Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour AD7415:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

AD7415 & AD7403
(GB) user manual
(D) bedienungsanweisung
(F) mode d'emploi
(E) manual de uso
(P) manual de serviço
(LT) naudojimo instrukcija
(LV) lietošanas instrukcija
(EST) kasutusjuhend
(CZ) návod k obsluze
(RO) Instrucţiunea de deservire
(GR) οδηγίες χρήσεως
(SK) používateľská príručka
(MK) упатство за корисникот
(AR) ‫دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
(AZ) Təlimat kitabçası
4
(BIH) upute za rad
6
(H) felhasználói kézikönyv
9
(FIN) käyttöopas
12
(NL) handleiding
14
(HR) upute za uporabu
17
(RUS) инструкция обслуживания 49
19
(SLO) navodila za uporabo
22
(I) istruzioni per l'uso
24
(DK) brugsanvisning
27
(UA) інструкція з експлуатації
29
(SR) kорисничко упутство
32
(S) instruktionsbok
34
(PL) instrukcja obsługi
75
(BG)
Инструкция за употреба
80
37
39
42
44
47
52
55
58
61
64
67
70
77

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Adler europe AD7415

  • Page 1 AD7415 & AD7403 (GB) user manual (BIH) upute za rad (D) bedienungsanweisung (H) felhasználói kézikönyv (F) mode d'emploi (FIN) käyttöopas (E) manual de uso (NL) handleiding (P) manual de serviço (HR) upute za uporabu (LT) naudojimo instrukcija (RUS) инструкция обслуживания 49 (LV) lietošanas instrukcija...
  • Page 3 Figure 2 Produkt może być uzytkowany tylko z przełącznikiem sterującym podanym w oznakowaniu sprzętu: The product may be used only with the control switch specified in the equipment marking: Das Produkt muss mit der Kontrollmarkierung verwendet werden: Le produit doit être utilisé avec le marquage de contrôle: El producto debe utilizarse con la marca de control: O produto deve ser usado com a marca de controle: Produktas turi būti naudojamas su kontrolės ženklu:...
  • Page 4 ENGLISH PLEASE READ CAREFULLY. IMPORTANT INSTRUCTIONS, KEEP FOR LATER USE. 1. Read the operating manual before using the device and follow the instructions contained in it. The manufacturer is not liable for damage caused by using the device against its intended use or improper handling.
  • Page 5 13. Only parts of the product indicated in the instructions can be ironed at a temperature of up to 110°C. 14. Do not use the device near water, for example: in the shower, in the bathtub or above the basin with water. Product: Electric heating pad AD7415 / AD7403 BEFORE FIRST USE 1.The product needs to be unfolded and laid flat before switching on.
  • Page 6 • Air dry over a clothes line. DO NOT use clothes pegs or clips of any kind. • DO NOT use the product until it is completely dry ! • DO NOT iron the product ! TECHNICAL DATA AD7415 / AD7403 Nominated power input: 45W Maximum power: 80W...
  • Page 7 verbundenen Gefahren. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und Wartung des Geräts sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und werden beaufsichtigt. Dieses Gerät kann nicht von Personen verwendet werden, die nicht wärmeempfindlich sind, und von Personen, die sehr hitzeempfindlich sind, die nicht auf Überhitzung reagieren können, sowie von Personen, die ständige Pflege benötigen.
  • Page 8 13. Nur Teile des in der Anleitung angegebenen Produkts können bei einer Temperatur von bis zu 110 ° C gebügelt werden. 14. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser, z. B. in der Dusche, in der Badewanne oder über dem Becken mit Wasser. Produkt: Elektrisches Heizkissen AD7415 / AD7403 VOR DER ERSTEN VERWENDUNG 1.
  • Page 9 • Lufttrocknen über einer Wäscheleine. Verwenden Sie KEINE Wäscheklammern oder -clips. • Verwenden Sie das Produkt NICHT, bis es vollständig trocken ist! • Das Produkt NICHT bügeln! TECHNISCHE DATEN AD7415 / AD7403 Nennleistung: 45W Maximale Leistung: 80W Versorgungsspannung: 230 V ~ 50 / 60Hz...
  • Page 10 7. Ne plongez pas le câble, la fiche et l'ensemble de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'exposez pas l'appareil aux conditions atmosphériques (pluie, soleil, etc.) ou ne l'utilisez pas dans des conditions d'humidité élevée (salles de bain, camping-cars humides). 8.
