Télécharger Imprimer la page
Gigabyte EXONE BRIX Guide De Démarrage Rapide
Gigabyte EXONE BRIX Guide De Démarrage Rapide

Gigabyte EXONE BRIX Guide De Démarrage Rapide

Kits pc ultra compact

Publicité

Liens rapides

Support
Unterstützung / Soporte / Suporte / Supporto / Техническая поддержка / Wsparcie / Destek / 支援 / 支持 / サポート / 지원
Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information from the drop down
list, or by clicking on the map. You will then be directed to the corresponding page for your region.
Veuillez visiter la page http://www.gigabyte.fr/support-downloads/customer-service afin de trouver toutes les informations concernant
la garantie du BRIX. Il suffit de selectionner le menu déroulant ou de cliquer sur la carte. Vous serez alors redirigé vers la page
correspondante à votre région.
Por favor visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar informações sobre a garantia do BRIX na
lista ou clicando no mapa. Será redirecionado para a página correspondente da sua região.
Чтобы найти информацию о гарантийных обязательствах на вашу модель BRIX, пожалуйста, посетите страницу http://www.giga-
byte.com/support-downloads/customer-service.aspx и укажите страну в выпадающем списке. Вы будете перенаправлены на
соответствующую страницу вашего регионального сайта.
Aşağıdaki listede veya harita üzerinden tıklayarak, açılan menüden, BRIX garanti bilgilerini bulmak için http://www.gigabyte.com/sup-
port-downloads/customer-hizmet ziyaret ediniz. Daha sonra bulunduğunuz bölge için ilgili sayfaya yönlendirileceksiniz.
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service.aspx 를 방문하시면 구입하신 BRIX 보장내용을 확인할 수 있습니다.
드롭다운리스트 또는 맵을 클릭하면 거주국가에 해당하는 페이지로 연결됩니다.
● For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5" HDD, wireless adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● Eine Liste mit geprüftem Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2.5" HDD, drahtlosen Adaptern und unterstützten Betriebssystemen finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● Unterstützung zu Produkten finden Sie bitte unter: http://www.gigabyte.com
● Pour obtenir une liste de mémoire, M.2 SSD, disques 2.5" HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation compatible, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
http://www.gigabyte.fr
● Pour l'assistance produit, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr
● Para obtener una lista de memorias probadas, M.2 SSD, HDD 2.5", adaptadores inalámbricos y sistemas operativos compatibles, visite: http://es.gigabyte.com
● Para el soporte del producto, visite: http://es.gigabyte.com
● Para a lista de memórias testadas, M.2 SSD, HDD 2.5", adaptadores wireless e Sistemas Operacionais suportados, acesse: http://br.gigabyte.com
● Para suporte ao produto, acesse: http://br.gigabyte.com
● Per una lista di compatibilità di HDD 2,5", M.2 SSD, memorie, adattori Wireless e OS supportati visita: http://www.gigabyte.com
● Подробная информация о протестированных модулях ОЗУ, M.2 SSD, 2.5" HDD и модулях беспроводной связи под управлением совместимой ОС размещена по адресу: http://www.gigabyte.com
версии BIOS воспользуйтесь ссылкой: http://www.gigabyte.com
● Информация о технической поддержке продукта размещена по адресу: http://www.gigabyte.com
● Listę kompatybilnych komponentów (pamięć, M.2 SSD, 2.5" HDD, karty rozszerzeń) oraz systemów operacyjnych można znaleźć pod adresem: http://gigabyte.com
● Aby uzyskać wsparcie dotyczące produktów proszę wejść na stronę internetową: http://www.gigabyte.com
● Test edilen hafıza listesi için, M.2 SSD, 2.5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● Ürün desteği için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● 如需已測試記憶體、M.2 SSD、2.5" SATA HDD、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往 http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● 如需已测试内存、M.2 SSD、2.5" SATA HDD、无线适配卡和支持的操作系统列表,请前往:http://www.gigabyte.com
http://www.gigabyte.com
● 動作確認済みのメモリ、M.2 SSD、2.5"SATA HDD、ワイヤレスアダプター、OS のリストについては、次のサイトで確認できます: http://www.gigabyte.com
さい。
● 製品のサポート情報については、次を参照ください。
● 테스트한 메모리,무선어댑터 지원 관련 목록은 http://www.gigabyte.com 을 참조 하십시오
● 최신 드라이버 및 BIOS 의 업데이트는 홈페이지 http://www.gigabyte.com 에서 다운로드하십시오.
