Page 4
• Electrobloc ARVICORE • Écran tactile ARVIVIEW (disponible en 7, 10 ou 15 pouces) • ARVIKON Smart Caravaning™ App (avec accès à distance via le serveur ARVINET). • ARVIKON MASTER APP • Pack d'accessoires contenant : o 19x connecteurs (2-8 broches), o 2 sondes de température...
Page 5
• Pour l'activation du système ARVIKON Smart Caravaning™, veuillez consulter le manuel M03 - Guide d'activation du système. Disponible sur http://www.arvikon.com/officialdocs. • Veuillez noter que ce manuel est mis à jour en permanence. Pour vous assurer que vous disposez version plus récente,...
Page 6
à l'appareil lui-même. • Le système ARVIKON ne doit pas être utilisé si l'appareil ARVICORE présente des dommages visibles ou connus. Il n'est pas recommandé d'essayer de réparer le matériel ou le logiciel sans l'autorisation du fabricant. En cas de dommage, il est essentiel de contacter immédiatement un centre de service agréé...
Page 7
Différents paramètres concernant le type de batteries, l'alimentation électrique et d'autres fonctions de l'ARVICORE sont définis dans le menu professionnel. Ces paramètres ne doivent être installés et ajustés que par un personnel autorisé d'ARVIKON, en tenant compte du type d'installation dans le véhicule.
Page 8
Déconnecter la batterie de la borne correspondante de l'équipement. • Remplacer la batterie. • Reconnectez la batterie à la borne et assurez-vous que le type de batterie correct a été sélectionné (si la batterie a été changée). ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 9
Certifications CE, 10R, ROHS, IP65 Température De -20ºC à +50ºC fonctionnement Température de stockage De -20ºC à +70ºC Dimensions (L x H x P) 230 X 205 X 70 mm 2Kg (4.4lb) Poids ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 11
Veillez à ce que l'appareil se trouve dans un endroit facilement accessible pour l'entretien et les réparations. • L'appareil doit être monté à une distance d'au moins 50 mm des appareils à courant fort. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 12
• Veillez à ce que la cloison à laquelle l'appareil sera fixé soit suffisamment solide pour supporter le poids de l'appareil et du câblage une fois connecté. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 13
Avd/ De las nieves, 21, 28935 Móstoles, Madrid (ESPAGNE) www.arvikon.com dev@arvikon.com BREVETS ET MARQUES La marque ARVIKON bénéficie de la protection de l'EUIPO avec l'identification suivante : 018630835. Le système de contrôle ARVIKON SMART CARAVANING est breveté sous la protection de : ALLEMAGNE ESPAGNE FRANCE...
Page 14
5 IDENTIFICATION DU CONNECTEUR DISPOSITION DES CONNECTEURS ARVIKON dispose principalement d'entrées et de sorties dédiées, de sorte que tous les appareils sont "plug & play". Certains, comme les blocs 20 et 24, sont personnalisables d'une certaine manière. Le schéma de la page suivante présente tous les connecteurs, avec le type d'entrée et de sortie et le type de signal ou de courant.
Page 19
VALVE DE VIDANGE N.C. < 2.5 ROUGE NOIR POMPE À EAU < 4 ROUGE APERTURA COMUN VALVE DE DRAINAGE < 2.5 CIERRE (+) ROUGE 12V CONTINU OU LIT ÉLÉVATEUR OU < 2.5 SIMILAIRE NOIR ROUGE ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 20
ROUGE AUXILIAIRE - M8 (1) Valeurs recommandées à adapter en fonction des circonstances de l'installation. (2) dépend de l'installation. Peut être de 0,5 mm pour les courtes distances, à la discrétion de l'installateur. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 21
(BL. 06, 07) CLAIRAGES La masse du châssis ne doit PAS être utilisée : les deux fils (12V et GND) doivent être amenés directement des éclairages à l'unité de contrôle ARVIKON. • un totalisateur de 6 sorties d'éclairage sur 2 blocs •...
