEMENT! L’essence est hautement inflammable et explosive dans certaines conditions. Faire le plein dans un endroit bien ventilé, avec le moteur à l’arrêt. Ne pas fumer ni laisser de flamme nue ou d’étincelles dans la zone où la tondeuse à gazon est ravitaillée ni à...
  • Page 28   Ne pas utiliser un mélange d’essence contenant du méthanol. Cela entraînera de graves dommages au moteur.   L’utilisation d’une essence dont la teneur en éthanol est supérieure à 10 % peut endommager le moteur et le système d’alimentation en carburant et annule la garantie du fabricant.
  • Page 29 5. DÉMARRER LE MOTEUR DANGER! L’utilisation d’un tondeuse à gazon à l’intérieur vous tuera en quelques minutes. Échappement de la tondeuse à gazon contient des niveaux élevés de monoxyde de carbone (CO), un gaz toxique vous ne pouvez pas voir ni sentir. Si vous pouvez sentir l’échappement de la tondeuse à...
  • Page 30 5.1 DÉMARRAGE À RECUL MANUEL AVERTISSEMENT! Assurez-vous que la lame de la tondeuse à gazon est bien fixée avant de démarrer le moteur. La lame commencera à tourner dès que le moteur sera démarré. Tenez-vous derrière la tondeuse et tirez d'une main le levier d'alimentation vers la poignée.
  • Page 31 5.2 DÉMARRAGE ÉLECTRIQUE (BM2050E SEULEMENT) Insérez une batterie complètement chargée. Maintenez le levier d'alimentation contre la poignée. Maintenez le bouton de démarrage enfoncé jusqu'à 5 secondes jusqu'à ce que le moteur démarre. REMARQUE   Lors de l'utilisation d'une batterie neuve ou d'une batterie stockée, chargez la batterie avant de l'utiliser.
  • Page 32 6. ARRÊT DU MOTEUR BM1740 Relâchez le levier d'alimentation. Il reviendra à sa position initiale et le moteur s'éteindra automatiquement. BM2050E Relâchez le levier d'alimentation. Il reviendra à sa position initiale et le moteur s'éteindra automatiquement. Retirez la batterie de démarrage électrique en appuyant sur le bouton de déverrouillage.
  • Page 33 Sac à herbe Poignée du sac à herbe 7. UTILISATION DE VOTRE TONDEUSE À GAZON 7.1. NETTOYER LE MOTEUR INONDÉ Si le moteur ne démarre pas après avoir effectué plusieurs fois la procédure de démarrage, le moteur peut être noyé par un excès de carburant. Utilisez les étapes suivantes pour nettoyer et démarrer un moteur noyé.
  • Page 34 7.2. UTILISATION DE LA FONCTION AUTOMOTRICE Les BG1450 et BG2050E sont équipés d'un système automoteur. Si vous appuyez sur le levier d'entraînement automoteur, l'embrayage de l'entraînement sera fermé et la tondeuse à gazon commencera à se déplacer avec le moteur en marche. Levier de sélection de vitesse Levier d'entraînement...
  • Page 35 Réglage de la vitesse Une fois le moteur en marche, sélectionnez la vitesse de conduite 1, 2 ou 3, pour régler les différentes vitesses de propulsion. Levier de sélection de vitesse Levier d'entraînement automoteur SÉRIE BM...
  • Page 36 7.3 VIDER LE SAC À HERBE AVERTISSEMENT! Avant de retirer le sac à herbe, éteignez le moteur et attendez que la lame s'arrête. Si des résidus d'herbe sont coincés dans la chute de décharge, nettoyez-les à l'aide d'une brosse. Ne pas enlever les débris d'herbe dans le boîtier de la tondeuse ou sur la lame à...
  • Page 37 7.4 CONSEILS DE TONTE REMARQUE   Maintenez une prise ferme sur la poignée supérieure, avec le levier de puissance et le levier d'entraînement automoteur fermés, et marchez avec la tondeuse pour commencer à tondre.   Marchez, ne jamais courir avec la tondeuse, soyez très prudent lorsque vous tondez un sol inégal ou accidenté.