http://www.gigabyte.com 를 참조하십시오.
Safety and Regulatory Information
Sicherheitshinweise und Normen / Information sur la Sécurité et Réglementation / Seguridad y Normativa / Informações Regulatórias e de Segurança / Informazioni di Sicurezza e Regolamenti
Меры безопасности и нормативная информация / Bezpieczeństwo i zgodność z przepisami / Güvenlik ve Yasal Bilgiler / 安全規範 / 安全规范 / 安全性と規制に関する情報 / 안전 및 규제 정보
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteries
must be in accordance with local environmental regulations.
Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt wird. Batterien müssen recycelt werden, sofern möglich.
Gebrauchte Batterien müssen gemäß den örtlichen Umweltschutzvorschriften entsorgt werden.
Risque d'explosion si la batterie n'est pas dcompatible. Les piles doivent être recyclées quand cela est possible. Le rejet des batteries
usagées doit être effectué en fonction des réglementations locales.
Riesgo de explosión si se reemplaza la batería por una incorrecta. Las baterías deben ser reciclados donde sea posible. Eliminación de
baterías usadas debe ser de acuerdo con las regulaciones ambientales locales.
IRisco de explosão caso a bateria seja substituída por tipo errado. Baterias devem ser recicladas. O descarte de baterias usadas devem ser
feitas em locais de acordo com o regulamento ambiental.
Rischio di esplosione della batteria se sostituita con una non corretta. Le batterie devono essere riciclate dove possibile. Lo smaltimento
delle batterie usate deve essere svolto in accordo con la regolamentazione locale.
Характеристики батареи отличные от оригинальных могут привести к разрушению корпуса элемента (микровзрыву).
Использованные батареи должны быть утилизированы в соответствии с рекомендациями местных регулирующих органов.
Istnieje ryzyko wybuchu, w razie zastosowania nieodpowiedniego typu baterii. Zużyte baterie mogą być odpadami niebezpiecznymi.
Zużyte baterie powinny być zatem segregowane i utylizowane w miejscach do tego przeznaczonych.
Yanlış şekilde pil takıldığında patlama tehlikesi bulunmaktadır. Piller mümkün olduğunda geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış piller yerel
çevresel düzenlemelere uygun olarak atık işleme tesislerine gidecek şekilde atılmalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電池。應依照當地環保法規棄置使用過的電池。
若以不正确类型的电池进行更换,可能会有爆炸的危险。应尽可能回收电池。应依照当地环保法规弃置使用过的电池。
在開殼替換內部元件前,須優先斷電,並且在3分鐘後才可打開機殼。
在开壳替换内部元件前,须优先断电,并且在3分钟后才可打开机壳。
Before you open chassis to exchange an internal component, you need to power off the device and let the device cool down at least 3
minutes.
間違ったバッテリーの交換は、破裂など事故の原因になります。可能であればバッテリーはなるべくリサイクルしてくださ
い。使用済みバッテリーは地域の環境規制に従い処理してください。
배터리를 잘못된 타입으로 교체하면 폭발 위험이 있습니다. 가능한한 배터리를 재활용하십시오. 수명이 다한 배터리는 현지의
환경 규정에 따라 폐기해야 합니다.
25ME0-XQ3D00-Q0H
产地:台灣
©2021 exone GmbH. All rights reserved. The marks mentioned herein are trademarks or registered trademarks of exone GmH or its affiliates. All other
product names mentioned herein are trademarks or registered trademarks or their respective owners.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the
United States and other countries.