  • Page 11 13. Seules les parties du produit indiquées dans les instructions peuvent être repassées à une température allant jusqu'à 110 ° C. 14. N'utilisez pas l'appareil près de l'eau, par exemple: sous la douche, dans la baignoire ou au-dessus du lavabo avec de l'eau. Produit: Coussin chauffant électrique AD7415 / AD7403 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1.
  • Page 12 Dimensions cm: 30 X 40 / 38 X 38 Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments pouvant être nocifs pour l'environnement.
  • Page 13 12. Para proporcionar protección adicional, se recomienda instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual nominal que no exceda los 30 mA en el circuito eléctrico. En este sentido, póngase en contacto con un electricista. 13. No permita que el dispositivo o el adaptador se mojen. Si el dispositivo cae al agua, desconecte inmediatamente el enchufe o el adaptador de la toma de corriente.
  • Page 14 13. Solo las partes del producto indicadas en las instrucciones se pueden planchar a una temperatura de hasta 1 10 ° C. 14. No utilice el dispositivo cerca del agua, por ejemplo: en la ducha, en la bañera o encima del lavabo con agua. Producto: Almohadilla eléctrica AD7415 / AD7403. ANTES DEL PRIMER USO 1.
  • Page 15 não ligue muitos dispositivos elétricos simultaneamente em um circuito. 4. Seja extremamente cauteloso ao usar o dispositivo quando houver crianças por perto. Não permita que crianças brinquem com o dispositivo, não permita que crianças ou pessoas não familiarizadas com o dispositivo o utilizem. O equipamento não deve ser usado por crianças pequenas, a menos que os controladores tenham sido predefinidos pelos pais ou responsáveis, ou as crianças tenham sido completamente instruídas sobre como manusear os reguladores com segurança.
  • Page 16 14. Não use o aparelho próximo à água, por exemplo: no chuveiro, na banheira ou acima da bacia com água. Produto: Al. mofada de aquecimento elétrica AD7415 / AD7403 ANTES DO PRIMEIRO USO 1. O produto precisa ser desdobrado e deitado antes de ligar.
  • Page 17 • Secar ao ar por cima de um varal. NÃO use prendedores de roupa ou clipes de qualquer tipo. • NÃO use o produto até que esteja completamente seco! • NÃO passe o ferro no produto! DADOS TÉCNICOS AD7415 / AD7403 Entrada de energia nomeada: 45W Potência máxima: 80W Tensão de alimentação: 230 V ~ 50 / 60Hz...
  • Page 18 maitinimo laido. 7. Nemerkite laido, kištuko ir viso prietaiso į vandenį ar kitą skystį. Nelaikykite prietaiso atmosferos sąlygomis (lietus, saulė ir kt.) Ir nenaudokite jo esant dideliam oro drėgnumui (vonios kambariuose, drėgnose stovyklavietėse). 8. Periodiškai patikrinkite maitinimo laido būklę. Jei pažeistas maitinimo laidas, norint išvengti pavojaus, jį...
  • Page 19 13. Lyginti galima tik instrukcijose nurodytas produkto dalis iki 110 ° C temperatūroje. 14. Nenaudokite prietaiso šalia vandens, pavyzdžiui: duše, vonioje arba virš vandens su baseinu. Produktas: Elektrinis šildymo padas AD7415 / AD7403 PRIEŠ PIRMĄ NAUDOJIMĄ 1. Prieš įjungiant gaminį, jį reikia atsukti ir pastatyti.
  • Page 20 instrukcijas. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies, lietojot ierīci neparedzētam mērķim, vai nepareizas apstrādes. 2. Ierīce paredzēta tikai mājas lietošanai. Nelietojiet citiem mērķiem, kas neatbilst paredzētajam lietojumam. 3. Savienojiet ierīci tikai ar 220–240 V ~ 50 / Hz. Lai palielinātu lietošanas drošību, vienlaikus neieslēdziet daudzas elektriskās ierīces vienā...
  • Page 21 13. Gludināt temperatūrā līdz 110 ° C drīkst tikai instrukcijās norādītās izstrādājuma daļas. 14. Nelietojiet ierīci ūdens tuvumā, piemēram: dušā, vannā vai virs ūdens izlietnes. Produkts: Elektriskā apsildes paliktnis AD7415 / AD7403 PIRMS LIETOŠANAS 1. Pirms ieslēgšanas ierīcei jābūt atvērtai un novietotai līdzenai.
