Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
ALS 30x
Etiqueteuse
Edition 1 - 12/2015 - A106581 - Traduction de la version originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novexx Solutions ALS 30x

  • Page 1 MODE D‘EMPLOI ALS 30x Etiqueteuse Edition 1 - 12/2015 - A106581 - Traduction de la version originale...
  • Page 3: Table Des Matières

    ALS 30x Mode d’emploi Contenu Points importants Informations générales Validité et caractère obligatoire de ce mode d’emploi Illustrations et descriptions Consignes de sécurité Informations et qualification Sécurité de fonctionnement de la machine Avant la production Avertissements sur la machine Description de l’appareil Aperçu...
  • Page 4 ALS 30x Mode d’emploi Codeur à chaud Applicateur Interface d’applicateur Modes Mode distribution Mode réglage Description des fonctions Aperçu des fonctions Instructions Menu REGL. ETIQUETTE Menu REGLAGES MACHINE Avant l’utilisation Branchements électriques Branchement au réseau électrique Enficher les capteurs Mettre les étiquettes en place Conditions Insertion du rouleau d’étiquettes...
  • Page 5 ALS 30x Mode d’emploi Dysfonctionnements Messages d’erreur Types de messages d’état Liste des avertissements Liste des messages d’erreur Déclaration d'incorporation EU Annexe à la déclaration d'incorporation 12/2015 Contenu...
  • Page 6 ALS 30x Mode d’emploi 12/2015 Contenu...
  • Page 7: Points Importants

    Niveau technique : 10/2015 Version du logiciel : 2.60 Responsabilité NOVEXX Solutions se réserve le droit : – d’apporter des modifications à la conception, auxcomposants et au logiciel et d’utiliser d’autres composants équivalents à ceux indiqués, dans un souci de progrès technique.
  • Page 8 ALS 30x Mode d´emploi Droit d’auteur NOVEXX Solutions possède tous les droits sur ce mode d’emploi et ses annexes. Toute copie, réimpression ou autre forme de reproduction, même partielle de ce mode d’emploi, n’est autorisée qu’avec l’accord écrit. Imprimé en Allemagne...
  • Page 9: Informations Complémentaires

    ALS 30x Mode d´emploi Symboles des touches – Les touches du panneau de commande sont représentées sous forme de symboles – Si plusieurs touches doivent être enfoncées simultanément, les symboles sont reliés par un « + » : Fonctions Les fonctions apparaissent grisés au format NOM DU MENU >...
  • Page 10: Consignes De Sécurité

    ALS 30x Mode d´emploi CONSIGNES DE SÉCURITÉ Informations et qualification Vérification de la qualification requise  La machine doit être uniquement utilisée, réglée et entretenue par le personnel habilité et qua- lifié.  Les travaux de réglage doivent être uniquement exécutés par du personnel qualifié et formé ou par le service clients.
  • Page 11: Informations Toujours Accessibles

    ALS 30x Mode d´emploi Intégrateur Travaux Opérateur Personnel d'entretien système Réparations Manuel : Manuel de Mode Manuel de service, service d'emploi catalogue des pièces de rechange [Tab. 1] Exemple pour la répartition des travaux entre personnes de différente qualification. 1) par ex. erreurs lors de la détection des étiquettes 2) par ex.
  • Page 12 ALS 30x Mode d´emploi Toute utilisation contraire ou autre est considérée comme non conforme.La société Novexx Solu- tions décline toute responsabilité pour tous dégâts résultant d'une utilisation non conforme de la machine. L'intégrateur système doit équiper la machine de dispositifs appropriés garantissant la protection du personnel opérateur contre d'éventuels risques –...
  • Page 13 ALS 30x Mode d´emploi Protection contre les blessures causées par l’action mécanique AVERTISSEMENT ! Risque de blessures par les pièces mobiles et tournant rapidement !  Respecter un écart de sécurité par rapport à la machine en fonctionnement.  Ne jamais introduire les mains dans la machine pendant son fonctionnement.
  • Page 14: Avant La Production

    ALS 30x Mode d´emploi Avant la production Devoir de diligence de l’exploitant et du personnel de maintenance  Vérifier que les conditions suivantes sont remplies conformément aux instructions de mainte- nance : – La machine est correctement installée et configurée.
  • Page 15 ALS 30x Mode d´emploi Avertissement Sens Référence L’avertissement « point d’écrasement » signale un risque A5346 d’écrasement entre les pièces mobiles de la machine. L’étiquette bleue « Lisez le manuel » invite à lire le mode d’emploi. A5331 [Tab. 2] Sens des avertissements...
  • Page 16: Description De L'appareil

    ALS 30x Mode d´emploi Description de l’appareil APERÇU Composants [2] Étiqueteuse ALS 306 (version sortie à droite). 12/2015 | 00 Description de l’appareil...
  • Page 17 ALS 30x Mode d´emploi A Bras danseur – Maintient les étiquettes uniformément tendues. – Freine la rotation du rouleau d’étiquettes lorsque la traction diminue. B Déroulement – Le mandrin de déroulement réceptionne le rouleau d’étiquettes. C Adaptateur de diamètre intérieur –...
  • Page 18: Panneau De Commande

    Panneau de commande STATUS Online Etik. – – [3] Panneau de commande de l’ALS 30x (en mode de distribution) A DEL de service B DEL d’erreur C Affichage LCD D Touches DEL de service S’allume en vert lorsque la machine est en marche DEL d’erreur...
  • Page 19: Disposition Des Prises

