Télécharger Imprimer la page
hager tebis TX 320 Notice D'instructions
hager tebis TX 320 Notice D'instructions

hager tebis TX 320 Notice D'instructions

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

tebis
/
Notice d'instructions
Fonctionnement
Le thermostat KNX/EIB TX 320 a été conçu
pour contrôler la température ambiante dans
les locaux d'habitation et les bureaux. Il s'agit
d'une régulation continue PID.
Il permet entre autre d'activer des fonctions
telles que commande de deux niveaux de
chauffage (base + appoint) et de commander
des systèmes de chauffage et de climatisation.
Ce thermostat a été conçu pour être utilisé
uniquement dans des locaux non humides.
Configuration
● TX 100 V1.6.3 ou supérieure : description
détaillée dans la notice livrée avec le
configurateur.
● ETS : logiciel d'application TL 320A, base
de données et descriptif disponibles chez
le constructeur.
Description du thermostat
Sélecteur du mode de fonctionnement
ou bouton présence.
Mode confort
Mode Eco
Mode réduit (nuit)
Hors-gel
LED Rouge/bleu :
rouge = chauffage
bleu
= climatisation
éteinte = température souhaitée atteinte.
Bouton de réglage de la température.
Installation
TX 320
Thermostat d'ambiance
F
Room thermostat
GB
Raumthermostat
D
Thermostaat van
NL
kamertemperatuur
TP
F
Montage
Raccordement - Montage
5-6mm
1
2
5
6
9
10
Montage du thermostat :
1. Retirer doucement le bouton de
.
réglage de la température.
2. A l'aide d'un petit tournevis, tourner
le dispositif de verrouillage sur la
position " OPEN ".
3. Placer le thermostat sur
son socle de manière à
ce que les ergots soient
bien positionnés puis
pousser vers la gauche
(maintenir le thermostat
dans l'axe).
4. Tourner le dispositif de verrouillage
sur la position " CLOSE ".
5. Remettre en place le bouton de
réglage de la température.
Démontage
Démontage du thermostat
1. Retirer doucement le bouton de
réglage de la température.
2. A l'aide d'un petit tournevis, tourner
le dispositif de verrouillage sur la
position " OPEN ".
3. Pousser le thermostat
vers la droite et le retirer
de son socle (maintenir le
thermostat dans l'axe).
Bus
RF
230V~
30 V
3
4
7
8
11
4
3
5
2
6
1 .
2 .
°C
OPEN
CLOSE
1 .
2 .
OPEN
CLOSE
1 .
2 .
OPEN
CLOSE
4
3
5
2
6
1 .
2 .
°C
OPEN
CLOSE
:
4
3
5
2
6
°C
1 .
2 .
OPEN
CLOSE
1 .
2 .
OPEN
CLOSE
1
Démontage du socle
:
1. A l'aide d'un tournevis plat,
appuyer sur les fentes à droite
du socle et retirer le cache.
2. Dévisser le socle puis le retourner.
3. A l'aide d'un tournevis de taille
adéquate,ouvrir les bornes et
retirer les fils.
Réglage de la température
Bouton de réglage de la température pour
modifier la consigne dans une limite de
+/ - 2°C (par défaut).
20
1
2
20
20
4
5
Raccordement du bus et des entrées
E3
E3
E2
E2
E1
E1
COM
COM
BUS
Fonctionnement des entrées :
Les entrées E1 ,E2, E3 permettent
d'interfacer des contacts libres de
potentiel avec le bus KNX/EIB
(par exemple boutons poussoirs,
interrupteurs ou automatismes
18
2
1 6
conventionnels).
Les fonctions précises de ces entrées
dépendent de la configuration et du
paramétrage.
Raccorder le câble bus : rouge + / noir –
(respecter la polarité).
Adressage physique
18
2
1 6
Caractéristiques techniques
- Alimentation électrique :
- Consommation :
- Temp. de fonctionnement : 0 °C —> +45 °C
18
2
1 6
- Température de stockage : -20 °C —> +60 °C
- Degré de protection :
- Appareil à installer uniquement par un
installateur électricien.
- Respecter les règles d'installation TBTS.
20
3
max.
OPEN
CLOSE
6
min.
Bouton
d'adressage
physique.
LED de
programmation.
bus KNX/EIB
30V DC TBTS
< 10 mA
IP21
6T 6091.a

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour hager tebis TX 320

  • Page 1 TX 320 Démontage du socle 1. A l’aide d’un tournevis plat, appuyer sur les fentes à droite du socle et retirer le cache. Thermostat d’ambiance 2. Dévisser le socle puis le retourner. Room thermostat Raumthermostat 3. A l’aide d’un tournevis de taille adéquate,ouvrir les bornes et Thermostaat van retirer les fils.
  • Page 2 Do not tilt thermostat! - This device must be installed only by a qualified electrician. - Conform to TBTS installation rules. Hager Electro S.A.S. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50 - www.hager.com 6T 6091.a...
  • Page 3 TX 320 Demontage des Systemsockels 1. Öffnungsfeder an Sockelabdeckung eindrücken und nach oben abheben. Thermostat d’ambiance 2. Sockel abschrauben und Room thermostat umdrehen. Raumthermostat 3. Mit einem geeigneten Thermostaat van Schaubendreher die Klemme kamertemperatuur öffnen und Leitungen heraus- ziehen! Temperatur Temperatur-Stellknopf zum Verändern des Sollwertes innerhalb eines Bereichs von ±...
  • Page 4 (houd de - Het toestel mag alleen door een thermostaat niet schuin). elektro-installateur worden geïnstalleerd. - De ZLVS-installatievoorschriften naleven ! Hager Electro S.A.S. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50 - www.hager.com 6T 6091.a...