  • Page 22 • Sausiniet pa drēbju līniju. NELIETOJIET jebkura veida apģērbu piespraudes. • NELIETOJIET produktu, līdz tas ir pilnīgi sauss! • NELIETOJIET produktu! TEHNISKIE DATI AD7415 / AD7403 Nominālā jauda: 45W Maksimālā jauda: 80W Barošanas spriegums: 230 V ~ 50 / 60Hz Izmēri: 30 x 40cm / 38 x 38cm...
  • Page 23 vastavasse hoolduskeskusesse ülevaatuseks või parandamiseks. Kõiki remonditöid tohivad teha ainult volitatud hoolduspunktid. Valesti tehtud remont võib põhjustada tõsist ohtu kasutajale. 10. Ärge kasutage seadet tuleohtlike materjalide läheduses. 11. Ärge jätke pistikupessa ühendatud seadet ega adapterit järelevalveta. 12. Täiendava kaitse tagamiseks on soovitatav elektriahelasse paigaldada jääkvooluseade (RCD), mille nimivajuvool ei ületa 30 mA.
  • Page 24 Toode: Elektriline küttekeha AD7415 / AD7403 ENNE ESIMESE KASUTAMIST 1. Enne sisselülitamist tuleb toode lahti keerata ja lameda. 2.Me soovitame muuta soovitud soojuse seadistust 30 minutit enne magamaminekut. Enne magamaminekut peate välja lülitama. SEADME KIRJELDUS - mehaaniline kontroller 1. Temperatuuri regulaator 2.
  • Page 25 nebezpečí spojených s jeho používáním. Děti by si s tímto zařízením neměly hrát. Čištění a údržbu zařízení by neměly provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a nejsou pod dohledem. Toto zařízení nemohou používat lidé, kteří nejsou citliví na teplo, a lidé, kteří jsou velmi citliví...
  • Page 26 13. Žehlit pouze části výrobku uvedené v pokynech lze při teplotě do 110 ° C. 14. Nepoužívejte zařízení v blízkosti vody, například: ve sprše, ve vaně nebo nad umyvadlem s vodou. Produkt: Elektrická topná podložka AD7415 / AD7403 PŘED PRVNÍM POUŽITÍM 1.
  • Page 27 ROMÂNĂ CITIȚI CU ATENȚIE. INSTRUCȚIUNI IMPORTANTE, PĂSTRAȚI PENTRU UTILIZARE ULTIMĂ. 1. Citiți manualul de utilizare înainte de a utiliza dispozitivul și urmați instrucțiunile din acesta. Producătorul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea dispozitivului împotriva utilizării sale intenționate sau a manipulării necorespunzătoare. 2.
  • Page 28 scoateți imediat ștecherul sau adaptorul de la priza de alimentare. Nu puneți mâinile în apă când dispozitivul este conectat la rețea. Înainte de reutilizare, acesta trebuie verificat de un electrician calificat. 14. Nu manipulați dispozitivul sau adaptorul cu mâinile ude. 15.
  • Page 29 14. Nu utilizați dispozitivul lângă apă, de exemplu: la duș, în cadă sau deasupra bazinului cu apă. Produs: Placă electrică de încălzire AD7415 / AD7403 ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE 1. Produsul trebuie să fie desfăcut și așezat plat înainte de pornire.
  • Page 30 εξοπλισμός δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από μικρά παιδιά, εκτός εάν οι ελεγκτές έχουν ρυθμιστεί εκ των προτέρων από γονείς ή κηδεμόνες ή εάν τα παιδιά έχουν ενημερωθεί διεξοδικά πώς να χειρίζονται με ασφάλεια τους ρυθμιστές. Παιδιά κάτω των τριών ετών δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν αυτήν τη συσκευή λόγω της...
  • Page 31 13. Μόνο μέρη του προϊόντος που αναφέρονται στις οδηγίες μπορούν να σιδερωθούν σε θερμοκρασία έως 110 ° C. 14. Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό, για παράδειγμα: στο ντους, στην μπανιέρα ή πάνω από τη λεκάνη με νερό. Προϊόν: Ηλεκτρική θερμαντική βάση AD7415 / AD7403 ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ...
