Télécharger Imprimer la page

Franke Luna 10.211.023.000FL Instructions De Montage Et D'entretien page 3

Publicité

Umgebungsbedingungen
In unmittelbarer Nähe von
Armaturen und Anschlussschläu-
chen dürfen keine Reinigungs-
mittel und Chemikalien gelagert
werden.
Austretende Dämpfe können
die Armatur und die Anschluss-
schläuche beschädigen.
Condiciones del entorno
Cerca de las griferías y cone-
deben almacenar productos
químicos ni de limpieza.
Los eventuales vapores podrían
dañar la grifería y las conexiones
Periodische Kontrolle
Contrôle périodique
Die Anschluss- und
Pour des raisons de
Brausenschläuche
müssen aus Sicherheits-
douche et de raccorde-
gründen periodisch
ment doivent être con-
auf folgende Punkte
trôlés périodiquement
kontrolliert werden:
suivants:
Dichtheit
Etanchéité
Feuchte oder tropfende
Schläuche müssen
ou qui gouttent doivent
ersetzt werden.
être remplacés.
Korrosionsschäden
Dommages dus à la
Schläuche mit rostiger
corrosion
oder oxidierter Ober-
surface doivent être
werden.
remplacés.
Mechanische Beschä-
Dommages mécani-
digung
ques
Schläuche, welche eine
mechanische Beschä-
sentent des dommages
digung aufweisen,
mécaniques doivent être
müssen ersetzt werden.
remplacés.
Conditions d'environnement
Aucun produit de nettoyage ni
détergent chimique ne doit être
stocké à proximité immédiate des
robinetteries et des raccordements
Les vapeurs qui s'en échappent
risqueraient d'endommager les
robinetteries et les raccordements
Environmental conditions
No cleaning agents or chemicals
should be stored in the immediate
vicinity of faucets and connection
hoses.
Any vapour emitted may damage
the faucet and connection hoses.
Controlli periodici
Per ragioni di sicurezza,
è necessario sottoporre
a controlli periodici i
-
gamento e delle docce
in merito ai seguenti
aspetti.
Tenuta
I tubi umidi o non a
tenuta devono essere
sostituiti.
Danni da corrosione
I tubi che presentano
-
ginita oppure ossidata
devono essere sostituiti.
Danni meccanici
I tubi che presentano
-
danni meccanici devono
essere sostituiti.
Ambiente circostante
Non conservare detergenti o so-
stanze chimiche nelle immediate
vicinanze della rubinetteria e dei
L'esalazione di vapori potrebbe
danneggiare la rubinetteria e i
Control periódico
Periodic checks
Por razones de segu-
For safety reasons, the
ridad, las conexiones
connection and shower
hoses must be checked
periodically for the
deben controlar periódi-
following:
camente respecto a los
siguientes puntos:
Estanqueidad
Watertightness
Se deben sustituir los
Damp or dripping hoses
must be replaced.
o que gotean.
Daños por corrosión
Corrosion
Se deben sustituir los
Hoses with rusty or
oxidized surfaces must
óxido o herrumbre en la
be replaced.
Daños mecánicos
Mechanical damage
Se deben sustituir
Hoses that show signs
of mechanical damage
que presentan daños
must be replaced.
mecánicos.
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Luna 10.215.023.000Luna 10.211.023.000Luna 10.215.023.127Luna 10.211.023.127flLuna 10.211.443.000flLuna 10.211.033.000fl ... Afficher tout