Page 2
Contents English ..................3 Français (FR) ................14 Italiano (IT) ................25 Español (ES) ................36 Português (PT) ................47 Deutsch (DE) ................58 Nederlands (NL) ..............69 80...................(AR( عربى...
Page 14
INSTALLATION AVERTISSEMENT: Vérifier le réfrigérateur pour Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas tout dommage, comme porte désalignée ou endommagé, ne passe pas sous le four et ne couvre courbée, joints de porte et surfaces d'étanchéité aucune surface chaude ou coupante. endommagés, charnières et loquets brisés et N'utilisez pas le four à...
Page 15
* Les liquides et les autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des AVERTISSEMENT: récipients hermétiques car ils sont susceptibles d'exploser. * L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devient chaud en cours d'utilisation. Restez vigilant afin de ne pas toucher les éléments chauffants à l’intérieur du four micro-ondes. * Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors de l'utilisation de l'appareil.
Page 16
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALITÉS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que: * Coins cuisine destinés au personnel dans des magasins, des bureaux et d'autres environnements de travail; * Fermes; * Clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements résidentiels; * Environnements de type Bed and Breakfast.
Page 17
MAINTENANCE ET NETTOYAGE * Si le four micro-ondes n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la surface, affecter la durée de vie de l'appareil et provoquer une situation dangereuse. * N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tampons en laine de verre, chiffons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau de commandes, ainsi que les surfa- ces intérieures et extérieures du four micro-ondes.
Page 18
Spécifications techniques Description des données WMF200G/ WMF201G/ WMF200GNB Tension d'alimentation 230-240V~50 Hz Puissance d'entrée nominale 1200 W Gril 1000 W Dimensions externes (HXLXP) 390 x 594 x 349 Dimensions internes (HXLXP) 210 x 315x 329 DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES...
Page 19
Lorsque la cuisson est terminée: MODE VEILLE L'écran affiche le mot «Fin». Un bip audio se manifeste une fois par minute pendant 2 minu- Le four est en mode veille lorsque l'horloge est tes. affichée (ou lorsque l'écran affiche «:», dans le Veuillez noter que la réduction ou l'arrêt de ce cas où...
Page 20
GRIL HORLOGE de votre four: utilise un gril puissant pour fai- our régler l horloge ette fonCtion re brunir les aliments et obtenir un effet gril ou En mode veille, appuyez sur le bouton Mi- nuteur pendant 3 secondes. gratiné. La fonction Gril permet de faire dorer les ali- Tournez le bouton ROTATIF pour régler ments tels que les toasts au fromage, les sand-...
Page 21
DÉCONGÉLATION COMBI GRIL (GRIL AVEC MO) AUTOMATIQUE ette fonCtion Combine la Chaleur des iCro pour décongeler de la tilisez Cette fonCtion , ce qui vous permet de réaliser un viande, des volailles, du poisson ou des lé- des et du gratin en un tour de main.
Page 22
MINUTEUR NETTOYAGE AUTOMATIQUE si vous devez mesurer un tilisez Cette fonCtion vous aidera à net- e CyCle de nettoyage automatique temps avec précision, par exemple, pour faire lever toyer l'intérieur du four pour éliminer les mauvaises une pâte avant de la cuire, etc. odeurs.
Page 23
P3 YOGOURT TYPE D'ALIMENTS POIDS Cette fonction vous permet d'obtenir un yogourt sain et naturel. 50 - Réfrigération Ramollir 500g/50g Appuyez sur la touche Spécial à plusieurs Beurre reprises ou appuyez sur la bouton +/- pour choisir P3. 100 - Congelé...
Page 24
VALEUR TYPE ÉTAT INITIAL DURÉE PRÉPARATION DE POIDS D'ALIMENTS Température 250- Préparez votre recette préférée de lasagnes 10-30 ambiante 1000g /50g Lasagnes maison Température 300- Couvrez le plat, laissez une ventilation d'air 3-12 du réfrigérateur 1200g /300g Soupe Battez bien les œufs et l'eau ensemble, couvrez le Température gobelet gradué...