技嘉科技股份有限公司
新北市新店區寶強路6號
Bitte besuchen Sie für unseren Service die Seite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-Service, um Ihre Garantie BRIX
Informationen aus der Dropdown-Liste zu entnehmen, oder klicken Sie direkt auf der Karte um diese zu entnehmen. Sie werden dann auf
die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Por favor, visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar la información de garantía BRIX de la
lista desplegable, o haciendo clic en el mapa. A continuación, será dirigido a la página correspondiente de su pais.
Per maggiori informazioni sulla garanzia BRIX visita la seguente pagina e scorri il menu a tendina, oppure clicca sulla mappa. Sarai
reinidirizzato alla pagina di supporto per la tua regione: http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service
Odwiedź http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service by znaleźć informacje dotyczące gwarancji dla BRIX, znajdujące
się w rozwijalnej liście lub mapie. Zostaniesz przeniesiony do strony odpowiedniej dla twojego regionu.
請參訪技嘉官網 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer 以取得您所在區域的BRIX產品保固訊息。
请访问技嘉官网 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer 以取得您所在区域的BRIX产品保修信息。
BRIXの保証情報については、http://www.gigabyte.jp/support-downloads/customer-service.aspx にアクセスし、プルダウンリスト
から製品カテゴリーの「デスクトップPC」を選択してください。
● To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com
● For product support, go to:
● Für den Download aktuellster Treiber und BIOS-Updates gehen Sie bitte zu:
● Télécharger la dernier version de mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur:
● Para descargar los últimos controladores y actualizaciones de BIOS, vaya a: http://es.gigabyte.com
● Para baixar os drivers mais recentes e atualizações de BIOS, acesse: http://br.gigabyte.com
● Per scaricare gli ultimi Driver e BIOS visita: http://www.gigabyte.com
● Per supporto visita: http://www.gigabyte.com
● Для загрузки актуальных драйверов и обновлений
● Najnowsze wersje sterowników oraz BIOSu można pobrać ze strony:http://www.gigabyte.com
● En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için, ilgili adrese gidiniz: http://www.gigabyte.com
● 若要下載最新驅動程式和 BIOS 更新,請前往:http://www.gigabyte.com
● 如需產品支援資訊,請前往:
● 若要下载最新驱动程序和 BIOS 更新,请前往:http://www.gigabyte.com
● 如需产品支持信息,请前往:
● 最新のドライバーおよび BIOS のアップデートをダウンロードの場合、次を参照してくだ
● 제품 지원에 대한 상세한 내용은 홈페이지
Failure to use the included Model GB-BR Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards.
Die Nichtbenutzung des mitgelieferten Netzteils Modell GB-BR könnte eine Einhaltung gesetzlicher Vorschriften nicht mehr gewährleisten
und für den Benutzer zu einem Sicherheitsrisiko werden.
Si vous n'utilisez pas le modèle d'alimentation GB-BR fournit, vous pouvez transgresser la conformité réglementaire et peut exposer
l'utilisateur à des risques de sécurité.
Si no se utiliza el adaptador de corriente incluido modelo GB-BR pueda violar el cumplimiento normativo y puede exponer al usuario a
riesgos de seguridad.
O não cumprimento na utilização da fonte de energia modelo GB-BR incluso, pode violar o regulamento e pode expor o usuário à riscos
de segurança.
Il mancato utilizzo della dotazione del modello GB-BR Power Adapter può violare la conformità normativa e può esporre l'utente a rischi
per la sicurezza.
Применение стороннего блока питания отличного от устройства из комплекта поставки модели GB-BR может повлечь за собой
нарушение нормативных требований и правил техники безопасности.
Użycie innego zasilacza niż dostosowany do modelu GB-BR może spowodować uszkodzenie sprzętu, a także być niebezpieczne dla
zdrowia.
