Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tesoro TEJON

  • Page 2 » et vous engageons pour cela à lire attentivement ce manuel que nous avons voulu simple et pratique. Cette lecture conditionne votre efficacité à utiliser le TEJON dans toutes sortes de situations. Prenez soin de lui, il vous le rendra au centuple !
  • Page 3 SOMMAIRE PROCEDURE OUVRIR LA BOITE.................. page INSTALLER LES BATTERIES................5 ASSEMBLER VOTRE DETECTEUR..............6 MISE EN ROUTE RAPIDE……………………………….………………………………..8 Se préparer à la mise en route rapide..............9 Faire un test audio des batteries..............10 Régler le seuil sonore THRESHOLD...............10 Ajuster la balance d’effets de sol pour des tests dans l’air......11 Effectuer un test dans l’air en mode Tous Métaux..........11 Réglage du bouton TONE (tonalité) en mode Tous Métaux......12 Réglage du bouton TONE (tonalité) en mode Discrimination......12...
  • Page 4 à l’importateur (voir page 31) Contactez votre revendeur si l’un de ces éléments était manquant. L’assemblage du TEJON est simple et ne requiert aucun outil particulier. Installez simplement les packs batteries, montez la tête de détection sur la canne inférieure, assemblez les différents éléments de la canne, enroulez...
  • Page 5 INSTALLER LES BATTERIES Le TEJON est alimenté par 8 piles type AA divisées en deux compartiments situés dans le boîtier du repose-bras. Ouvrez le compartiment batteries sous le repose-bras en saisissant le rebord inférieur de la porte et en tirant à...
  • Page 6 ASSEMBLER VOTRE DETECTEUR 1) Enlevez la vis du bas de canne. 2) Insérez le bas de canne entre les deux oreillettes de la tête de détection et alignez les trous. 3) Insérez la vis dans les trous depuis le côté opposé au câble.
  • Page 7 8) Connectez la prise mâle du cordon dans le connecteur femelle du boîtier de contrôle et serrez l’écrou de câble. Il reste à ajuster la longueur de la canne à votre taille (*) et c’est fini ! Le balayage de la tête de détection doit se faire proche du sol (2 à...
  • Page 8 MISE EN ROUTE RAPIDE Cette procédure rapide va vous apprendre comment utiliser toutes les fonctionnalités de votre TEJON. Pour se faire, vous devez disposer des éléments suivants : a) Votre TEJON assemblé b) Des objets en fer (clou), nickel, zinc, différentes tirettes...
  • Page 9 Se préparer à la mise en route rapide Allongez votre TEJON assemblé sur une table en bois sans objets métalliques ni téléviseur à proximité et enlevez vos bijoux. Commencez avec les réglages tels qu’indiqués sur la photo : 1) Boutons SENSITIVITY (sensibilité), DISC LEVEL (niveau de discrimination) et TONE (tonalité) tournés complètement...
  • Page 10 Faire un test audio des batteries Tournez le bouton SENSITIVITY dans le sens des aiguilles d’une montre, passez le clic jusqu’à la position 3 ou 4. Vous devriez entendre 6 ou 7 petits beeps qui vous indiquent que les piles sont en bon état, vous assurant ainsi des performances de détection optimum.
  • Page 11 Ajuster la balance d’effets de sol pour des tests dans l’air La fonction de compensation des effets de sol du TEJON est en elle-même une forme de discrimination qui vous permet d’annuler réactions l’appareil...
  • Page 12 Tourner le bouton TONE dans le sens des aiguilles d’une montre juste après le clic. Votre TEJON ne fonctionne alors plus en mode « VCO » (oscillateur). Pour ce réglage le signal-réponse se limite à une tonalité unique pour le seuil sonore et les cibles.
  • Page 13 Le bouton TONE fonctionne de la même manière qu’en mode Tous Métaux. Il est à noter que le réglage de la hauteur sonore effectué dans un mode reste identique dans l’autre. Si vous placez le bouton TONE en VCO (avant le clic), la discrimination se fera avec une tonalité...
  • Page 14 Lors de vos tests en l’air, vous constaterez que, sensibilité au maximum, le comportement de l’appareil est plus erratique que lors d’une prospection au sol. Effectuer un test dans l’air en mode Discrimination Comme cela a été expliqué précédemment le mode discrimination est utilisé...
  • Page 15 Tirer le TRIGGER SWITCH vers la poignée place le TEJON en mode Pinpointing. C’est une manière rapide de procéder à une réinitialisation du seuil sonore en mode Tous Métaux. Quand l’interrupteur est tiré, vous entendez un...
