Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Active Speaker
System
(Powered Subwoofer)
TS-WM7
U
For assistance and information
(United States and Puerto Rico)
8B-YP6-903-01
001225AMI-U-D
All manuals and user guides at all-guides.com
OPERATING INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MODE D'EMPLOI
En
(English)
E
(Español)
F
(Français)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aiwa TS-WM7

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Active Speaker OPERATING INSTRUCTIONS (English) System MANUAL DE INSTRUCCIONES (Español) (Powered Subwoofer) MODE D'EMPLOI (Français) TS-WM7 For assistance and information (United States and Puerto Rico) 8B-YP6-903-01 001225AMI-U-D...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS Installation Electric Power Read these Operating Instructions carefully and completely 1 Water and moisture — Do not use this unit near water, 1 Power sources — Connect this unit only to power sources before operating the unit.
  • Page 3 DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF. OWNER'S RECORD Record the model number and serial number of your set (found at the rear of your set) below. Refer to them when contacting your Aiwa dealer. Model No. _____________________________ Serial No. _____________________________...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATIONS Connection Positioning Plug in the AC power cord to the AC power outlet after all other Because low-frequency sound reproduced by the powered connections are made. subwoofer is mostly non-directional, the listener will be unable to localize the bass source.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com OPERATIONS Power and Volume Auto Power Adjust the volume balance between the powered subwoofer Before using this function, make sure the POWER button is and the left and right speakers of the connected unit. set to ON.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Phase Depending upon the room or the characteristics of the right and left speakers, sound from the powered subwoofer may seem unnatural or unusually loud or soft. In this case, try changing the PHASE switch setting. Set to the NOR (Normal) or REV (Reverse) position, whichever sounds better.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Input terminal INPUT jack Input sensitivity/impedance 450 mV/47 kilo ohms (at 60 Hz) Power output 50 W (8 ohms, T.H.D. 1%) Frequency response 40 Hz – 200 Hz Speaker type Bass reflex type Speaker unit 20 cm (8 in.) Power requirement...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com For assistance and information (United States and Puerto Rico) Printed in China...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES Instalación Energía eléctrica Lea cuidadosa y completamente este manual de instrucciones antes 1 Agua y humedad — No utilice esta unidad cerca del agua 1 Fuentes de alimentación — Conecte solamente esta unidad de utilizar la unidad.
  • Page 10 Anote el número de modelo y el número de serie de su aparato (encontrados en la parte trasera del aparato) en los espacios provistos a continuación. Menciónelos cuando se ponga en contacto con su concesionario Aiwa. N.° de modelo ___________________________ N.° de serie...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATIVOS Conexión Colocación Enchufe el cable de alimentación de CA en la toma de Como el sonido de baja frecuencia reproducido por el altavoz alimentación de CA después de haber hecho todas las demás de subgraves activo es prácticamente no direccional, el oyente conexiones.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com OPERACIONES •Si deja de salir sonido, pulse el botón POWER para Alimentación y volumen desconectar la alimentación, desenchufe el cable de Ajuste el equilibrio del volumen entre el altavoz de subgraves alimentación de CA de la toma de corriente, espere 5 minutos activo y los altavoces derecho e izquierdo de la unidad y luego vuelva a conectarlo.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Fase Dependiendo de la sala o de las características de los altavoces derecho e izquierdo, el sonido del altavoz de subgraves activo puede resultar innatural, o excepcionalmente fuerte o suave. En tal caso, pruebe a cambiar el ajuste del selector PHASE. Póngalo en la posición NOR(Normal) o REV (Invertida), la que ofrezca el mejor sonido.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES Terminale de entrada Toma INPUT Sensibilidad/impedancia 450 mV/47 kiloohmios (a 60 Hz) de entrada Salida de potencia 50 vatios (8 ohmios, distorsión armónica total 1%) Respuesta en frecuencia 40 Hz – 200 Hz Tipo de altavoz Tipo reflejo de graves Unidad de altavoz...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUTIONS Installation Alimentation Lire ce mode d'emploi attentivement et complètement 1 Eau et humidité — N'utilisez pas cet appareil près de 1 Sources d'alimentation — Raccordez cet appareil à une avant d'utiliser l'appareil. Toutes les précautions indiquées l'eau, par exemple près d'une baignoire, d'un lavabo, d'une des sources électriques spécifiées dans le Mode d'emploi, dans ce manuel et sur l'appareil doivent être suivies à...
  • Page 16 RELEVE DU PROPRIETAIRE Noter le numéro de modèle et le numéro de série (ces numéros se trouvent au dos de l'appareil) ci-dessous. Prière de mentionner ces numéros quand on contacte un distributeur Aiwa. N° de modèle. _____________________________ N° de série. _____________________________...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARATIONS Connexions Positionnement Brancher le cordon d'alimentation secteur à une prise de courant Etant donné que le son de basse fréquence reproduit par le une fois que toutes les autres connexions sont faites. caisson de graves est pratiquement non-directionnel, il est impossible de localiser la source des graves.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION •Si la sortie du son venait à s’arrêter, appuyer sur la touche Mise sous tension et Volume POWER pour mettre hors tension, puis débrancher le cordon Régler la balance du volume entre le caisson de graves alimenté secteur de la prise murale et le rebrancher au bout de 5 et les enceintes gauche et droite de l’appareil connecté.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Phase Selon le type de pièce et les caractéristiques des enceintes gauche et droite, le son provenant du caisson de graves peut manquer de naturel ou sembler anormalement fort ou doux. Dans ce cas, essayer de changer le réglage du sélecteur PHASE.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICATIONS Borne d’entrée Prise INPUT 1 Sensibilité/impédance d’entrée 450 mV/47 kilohms (à 60 Hz) Puissance de sortie 50 watts (8 ohms, D.H.T. 1%) Réponse en fréquence 40 Hz – 200 Hz Type d’enceinte Type bass-reflex Haut-parieur 20 cm...