  • Page 38 7.5 MODIFICATION DU CARBURATEUR POUR UN FONCTIONNEMENT EN HAUTE ALTITUDE (AU-DESSUS DE 2.000 PIEDS) REMARQUE   Ce moteur est équipé pour fonctionner à des altitudes inférieures à 2.000 pieds.   Un gicleur principal de haute altitude est recommandé lorsque utilisé entre 2.000 et 7.000 pieds au-dessus du niveau de la mer.
  • Page 39 Assemblage du carburateur Joint de coupelle de carburant Tube de mélange (peut rester à l'intérieur du carburateur) Gicleur principal Coupelle de carburant Machine à laver Boulon de vidange Joint de boulon Boulon Éteignez le moteur. Fermez le robinet de carburant. Placez un bol sous la coupelle de carburant pour récupérer tout carburant renversé.
  • Page 40 8. ENTRETIEN Un entretien approprié permet de maintenir la tondeuse à gazon dans les meilleures conditions de fonctionnement en assurant un fonctionnement sûr, économique et sans problème. N’utiliser que des pièces d’origine et des liquides recommandés pour remplacer les composants usés. Un mauvais entretien peut entraîner un dysfonctionnement de la tondeuse à...
  • Page 41 8.1 CALENDRIER D’ENTRETIEN Entretenir la tondeuse à gazon conformément au programme d’entretien de cette section. REMARQUE   Entretenir plus fréquemment lorsque l’appareil est utilisé dans des zones poussiéreuses.   Ces articles doivent être entretenus par un centre de service autorisé, à moins de disposer d’outils appropriés et de posséder des compétences en mécanique.
  • Page 42 8.2 CHANGER L’HUILE À MOTEUR AVERTISSEMENT! L’huile de moteur usagée peut provoquer des irritations cutanées si elle est en contact prolongé avec la peau. Laver soigneusement l’huile usagée le plus tôt possible à l’eau et au savon. 0,75 mm Ne pas jeter l’huile usagée dans les égouts ni sur le sol. (0,029 po) Les magasins de services locaux proposent des méthodes d’élimination respectueuses de l’environnement.
  • Page 43 REMARQUE   Capacité d’huile maximale : ƒ BM1740: 400 mL ƒ BW2050E: 400 mL   Huile SAE10W-30 est recommandée pour l’utilisation générale.   NE PAS SURREMPLIR. Gamme de Viscosité Effectif des Huiles du Moteur 15W-50 Synthétique 5W-30 10W-30 5W-30 0°C °C 32°F °F...
  • Page 44 8.3 CLEANING THE AIR-FILTER AVERTISSEMENT! L’utilisation d’essence ou d’autres solvants inflammables peut Filtre à air provoquer un incendie ou une explosion. Ne pas utiliser ce en mousse produit sans filtre à air. Ne pas utiliser d'air sous pression ou de solvants pour nettoyer Couvercle du le filtre.
  • Page 45 BM2050E Filtre à air en mousse Couvercle du ltre à air Desserrez l'écrou et retirez le couvercle du filtre à air. Retirez le boîtier et les éléments du filtre à air et vérifiez leur propreté. Nettoyez le filtre à air en mousse avec de l'eau savonneuse ou un solvant et laissez sécher.
  • Page 46 8.4 REMPLACEMENT DE LA LAME AVERTISSEMENT! L'huile moteur usagée peut provoquer des irritations cutanées si elle est laissée en contact prolongé avec la peau. Lavez soigneusement l'huile usagée dès que possible avec de l'eau et du savon. Utilisez toujours des gants et manipulez la lame avec précaution, les bords tranchants peuvent causer des blessures.