  • Page 32 • Ξήρανση στον αέρα σε μια γραμμή ρούχων. ΜΗ χρησιμοποιείτε μανταλάκια ρούχων ή κλιπ κάθε είδους. • ΜΗΝ χρησιμοποιείτε το προϊόν μέχρι να στεγνώσει τελείως! • ΜΗΝ σιδερώσετε το προϊόν! ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ AD7415 / AD7403 Προτεινόμενη ισχύς: 45W Μέγιστη ισχύς: 80W Τάση...
  • Page 33 fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe, ki nimajo izkušenj ali znanja o opremi, če je to pod nadzorom odgovorne osebe zaradi njihove varnosti ali jim je dana. nasvete o varni uporabi naprave in se zavedate nevarnosti, povezane z njeno uporabo. Otroci se ne smejo igrati z opremo.
  • Page 34 13. Samo dele izdelka, ki je naveden v navodilih, je mogoče likati pri temperaturi do 110 ° C. 14. Naprave ne uporabljajte v bližini vode, na primer: pod tušem, kadjo ali nad umivalnikom z vodo. IIzdelek: Električna grelna plošča AD7415 / AD7403 PRED PRVO UPORABO 1.
  • Page 35 упатствата содржани во него. Производителот не одговара за штета предизвикана од користење на уредот против неговата намена или неправилно ракување. 2. Уредот е наменет само за домашна употреба. Не користете за други цели што не се во согласност со неговата намена. 3.
  • Page 36 13. Само делови од производот наведен во упатството може да се пеглаат на температура до 110 ° C. 14. Не користете го уредот во близина на вода, на пример: под туш, во када или над сливот со вода. Производ: Електрично греење плоча AD7415 / AD7403 ПРЕД ПРВАТА УПОТРЕБА...
  • Page 37 • Се суши воздухот над линијата за облека. НЕ користете штипки за облека или клипови од секаков вид. • НЕ го користите производот додека не е целосно сув! • НЕ ОСИГУВАјте го производот! ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ AD7415 / AD7403 Номиниран напон: 45W Максимална моќност: 80W Напон: 230 V ~ 50 / 60Hz...
  • Page 38 6. Uvijek nakon upotrebe izvadite utikač iz utičnice držeći utičnicu rukom. NEMOJTE povlačiti kabel za napajanje. 7. Ne potapajte kabl, utikač i čitav uređaj u vodu ili drugu tečnost. Uređaj ne izlažite atmosferskim uvjetima (kiša, sunce itd.) Ili ga nemojte koristiti u uvjetima visoke vlažnosti (kupaonice, vlažne kamping kuće).
  • Page 39 13. Samo dijelovi proizvoda naznačeni u uputama mogu se glačati na temperaturi do 110 ° C. 14. Ne koristite uređaj u blizini vode, na primjer: pod tušem, kadom ili iznad bazena s vodom. Proizvod: Električna grijaća ploča AD7415 / AD7403 PRIJE PRVE UPOTREBE 1.
  • Page 40 utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a készülék rendeltetésszerű használatával vagy helytelen kezelésével okozott károkért. 2. A készülék csak háztartási használatra szolgál. Ne használja más célokra, amelyek nem felelnek meg rendeltetésszerű használatának. 3. Csatlakoztassa a készüléket csak 220-240V ~ 50 / Hz-re. A használat biztonságának növelése érdekében ne kapcsoljon sok elektromos eszközt egyszerre egy áramkörbe.
  • Page 41 13. A terméknek csak az utasításokban feltüntetett részei vasalhatók legfeljebb 110 ° C hőmérsékleten. 14. Ne használja a készüléket víz közelében, például: zuhany alatt, a fürdőkádban vagy vízzel a medence felett. ermék: Elektromos fűtőpad AD7415 / AD7403 AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT 1.
  • Page 42 • Szárítson ruhát egy ruhaszáron. NE használjon semmilyen ruhaneműt. • NE használja a terméket addig, amíg teljesen megszárad! • NE vasalja a terméket! MŰSZAKI ADATOK AD7415 / AD7403 Kijelölt teljesítmény: 45W Maximális teljesítmény: 80 W Tápfeszültség: 230 V ~ 50 / 60Hz Méretek: 30 x 40cm / 38 x 38cm...
  • Page 43 (kylpyhuoneet, kosteat leirintämökit). 8. Tarkista säännöllisesti virtajohdon kunto. Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaihdettava erikoistuneeseen korjaamoon vaarojen välttämiseksi. 9. Älä käytä laitetta vahingoittuneen virtajohdon kanssa tai se ei toimi kunnolla. Älä korjaa laitetta itse, koska se voi aiheuttaa iskuja. Palauta viallinen laite asianmukaiseen huoltokeskukseen tarkastusta tai korjausta varten.