Güvenlik Uyarısı: GB-BR Güç Adaptörünün kullanılmaması kullanıcıya ve cihaza zarar verebilir.
若未使用隨附的 GB-BR 型號電源變壓器,可能會違反規範合規性,並讓使用者暴露在危險中。
不使用随货附赠的 GB-BR 型号电源适配器,可能不符合规格,并给用户的人身安全带来危险。
GB-BR に付属の電源アダプターと電源ケーブルは専用品となります。他の機器で使用しないで下さい、安全上の問題や各種
規制違反になる場合がございます。
제공된 GB-BR 전원 어댑터를 사용하지 않은 것은 관련 규정을 어긴 것이며 이로인해 안전상의 위험에 노출될 수 있습니다.
CAUTION! Hot Surface. Do not touch.
警告、發燙表面、請勿觸碰。
At the end of its serviceable life, this product should not be treated as household or
general waste. It should be handed over to the applicable collection point for the recycling
of electrical and electronic equipment, or returned to the supplier for disposal.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Made in Taiwan
Operations is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
Including interference that may cause undesired operation.
BRIX & BRIXs
Ultra Compact PC Kit
BRIX & BRIXs Ultrakompaktes PC Kit / Kits PC ultra compact BRIX & BRIX s
PC Kit Ultra compacto BRIX y BRIXs / BRIX & BRIXs Kit PC Ultra Compacto
Kit PC Ultra Compatto BRIX / Ультракомпактный ПК BRIX: Комплект для самостоятельной сборки
GB-BR 系列超微型電腦 / BR 系列超微型台式计算机
BRIX & BRIX s ウルトラ・コンパクト PC キット / BRIX & BRIX s 울트라 컴펙트 PC 키트
Quick Start Guide
Schnellstartanleitung / Guide de démarrage rapide / Guía de inicio rápido / Guia de Início Rápido
Guida Rapida / Руководство по быстрой сборке / Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı Başlangıç Kılavuzu / 快速入門使用者手冊 / 快速入门用户手册
クイック・スタート・ガイド / 빠른 시작 설명서
Getting Familiar with Your Unit
Lernen Sie ihr Geräts kennen / Découvrez votre unité / Conozca su dispositivo / Conhecendo a sua unidade / Scopri la tua unità / Первое знакомство с устройством / Prezentacja zestawu / Cihazınızı daha iyi tanıyın
認識您的裝置 (※系統操作溫度 0℃~35℃) / 熟悉您的设备 / 自分の BRIX について詳しくなろう / 장치 숙지하기
【Front】
【Rear】
3 x USB 3.2 Gen 2
Power
RJ-45 (10/100/1000Mbps)
Headphone
USB 3.2 Gen 2 Type C,
2 x USB 3.2 Gen 2
HDMI 2.0a
5V/0.9A
COM (RJ-45)
(Optional/選配
Only available on
【Bottom】
selected models )
2
VESA Bracket Screw Hole
A) Wireless Module: How to Safely Remove the Module
Wireless-Modul: Das sichere entfernen des Moduls / Module sans fil : Comment retirer le module en toute sécurité / Módulo Inalámbrico: Cómo eliminar de forma segura el módulo
Módulo Wireless: Como remover o módulo com segurança / Modulo Wireless: Come rimuovere con sicurezza il modulo
Модуль беспроводной связи: Как безопасно удалить модуль / Moduł bezprzewodowy: Jak bezpieczne usunąć moduł / Kablosuz Modülü : Modülü Nasıl Güvenli Kaldırabilirim
移除隨機搭配的無線模組 / 移除随机搭配的无线模块 / ワイヤレスモジュール:安全にモジュールを取り外す方法 / 무선 모듈: 모듈을 안전하게 제거하는 방법
1
Disconnect the two antennas
Remove the screw in the
by manually lifting off the clips
middle.
that hold them in place.