Page 22
Cette entrée permet d'afficher une donnée sur l'allumé. 6.6.2 Sonde de température extérieure (BL. 11) Cette sonde numérique est incluse dans le kit d'accessoires. • BLOC 11 Cette entrée permet d'afficher une donnée sur l'allumé. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 23
5 tiges filetées suspendues au sommet du réservoir à l'aide des écrous en néoprène fournis. o 5 vis latérales à l'aide des écrous en néoprène fournis. BLOC 14 • Cette entrée permet d'afficher une donnée sur l'écran ARVIVIEW. - 15 6.7.1.1 Lecture des vis ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 24
être modifiée. Vérifiez les longueurs disponibles dans le catalogue du fabricant de la sonde. • BLOC 5 Cette entrée permet d'afficher les données sur l'allumé. 6.7.2.1 Sonde à flotteur 0-180 ohm ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 25
ALIMENTATION 5V BLANC BLOC 5 SIGNE SIGNAL VERT BRUN Après avoir installé ce modèle, vous devez sélectionner "0 - 180 ohm" comme type de sonde d'eau propre dans le menu des configurations professionnelles. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 26
Cette entrée permet d'afficher une donnée à l'allumé BLOC 5 • Ces données seront utilisées pour certaines fonctions SMARTMODES et A.I.. 6.8.2.1 Sonde à flotteur 0-180 ohm ALIMENTATION 5V BLEU BLOC 4 SIGNE SIGNAL BRUN PAS D'UTILISATION ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 27
Cette sortie 12v permet d'activer ou de désactiver tous les systèmes de gaz tels que les vannes d'arrêt, les valves piézoélectriques, etc. Ainsi que les équipements qui ne peuvent pas fonctionner, comme les plaques vitrocéramiques au fioul, en tenant compte de la consommation maximale autorisée par la sortie (15A). ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 28
- automatiquement par l'I.A. - pour protéger le système contre le gel et les pannes. Type de valve requis : MODE DE FONCTIONNEMENT : NORMALEMENT FERMÉ (N.C.) TENSION DE FONCTIONNEMENT : 12VDC ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 29
Cette sortie délivre une tension positive de 12v sur la broche 1 lorsque l'on appuie sur la flèche du haut et sur la broche 3 lorsque l'on appuie sur la flèche du bas. En outre, le négatif (broche 2) est commun aux deux manœuvres. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 30
PIN1 reste allumé de manière temporisée pendant quelques secondes avant de s'éteindre. SEC. FUSIBLES BLOC SIGNAL COULEUR (mm2)(1) ROUGE > 1.5 < NOIR SIGNE SIGNE CHAUDIÈRE SIGNE SELON LE Minimum MODÈLE 1 mm (2) SIGNE SIGNE SIGNE ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 31
Autres modèles de chauffage Les modèles de chauffage de différentes marques peuvent être commandés par analogique, numérique, CIBUS, etc. Veuillez consulter le document M02 - Fiches d'installation des équipements compatibles. Disponible à l'adresse http://www.arvikon.com/officialdocs. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 32
NE PAS FAIRE PASSER LE CÂBLE DANS DES HARNAIS AVEC DES LIGNES D'ALIMENTATION EN COURANT ALTERNATIF DE 220V OU LE FAIRE PASSER À PROXIMITÉ D'ÉQUIPEMENTS D'ALIMENTATION EN COURANT ALTERNATIF TELS QUE DES CHARGEURS OU DES INVERSEURS. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 33
Le côté MINI USB doit être connecté à l'ELECTROBLOC ARVICORE et le côté USB normal à l'écran ARVIVIEW. 6.20 CANBUS (BL. 09) Ce connecteur permet la connexion CANBUS à d'autres appareils ARVIKON ou non. Voir M02 - Fiches d'installation des appareils compatibles pour la liste des appareils compatibles avec ce protocole. Disponible à l'adresse suivante http://www.arvikon.com/officialdocs.
Page 34
6.23 BATTERIE DU MOTEUR (BAT 1) Connecter directement un câble de la batterie du moteur lorsque la lecture du courant est interne. Si l'extension SHUNT est utilisée, ce câble NE DOIT PAS ÊTRE CONNECTÉ. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...
Page 35
6.24 BATTERIE AUXILIAIRE ( ) (BAT 2) HABITACLE Connecter directement un câble de la batterie auxiliaire. ARVIKON SMART CARAVANING™ - M01_FR_Manuel d'installation ArviCore...