  • Page 47 8.5 SERVICE DE BOUGIE D’ALLUMAGE REMARQUE   Ne pas rincer la bougie d’allumage à l’eau. Suivre les instructions et veiller à ne pas trop serrer la bougie d’allumage. Bougie d’allumage recommandée: F6TC Vérifier l’écartement de la bougie et nettoyer les dépôts de carbone au fond de la bougie d’allumage.
  • Page 48 REMARQUE   La bougie d’allumage doit être bien serrée, sinon elle risque de chauffer suffisamment pour endommager le moteur.   Ne jamais utiliser une bougie d’allumage selon une plage de température inappropriée. 8.6 ENTRETIEN DES FILTRES À CARBURANT Retirer le bouchon du réservoir de carburant et le filtre. Nettoyer le filtre avec du solvant.
  • Page 49 Modification Modifier le système de contrôle d’émission peut mener à une augmentation des émissions. Une modification est définie comme suit :   Démonter ou modifier la fonction ou partie du système de consommation, de carburant ou de sortie.   Modifier ou détruire la fonction de gouvernance de la vitesse du tondeuse à...
  • Page 50 9. TRANSPORT ET REMISAGE Transport de la tondeuse à gazon   Ne pas utiliser la tondeuse à gazon dans le véhicule. La tondeuse doit uniquement être utilisée dans un endroit bien aéré.   Évitez d'exposer la tondeuse à gazon à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée dans un véhicule fermé.
  • Page 51 Entreposage L’essence peut s’oxyder en moins que 30 jours, ce qui provoque l’accumulation de gomme et de vernis dans les composants du système d’alimentation en carburant. REMARQUE   Vérifiez que le lieu d’entreposage n’a pas d’excès d’humidité ni de poussière.  ...
  • Page 52 10. DÉPANNAGE Problème Cherchez la Solution Bruyant pendant Les vis sont desserrées. Vérifiez les fixations des lames. le fonctionnement, Les attaches de la lame Vérifiez les fixations des lames. la machine vibre sont desserrées. fortement. La lame est déséquilibrée. Remplacez la lame. Mauvaise connexion du Vérifiez et nettoyez la circuit de la batterie.
  • Page 53 11. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES BM1740 BM2050E SPÉCIFICATIONS Fonctions Sac / pailler / latérale Sac / pailler / latérale Largeur du pont 22 po 22 po Largeur de coupe 21 po 21 po Hauteur de coupe 1 po (25 mm) 1 po (25 mm) minimale Hauteur de coupe 3 po (75 mm)
  • Page 54 12. TOUT SUR LA GARANTIE Ce produit est distribué par : Midland Power Inc. 376 Magnetic Drive, Toronto, ON M3J 2C4, Canada Garantie À compter du moment de l'achat et pour la durée de la période de garantie, Midland Power Inc. (Midland) garantit que l'équipement qu'elle fabrique sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication.
  • Page 55 l'utilisateur et destinés à être exécutés par un consommateur ; Remplacement des pièces effectuées dans le cadre des services d'entretien normaux, y compris les huiles, adhésifs, additifs, carburant, filtres, brosses, courroies, lubrifiants, bougies d'allumage, joints, joints, attaches, fils, tubes, tuyaux, raccords, roues, batteries, et autres consommables sensibles à...
  • Page 56 main-d’oeuvre. Votre système antipollution peut inclure des pièces telles que le carburateur ou système d’injection de carburant, le système d’allumage et le convertisseur catalytique. Il peut également inclure tuyaux, raccords et autres émissions liées ensembles. Système de Contrôle des Émissions Pièces de Garantie: Cette liste s’applique aux pièces fournies par Midland Power Inc.
  • Page 57 Service à la clientèle En Ligne : www.benchmark.midlandpowerinc.com Courriel : support@midlandpowerinc.com Numéro gratuit : 1-877-528-3772 Profitez-en! Veuillez vérifier chaque mois sur www.benchmark.midlandpowerinc.com les mises à jour concernant votre produit.
  • Page 58 SÉRIE BM...

Ce manuel est également adapté pour:

Bm1740Bm2050e