鬆開固定於無線模組中
向上移除連接於無線模組左
央頂端的螺絲。
側頂端天線。
依據低功率電波輻射性電機管理辦法【第十二條】經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及
功能。 【第十四條】低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。 前項合法通信指依
電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。」
Package Contents
Lieferumfang / Contenu de l'emballage / Contenido del paquete / Conteúdo do Pacote / Contenuto Confezione
Комплект поставки / Przewodnik użytkownika / Paket İçeriği / 包裝內容物 / 包装内容物 / パッケージの内容
패키지 내용물
1 x GB-BR Bare-bone
- NOT Include any of the following: M.2 (2280), 2.5" HDD,
SO-DIMM memory
- Folgende Artikel sind NICHT enthalten: M.2 (2280),
2.5"HDD, SO-DIMM-Speicher
- Composants non inclus: M.2 (2280), Disque Dur 2.5",
Mémoire SO-DIMM
- No incluye: M.2 (2280), 2.5" HDD, memoria SO-DIMM
- Não inclui: M.2 (2280), 2.5" HDD, memória SO-DIMM
90W Adapter: 19.0Vdc,4.74A
- Non include: M.2 (2280), 2.5" HDD, memorie SO-DIMM
135W Adapter: 19.5Vdc,6.92A
- Следующие позиции не включены в комплект поставки:
GB-BRi3H-10110 : 1 x 90W Adapter & Power Cord
M.2 (2280), 2,5-дюйм накопитель, SO-DIMM модули ОЗУ
GB-BRi5H-10210 : 1 x 135W Adapter & Power Cord
- Zestaw nie zawiera: M.2 (2280), 2.5" oraz, pamieci
GB-BRi5H-10210E : 1 x 135W Adapter & Power Cord
SO-DIMM
GB-BRi7H-10510 : 1 x 135W Adapter & Power Cord
- Şunlar dahil değildir: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM
GB-BRi7H-10710 : 1 x 135W Adapter & Power Cord
hafıza
- 不包含下列任何項目:M.2 (2280)、2.5" 硬碟、SO-DIMM
記憶體
- 不包含下列任何项目:M.2 (2280)、2.5" 硬盘、SO-DIMM
内存
- 後記のものはこれに含まれていません:M.2 (2280),
2.5" HDD, SO-DIMM メモリー
- 미포함항목: M.2 (2280), 2.5" HDD, SO-DIMM memory
1 x Driver CD
【Left】
DC-In
RJ-45 (10/100/1000Mbps)
(Optional/選配
Only available on selected models )
【PIN Definition】
A) WiFi connector
B) M.2 2230 SSD connector
1
C) DDR4 SO-DIMM slot
A
C
C
Note: Wireless module inclusion may vary
based on local distribution.
注意:根据各地经销商之产品规格配置,有
B
些市场将不提供预载的无线模块。
2
3
Carefully pull the wireless
module from the slot.
小心的把無線模組從M.2
插槽拔除。
1 x VESA Mount Bracket
& 6 x Screws
1 x Quick Start Guide
【Right】
Kensington
lock slot
COM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gigabyte EXONE BRIX

  • Page 1 - Şunlar dahil değildir: M.2 (2280), 2.5“ HDD, SO-DIMM ● Pour obtenir une liste de mémoire, M.2 SSD, disques 2.5” HDD, adaptateurs sans fil et systèmes d'exploitation compatible, veuillez vous rendre sur : http://www.gigabyte.fr ● Télécharger la dernier version de mis à jour du bios et des pilotes, veuillez vous rendre sur: Kit PC Ultra Compatto BRIX / Ультракомпактный...
  • Page 2 Remove the four screws that secure panel, disconnecting the SATA the bottom panel and remove the Note: ‘USB Power On’ functionality in Windows requires an additional Windows patch. This is provided on GIGABYTE’s official website labeled ‘USB Power-On Patch’. Your GIGABYTE cable. bottom panel.

Ce manuel est également adapté pour:

Exone brixs