  • Page 44 12. Voidaan kuivata alhaisessa lämpötilassa. 13. Vain ohjeissa mainitut tuotteen osat voidaan silittää enintään 110 ° C: n lämpötilassa. 14. Älä käytä laitetta veden lähellä, esimerkiksi: suihkussa, kylpyammeessa tai vesialtaan yläpuolella. Tuote: Sähkölämmityslaite AD7415 / AD7403 LAITTEEN KUVAUS - mekaaninen ohjain 1. Lämpötilansäädin 2.
  • Page 45 grondig zijn geïnstrueerd hoe ze veilig met de ademautomaten moeten omgaan. Kinderen jonger dan drie jaar kunnen dit apparaat niet gebruiken omdat ze niet reageren op oververhitting. 5. WAARSCHUWING: Deze apparatuur mag worden gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en personen met beperkte fysieke, sensorische of mentale vermogens, of personen die geen ervaring of kennis hebben van de apparatuur, als dit wordt gedaan onder toezicht van een verantwoordelijke persoon.
  • Page 46 13. Alleen delen van het product die in de gebruiksaanwijzing worden vermeld, kunnen worden gestreken tot een temperatuur van 110 ° 14. Gebruik het apparaat niet in de buurt van water, bijvoorbeeld: onder de douche, in de badkuip of boven de wasbak met water. Product: Elektrisch verwarmingspad AD7415 / AD7403 VOOR HET EERSTE GEBRUIK 1.
  • Page 47 • Luchtdroog boven een waslijn. Gebruik GEEN wasknijpers of clips van welke aard dan ook. • Gebruik het product NIET totdat het helemaal droog is! • Strijk het product NIET! TECHNISCHE GEGEVENS AD7415 / AD7403 Genomineerd vermogen: 45W Maximaal vermogen: 80W...
  • Page 48 12. Da bi se osigurala dodatna zaštita, preporučljivo je u električni krug ugraditi uređaj za preostalu struju (RCD) s nazivnom zaostalom strujom koja ne prelazi 30 mA. S tim u vezi, obratite se električaru. 13. Ne dopustite da se uređaj ili adapter namoče. Ako uređaj padne u vodu, odmah izvucite utikač...
  • Page 49 Proizvod: Električni grijači jastučići AD7415 / AD7403 PRIJE PRVE UPORABE 1. Proizvod se mora rasklopiti i položiti prije uključivanja. 2. Preporučamo da promijenite željenu temperaturu na 30 minuta prije spavanja. Prije spavanja morate se isključiti. OPIS UREĐAJA - mehanički kontroler 1.
  • Page 50 Дети до трех лет не могут использовать это устройство из-за отсутствия реакции на перегрев. 5. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: это оборудование могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лица, не имеющие опыта или знаний с оборудованием, если это делается под...
  • Page 51 13. Только части изделия, указанные в инструкции, можно гладить при температуре до 110 ° C. 14. Не используйте устройство около воды, например: в душе, в ванне или над раковиной с водой. Продукт: Электрогрелка AD7415 / AD7403 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ 1. Перед включением продукт должен быть разложен и разложен...
  • Page 52 • Высушите воздухом на бельевой веревке. НЕ используйте прищепки для одежды или любые другие зажимы. • НЕ используйте продукт, пока он полностью не высохнет! • НЕ гладьте изделие! ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ AD7415 / AD7403 Номинальная потребляемая мощность: 45 Вт Максимальная мощность: 80 Вт...
  • Page 53 reagovať na prehriatie, ani osoby, ktoré vyžadujú neustálu starostlivosť. 6. Vždy po použití vytiahnite zástrčku zo zásuvky tak, že ju držíte rukou. NEťahajte za napájací kábel. 7. Kábel, zástrčku a celé zariadenie neponárajte do vody alebo inej tekutiny. Nevystavujte prístroj poveternostným podmienkam (dážď, slnko atď.) Ani ho nepoužívajte v prostredí s vysokou vlhkosťou (kúpeľne, vlhké...
  • Page 54 13. Žehliť iba časti produktu uvedené v návode na použitie pri teplote do 110 ° C. 14. Nepoužívajte prístroj v blízkosti vody, napríklad: v sprche, vo vani alebo nad umývadlom s vodou. Produkt: Elektrická vykurovacia podložka AD7415 / AD7403 PRED PRVÝM POUŽITÍM 1.