  • Page 16 En poussant le TRIGGER SWITCH vers l’avant, vous placez le TEJON en mode Discrimination alternative. Les réglages du bouton ALT DISC LEVEL contrôlent ce mode. Faites maintenant un rapide mouvement arrière/avant avec la gâchette et laissez-la en position centrale.
  • Page 17 Conclusions Félicitations ! vous êtes arrivé au bout de la procédure de mise en route rapide de votre nouveau TEJON. Vous en savez déjà beaucoup sur son utilisation mais rien ne remplace une bonne pratique régulière qui vous permettra avec le temps de «...
  • Page 18 Commencez par éteindre votre appareil et positionnez les boutons de contrôle comme suit : 1) SENSITIVITY sur OFF. 2) Mode en position ALL METAL. Votre TEJON peut être placé en Tous Métaux en tournant le bouton DISC LEVEL dans sens...
  • Page 19 Comme indiqué sur la photo, levez la tête de détection jusqu’à 15 à 20 cm du sol, ce qui est suffisant pour que le TEJON ne puisse plus détecter la minéralisation présente dans le sol. Tout en écoutant le seuil sonore, redescendre la tête jusqu’à...
  • Page 20 chaque fois le GROUND ADJUST jusqu’à ne plus obtenir de variations ; vous êtes maintenant près à prospecter. Vous verrez qu’à l’usage cette manœuvre peut être répétée de temps à autres sans difficulté en cours de détection pour réajuster compensation fluctuations minéralisation du terrain prospecté.
  • Page 21 TEJON et noter les caractéristiques des signaux-réponses. Comment creuser Quelques images valent mieux que de longs discours… Cibles proches...
  • Page 22 NB : Il est indispensable de toujours reboucher vos trous ! INFORMATIONS GENERALES Entretient courant Le TEJON n’est pas un appareil fragile mais il ne faut pas en abuser! Pour lui assurer une longue vie de bons et loyaux services...
  • Page 23 NE PAS plonger l’appareil dans l’eau. NE PAS l’utiliser sous la pluie sans protections. NE PAS le laisser dehors de nuit exposé à la rosée. NE PAS le stocker dans un endroit très chaud (proximité d’une chaudière ou grenier). NE PAS le laisser dans le coffre ou sur la lunette arrière de votre véhicule où...
  • Page 24 éviter la condensation. Après chaque usage, nettoyez le détecteur avec un chiffon sec pour enlever toute trace de boue, poussière, humidité ou moisissure. Les détecteurs TESORO et leurs accessoires sont vendus uniquement par l’intermédiaire des revendeurs agréés du réseau, sont déjà...
  • Page 25 Celui qui convient au TEJON est de dimension 9x8 pouces. Les têtes de détection La tête de détection monolithique de 9X8 pouces (environ 23X20 cm) fournie avec le TEJON est conçue pour une utilisation polyvalente. têtes...
  • Page 26 à prospecter. Aucune tête de détection n’est meilleure que les autres ; elle sont toutes interchangeables, étudiées pour les circuits du TEJON et faciles à monter. Les têtes de détection TESORO Description et références : Tête de 7 pouces (18 cm) elliptique concentrique –...
  • Page 27 CODE ETHIQUE DU PROSPECTEUR 1 - Respectez la loi du 18.12.89 N° 89 900. Nul ne peut utiliser du matériel permettant la détection d'objets métalliques à l'effet de recherche de monuments et d'objets pouvant intéresser la préhistoire, l'histoire, l'art ou l'archéologie sans avoir au préalable obtenu une autorisation administrative délivrée en fonction de la qualification du demandeur ainsi que de la nature et des modalités de recherches.
  • Page 28 9 - Ne manquez jamais une occasion de présenter votre détecteur à toute personne que celui-ci pourrait intriguer: vous pouvez trouver en elle un allié qui pourrait vous donner des renseignements utiles pour d'autres emplacements. Soyez courtois. 10 - Prospecteurs ! Souvenez-vous que vous êtes les ambassadeurs des "chercheurs de trésors".
  • Page 29 à compter de la date d'achat. La société I.D.S au 22, Rue Charles Baudelaire 75012 Paris, importateur exclusif officiel de la marque TESORO, est tenue au seul remplacement des marchandises défectueuses à l’exclusion de toute autre garantie sauf à faire valoir la garantie légale.
  • Page 30 Votre nom: Adresse: Téléphone: Fax: Email: HORAIRES POUR VOUS JOINDRE: Modèle de détecteur: Numéro de série: Acheté chez: Date d'achat: Partie défectueuse: Description du problème:...