Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

QUICKSTART GUIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
SCHNELLSTARTANLEITUNG
1/14 8x8 Armageddon Hydraulic Dump Truck
(FMX)
VV-JD00017
VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS
VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS
CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES
BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour RC4WD VV-JD00017

  • Page 1 GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SCHNELLSTARTANLEITUNG 1/14 8x8 Armageddon Hydraulic Dump Truck (FMX) VV-JD00017 VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN...
  • Page 2 Paso 1. Conecte la batería / Étape 1. Connectez la batterie / Schritt 1. Schließen Sie die Batterie an VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES INSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN...
  • Page 3 Paso 2. Agregue aceite / Étape 2. Ajouter de l'huile / Schritt 2. Öl hinzufügen VISIT RC4WD.COM FOR MORE DETAILED INSTRUCTIONS VISITA RC4WD.COM PARA MÁS INSTRUCCIONES DETALLADAS CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES NSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN...
  • Page 4 VISITA RC4WD.COM PARA MÁS Tapa de la batería INSTRUCCIONES DETALLADAS Couvercle de batterie Batterieabdeckung CONSULTEZ RC4WD.COM POUR DES NSTRUCTIONS PLUS DÉTAILLÉES BESUCHEN SIE RC4WD.COM FÜR MEHR DETAILLIERTE ANWEISUNGEN PS/2 Port USB Port Puerto PS/2 Puerto USB Port PS/2 Port USB...
  • Page 5 SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD / INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ / SICHERHEITSINFORMATION Failure to operate your model in a safe and responsible manner may result in property damage and serious injury. The precautions outlined in this manual should be strictly followed to help ensure safe operation. battery packs without the supervision of a knowledgeable and You alone must see that the instructions are followed and the responsible adult.
  • Page 6 • DO NOT exceed the maximum manufacturer recommended charge • Keep a Class D fire extinguisher nearby in case of fire. Rate. • DO NOT disassemble, crush, short circuit, or expose the batteries to • DO NOT let any exposed battery contacts or wires touch each other. flame or other source of ignition.
  • Page 7 RC4WD te anima a reciclar la batería NIMH de 6 celdas de de almacenamiento exceda los 140°F o 60°C, como en el maletero 3000mAh de RC4WD cuando llegan al final de su vida útil. No tire de un coche, o las celdas pueden dañarse y crear un riesgo de las pilas a la basura.
  • Page 8 - NO exceda la tasa máxima de carga recomendada por el - Mantenga un extintor de incendios de clase D cerca en caso de fabricante. incendio. - NO deje que los contactos o cables de la batería expuestos se - NO desmonte, aplaste, haga un cortocircuito o exponga las toquen entre sí.
  • Page 9 Le non-respect des règles de sécurité et de responsabilité peut RC4WD recommande à toute personne de moins de 14 ans de entraîner des dommages matériels et des blessures graves. Les ne pas utiliser ou manipuler les batteries LiPo sans la précautions décrites dans ce manuel doivent être strictement...
  • Page 10 • Ne pas dépasser le taux de charge maximum recommandé par le • Gardez un extincteur de classe D à proximité en cas d'incendie. fabricant. • NE PAS démonter, écraser, court-circuiter ou exposer les batteries • Ne laissez pas les contacts ou les câbles de la batterie exposés se à...
  • Page 11 • Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Ladegerät oder Akku ab. • Wenn eine Batterie oder Zelle in irgendeiner Weise beschädigt ist, laden Recycling RC4WD 6-Zellen 3000mAh NiMH Akku oder entladen Sie diesen NICHT auf. Verwenden Sie diesen Akku nicht! Jeder Verbraucher ist gesetzlich zur Rückgabe aller gebrauchten...
  • Page 12 WARRANTY This product is made for heavy duty usage. Since there is no plastic parts, its designed to last. But hydraulic pump, hoses and electronics system can break over time. Do not let the system overheat during usage. We will have all spare parts available for sell.
  • Page 13 GARANTIA Este producto está hecho para uso pesado. Como no hay piezas de plástico, está diseñado para durar. Pero bomba hidráulica, mangueras y el sistema electrónico puede romperse con el tiempo. No permita que el sistema se sobrecaliente durante el uso. Tendremos todos los repuestos disponibles en venta. La bomba, las mangueras son sistemas electrónicos que no están cubiertos por la garantía, pero sí...
  • Page 14 GARANTIE Ce produit est conçu pour un usage intensif. Puisqu'il n'y a pas de pièces en plastique, c'est conçu pour durer. Mais pompe hydraulique, tuyaux et le système électronique peut se briser avec le temps. Ne laissez pas le système surchauffer pendant l'utilisation.
  • Page 15 GARANTIE Dieses Produkt ist für den harten Einsatz konzipiert. Da es keine Kunststoffteile gibt, ist es auf Langlebigkeit ausgelegt. Aber Hydraulikpumpe, Schläuche und das elektronische System kann im Laufe der Zeit kaputt gehen. Lassen Sie das System während des Gebrauchs nicht überhitzen. Wir haben alle Ersatzteile zur Verfügung zu verkaufen.
  • Page 16 Una versión de el DoC se encuentra aqui: https://rc4wd.com/go/docs/ French: "RC4WD déclare par la présente que le produit VV-JD00017 "1/14 8x8 Armageddon Hydraulic Dump Truck” est conforme à la directive européenne 2014/53/EU sous condition que son usage initial soit respecté. Vous trouverez davantage de détails ici: https://rc4wd.com/go/docs/ German: “Hiermit erklärt RC4WD, dass der Artikel VV-JD00017 "1/14 8x8 Armageddon Hydraulic Dump Truck”...