  • Page 55 • Vysušte na šnúre na prádlo. NEPOUŽÍVAJTE kolíky na odevy alebo svorky akéhokoľvek druhu. • NEPOUŽÍVAJTE výrobok, kým nie je úplne suchý! • NESMIE žehliť výrobok! TECHNICKÉ ÚDAJE AD7415 / AD7403 Menovitý príkon: 45W Maximálny výkon: 80W Napájacie napätie: 230 V ~ 50 / 60Hz Rozmery: 30 x 40 cm / 38 x 38 cm Starostlivosť...
  • Page 56 L'apparecchiatura non deve essere utilizzata da bambini piccoli, a meno che i controller non siano stati preimpostati da genitori o tutori, o i bambini non siano stati accuratamente istruiti su come maneggiare in sicurezza gli erogatori. I bambini di età inferiore a tre anni non possono utilizzare questo dispositivo a causa della mancanza di risposta al.
  • Page 57 13. Solo le parti del prodotto indicate nelle istruzioni possono essere stirate ad una temperatura massima di 110 ° C. 14. Non utilizzare il dispositivo vicino all'acqua, ad esempio: sotto la doccia, nella vasca da bagno o sopra il lavabo con acqua. Prodotto: piastra riscaldante elettrica AD7415 / AD7403 PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO 1.
  • Page 58 • Asciugare all'aria su una linea di vestiti. NON usare mollette o clip di alcun tipo. • NON utilizzare il prodotto fino a quando non è completamente asciutto! • NON stirare il prodotto! DATI TECNICI AD7415 / AD7403 Potenza nominale: 45W Potenza massima: 80W...
  • Page 59 6. Fjern altid stikket fra stikkontakten efter brug ved at holde stikket med hånden. Træk IKKE i netledningen. 7. Nedsænk ikke kablet, stikket og hele enheden i vand eller anden væske. Udsæt ikke enheden for atmosfæriske forhold (regn, sol osv.), Eller brug den ikke under forhold med høj luftfugtighed (badeværelser, fugtige campinghuse).
  • Page 60 13. Kun dele af produktet, der er angivet i instruktionerne, kan stryges ved en temperatur på op til 110 ° C. 14. Brug ikke enheden i nærheden af vand, f.eks. I brusebadet, i badekarret eller over vandet med vand. Produkt: Elvarme pad AD7415 / AD7403 FØR FØRSTE BRUG 1.
  • Page 61 • Lufttørre over en tøjlinie. Brug IKKE tøjpinde eller klip af nogen art. • Brug IKKE produktet, før det er helt tørt! • Stryg IKKE produktet! TEKNISKE DATA AD7415 / AD7403 Nomineret effektindgang: 45W Maksimal effekt: 80W Forsyningsspænding: 230 V ~ 50 / 60Hz Dimensioner: 30 x 40cm / 38 x 38cm Af hensyn til miljøet .
  • Page 62 перегрів, а також люди, які потребують постійного догляду. 6. Завжди після використання виймайте вилку з розетки, тримаючи розетку рукою. НЕ тягніть за шнур живлення.7. Не занурюйте кабель, вилку та весь пристрій у воду або іншу рідину. Не піддавайте пристрій атмосферним умовам (дощ, сонце тощо) або не використовуйте...
  • Page 63 13. Прасувати лише деталі виробу, зазначені в інструкції, можна при температурі до 110 ° C. 14. Не використовуйте пристрій поблизу води, наприклад: під душем, ванною або над тазиком з водою. Форма випуску: Електричні нагрівальні плити AD7415 / AD7403 ПЕРЕД ПЕРШИМИ ВИКОРИСТАННЯМ...
  • Page 64 • Просушіть повітря на лінії одягу. НЕ використовуйте шпильки або затиски для одягу будь-якого типу. • НЕ використовуйте виріб, поки він повністю не висохне! • НЕ прасуйте виріб! ТЕХНІЧНІ ДАНІ AD7415 / AD7403 Номінальна потужність: 45 Вт Максимальна потужність: 80 Вт...
  • Page 65 ограничених физичких, сензорних или менталних способности, или особе које немају искуства или знање о опреми, ако се то ради под надзором одговорне особе ради њихове сигурности или им се дају. савете за безбедну употребу уређаја и свесни сте опасности повезане са његовом употребом. Деца се не би смела играти са опремом. Чишћење...
