Page 3
Figure 2 Produkt może być uzytkowany tylko z przełącznikiem sterującym podanym w oznakowaniu sprzętu: RU9-1P The product may be used only with the control switch specified in the equipment marking: RU9-1P Das Produkt muss mit der Kontrollmarkierung verwendet werden: RU9-1P Le produit doit être utilisé...
Page 9
REINIGUNG Der Kissenbezug (2) kann bei 30 Grad Celsius Wassertemperatur von Hand oder in der Maschine gewaschen werden. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen Sie zwei Druckknöpfe des Kissenbezugs (2), um die innere Kunststoffabdeckung (3) herauszunehmen. Der abnehmbare Kissenbezug (2) ist das einzige Teil, das in Wasser gewaschen werden kann. Den abnehmbaren Kissenbezug (2) falten und 15 Minuten in einer milden Seifenlösung mit lauwarmem Wasser einweichen.
Page 10
7. Ne plongez pas le câble, la fiche et l'ensemble de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide. N'exposez pas l'appareil aux conditions atmosphériques (pluie, soleil, etc.) ou ne l'utilisez pas dans des conditions d'humidité élevée (salles de bain, camping-cars humides). 8.
27. Ce produit n'est pas destiné à un usage médical dans les hôpitaux. 28. Le produit doit refroidir avant d'être stocké. 29. Le produit ne peut être utilisé qu’avec les types d’éléments amovibles spécifiés dans le marquage du produit. 30. N'utilisez pas l'appareil sur des lits réglables ou si l'appareil est utilisé sur un lit ajustable, vérifiez que le produit et le cordon ne peuvent pas rester coincés ou ondulés, par exemple sur des charnières.