  • Page 66 Повремено проверавајте производ на знакове истрошености или оштећења. Ако се такви знакови или производи користе неправилно, контактирајте добављача пре него што наставите да их користите. 21. Чувати на сувом месту. Никада не стављајте тешке предмете на чаршаф. 22. Никада не идите на спавање са укљученом електричном чаршафом. Извуците утикач...
  • Page 67 1 - ниска, блага топлота, укључена ЛЕД диода 2 - висока топлота, диода на 3. Искључите уређај који помера прекидач у положај 0. СТОРИНГ Увек оставите производ да се охлади пре склапања и складиштења. Ваш производ може остати на кревету током целе године, као удобан...
  • Page 68 deras säkerhet eller ges till dem. tips om säker användning av enheten och är medvetna om farorna med användningen. Barn ska inte leka med utrustningen. Rengöring och underhåll av enheten bör inte utföras av barn om de inte är över 8 år och övervakas. Enheten kan inte användas av personer som inte är värmekänsliga och personer som är mycket känsliga för värme, som inte kan svara på...
  • Page 69 13. Endast delar av produkten som anges i instruktionerna kan strykas vid en temperatur på upp till 110 ° C. 14. Använd inte enheten nära vatten, till exempel: i duschen, i badkaret eller ovanför handfatet med. vatten. Produkt: Elvärmepadd AD7415 / AD7403 FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNINGEN 1.
  • Page 70 • Lufttorka över en tvättlinje. Använd INTE klädspetsar eller klämmor av något slag. • Använd INTE produkten tills den är helt torr! • Stryk inte produkten! TEKNISKA DATA AD7415 / AD7403 Nominerad effektingång: 45W Maximal effekt: 80W Matningsspänning: 230 V ~ 50 / 60Hz Mått: 30 x 40cm / 38 x 38cm...
  • Page 71 związanego z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywana przez dzieci, chyba że są powyżej 8 roku życia a czynności te są wykonywane pod nadzorem. Urządzenie to nie może być użytkowane przez osoby niewrażliwe na ciepło, i osoby bardzo wrażliwe na ciepło, które nie są...
  • Page 72 rozwieszone luźno w przewiewnym miejscu aż do całkowitego wyschnięcia. 20. Nie kładź kabla sieciowego na rozgrzanym produkcie. Nie składać produktu, powinien być umieszczany podczas składowania na wierzchu, nie przykrywać produktu innymi ciężkimi przedmiotami. Sprawdzaj okresowo produkt, czy nie ma oznak zużycia ani uszkodzenia.
  • Page 73 Produkt: Elektryczna poduszka grzejna AD7415 / AD7403 PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM 1) Produkt należy rozłożyć i położyć płasko przed włączeniem. 2. Zalecamy, aby przełączyć urządzenie na maksymalne ustawienie na 30 minut przed snem, a następnie zredukować do żądanego ustawienia ogrzewania. Musisz się wyłączyć, aby zasnąć.
  • Page 74 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
  • Page 75 ‫ﻋرﺑﻰ‬ (AR) ً ‫.ﯾرﺟﻰ اﻟﻘراءة ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ. ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻣﮭﻣﺔ ، اﺣﺗﻔظ ﺑﮭﺎ ﻻﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ ﻻﺣﻘﺎ‬ ّ ١. ‫اﻗرأ دﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز واﺗﺑﻊ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟواردة ﻓﯾﮫ. اﻟﻣﺻﻧﻊ ﻏﯾر ﻣﺳؤول ﻋن اﻟﺗﻠف‬ ِ ُ ‫.اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻋن اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﺿد اﻻﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻘﺻود ﻣﻧﮫ أو اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻏﯾر اﻟﺳﻠﯾم ﻣﻌﮫ‬ ٢.
  • Page 76 ١٣. ‫.أﺟزاء اﻟﻣﻧﺗﺞ اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﻓﻘط ﯾﻣﻛن ﺗﺳوﯾﺗﮭﺎ ﺑدرﺟﺔ ﺣرارة ﺗﺻل إﻟﻰ ٠١١ درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬ ١٤. ‫.ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﻣﺎء ، ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل: ﻓﻲ اﻟﺣﻣﺎم أو ﻓﻲ ﺣوض اﻻﺳﺗﺣﻣﺎم أو ﻓوق اﻟﺣوض ﺑﺎﻟﻣﺎء‬ ‫ اﻟﻣﻧﺗﺞ: وﺳﺎدة اﻟﺗدﻓﺋﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬AD7415 / Ad7403 ‫ﻗﺑل اﻻﺳﺗﺧدام اﻷول‬...
  • Page 77 • ‫!ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺣﺗﻰ ﯾﺟف ﺗﻣﺎﻣﺎ‬ ً • ‫!ﻻ ﺗﻘم ﺑﻛﻲ اﻟﻣﻧﺗﺞ‬ ‫ اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﻔﻧﯾﺔ‬AD7415 / Ad7403 ‫ﻣدﺧﻼت اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﻌﯾﻧﺔ: 54 واط‬ ‫اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻘﺻوى: 08 واط‬ ‫ﯾﺮﺟﻰ ﻧﻘﻞ ﻋﺒﻮات اﻟﻮرق اﻟﻤﻘﻮى إﻟﻰ ﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻮرق. اﺳﻜﺐ أﻛﯿﺎس اﻟﺒﻮﻟﻲ إﯾﺜﯿﻠﯿﻦ ﻓﻲ اﻟﺤﺎوﯾﺔ اﻟﺒﻼﺳﺘﯿﻜﯿﺔ‬...
  • Page 78 лица, които нямат опит или познания за оборудването, ако това се прави под наблюдението на отговорно лице за тяхната безопасност или им се дава. съвети за безопасно използване на устройството и сте наясно с опасностите, свързани с използването му. Децата не трябва да играят с оборудването. Почистването и поддръжката...
  • Page 79 18. Не използвайте чаршафа в сгънато състояние. Не поставяйте щифтове, игли и други метални предмети в листа. 19. Не използвайте листа, ако е мокър или влажен. Оставете листа да виси свободно на проветриво място, докато изсъхне напълно. 20. Не поставяйте захранващия кабел върху затоплен лист. Не сгъвайте продукта, той трябва...
  • Page 80 Продукт: Електрически нагревател AD7415 / AD7403 ПРЕДИ ПЪРВА УПОТРЕБА 1.Продуктът трябва да бъде разгънат и положен плоско преди включване. 2. Препоръчваме ви да превключите продукта на максимална настройка за 30 минути преди лягане, след което да намалите до желаната настройка на топлина. Трябва да изключите преди сън.
  • Page 81 2. Cihaz yalnız məişət istifadəsi üçündür. Təyinatına uyğun olmayan başqa məqsədlər üçün istifadə etməyin. 3. Cihazı yalnız 220-240V ~ 50/Hz cərəyanına qoşun. İstifadə təhlükəsizliyini artırmaq üçün bir çox elektrik cihazını eyni vaxtda bir dövrəyə qoşmayın. 4. Uşaqlar yaxınlıqda olduqda cihazdan istifadə edərkən çox diqqətli olun. Uşaqların cihazla oynamasına icazə...
  • Page 82 11. Cihazı və ya rozetkaya qoşulmuş adapteri nəzarətsiz qoymayın. 12. Əlavə mühafizəni təmin etmək üçün elektrik dövrəsində nominal qalıq cərəyanı 30 mA-dan çox olmayan qalıq cərəyan qurğusunun (RCD) quraşdırılması məqsədəuyğundur. Bununla əlaqədar olaraq elektrikçi ilə əlaqə saxlayın. 13. Cihazın və ya adapterin islanmasına icazə verməyin. Cihaz suya düşərsə, dərhal fiş...
  • Page 83 13. Məhsulun yalnız təlimatlarda göstərilən hissələri 110°C-ə qədər olan temperaturda ütülənə bilər. 14. Cihazı suyun yanında istifadə etməyin, məsələn: duşda, küvetdə və ya su ilə hövzənin üstündə. Məhsul: Elektrikli istilik yastığı AD7415 / Ad7403 İLK İSTİFADƏDƏN ƏVVƏL 1. Məhsulu işə salmazdan əvvəl açmaq və düz qoymaq lazımdır.
  • Page 84 TEXNİKİ MƏLUMAT AD7415 / Ad7403 Nominasiya edilmiş güc girişi: 45W Maksimum güc: 80W Təchizat gərginliyi: 230 V ~ 50/60Hz Ölçülər sm: 30 X 40 / 38 X38 Z hm t olmasa karton qablaşdırmanı tullantı kağıza köçürün. Polietilen torbaları (PE) plastik qaba tökün Aşınmış...

Ce manuel est également adapté pour:

Ad7403