    ALS 30x Mode d´emploi Disposition des prises Prises au dos de l’appareil [4] Prises au dos de l’appareil A Cellule photoélectrique étiquettes B Cellule photoélectrique de (démarrage de) produit C Capteur de vitesse (pour adapter automatiquement la vitesse) D Capteur d’étiquettes alternatif E Cellule photoélectrique de diamètre de rouleau (pour contrôle DR interne sur dérouleur 1 ou 2)
  • Page 20 ALS 30x Mode d´emploi N Interface USB-B O Logement pour cartes (cartes SD/MC) P Prise pour panneau de commande externe (RS485) Q Interface série (RS232) R Port réseau (Ethernet 10/100) S Interface d’applicateur (en option) T Prise pour branchement au réseau électrique U Interface USB-A (clé...
  • Page 21: Fonctionnement

    ALS 30x Mode d´emploi Fonctionnement En mode d’étiquetage, le ruban d’étiquettes se déplace tout d’abord du rouleau autour du bras dan- seur [5A] lequel maintient toujours le ruban tendu uniformément. Les deux rouleaux d’avance [5D] en amont et en aval de la plaque de distribution [5C] tirent resp. poussent le ruban au-dessus du plateau de distribution.
  • Page 22: Types De Construction

    ALS 30x Mode d´emploi Types de construction L’ALS 30x peut être adapté sous différents points de vue aux exigences des clients : Caractéristique Adaptation Sens de convoyage des produits Machine sortie à droite (RH) / sortie à gauche (LH) Position de montage de la machine Horizontale / verticale Etiquetage par le haut / par le côté...
  • Page 23 ALS 30x Mode d´emploi [7] ALS 30X (RH) aux caractéristiques suivantes : Sens de convoyage = de la gauche vers la droite Position de montage = horizontale / étiquetage par le haut Nombre de dérouleurs = 1 Fixation du dérouleur = en haut à gauche [8] ALS 30X (LH) aux caractéristiques suivantes :...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    ALS 30x Mode d´emploi CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Paramètres Vitesse de distribution ALS 306 jusqu’à 60 m/min ALS 309 jusqu´à 45 m/min Précision de l’arrêt d’étiquette sur le plateau de distribution : Vitesse variable : < ±1 mm Vitesse constante : < ±0,5 mm Contrôle de la vitesse :...
  • Page 25: Alimentation Électrique

    ALS 30x Mode d´emploi Alimentation électrique Tension secteur : 100-240 V (AC) pour une fréquence de réseau 60/50 Hz. Tolérance admissible : ±10 % Puissance absorbée maximum 5,1 A pour 100 V maximum 2,1 A pour 240 V Intensité absorbée :...
  • Page 26: Interfaces Internes

    ALS 30x Mode d´emploi Interfaces de données : Série : RS232C (D-Sub 9), maximum 115 200 bauds Ethernet : 10/100 BaseT (RJ45) USB : USB-B, device V1.1, mode « Full speed », 12 Mbits/s USB-A Carte mémoire : Logement pour 1 carte SD/MC Interface de panneau de commande : RS 485 (prise Mini-DIN 6) pour commande à...
  • Page 27: Conditions Ambiantes

    ALS 30x Mode d´emploi Poids : ALS 306 54 kg ALS 309 56 kg 5) Cotes sans support de plaque de distribution et plaque de distribution 6) sans dérouleur 7) avec dérouleur en haut Conditions ambiantes Lieu de mise en place : à...
  • Page 28: Options

    ALS 30x Mode d´emploi OPTIONS Panneau de commande externe – Outre le panneau de commande intégré, il est pos- sible de raccorder un panneau de commande ex- terne. – Celui-ci s’avère utile lorsque le panneau de com- mande standard est difficilement accessible en rai- son de la position d’installation de la machine.
  • Page 29: Plaque De Pose Pneumatique

    ALS 30x Mode d´emploi Plaque de pose pneumatique – La plaque de pose est pivotante. L’air comprimé ap- puie la plaque de pose sur la surface du produit. – Permet de compenser la différence de hauteur entre les produits ou sur la surface du produit.
  • Page 30: Unité De Collage

    Unité de collage L’unité de collage est un accessoire pour les machines ALS 30x équipées de deux dérouleurs sur le côté. Elle facilite le collage du début et de la fin des deux rubans d’étiquettes et ainsi il n’est pas nécessaire d’insérer à...
  • Page 31: Jeu De Câbles Pour Contrôle Interne De Diamètre De Rouleau

    Les cellules photoélectriques intégrées dans le disposi- tif de déroulement sont raccordées à la commande de l'appareil ALS 30x au moyen de ces câbles. Ceci per- met d'utiliser le contrôle interne du diamètre de rouleau. 2 jeux de câbles sont nécessaires si 2 dérouleurs sont utilisés.
  • Page 32: Codeur À Chaud

    ALS 30x Mode d´emploi Codeur à chaud – Au besoin, un codeur à chaud (non fournie par No- vexx Solutions) peut être installé sur les colonnes de la plaque de pose. – Exemple d’application : impression de numéros de série sur les étiquettes.
  • Page 33: Modes

    ALS 30x Mode d´emploi MODES Mode distribution Il s’agit du mode de la machine directement après la mise en route. Les fonctions suivantes peuvent être exécutées. STATUS Si « Prof 5 xxxxxxxx » s’affiche à la place de Online « ONLINE » : Etiq.
  • Page 34: Mode Réglage

    ALS 30x Mode d´emploi – L’affichage indique la vitesse de distribution [23A] et le délai démarrage [23C]. – La fonction des touches est celle illustrée sur les touches. – Les deux réglages peuvent être augmentés (touche « + ») ou réduits (touche « - ») en mode distribution [23D].
  • Page 35 ALS 30x Mode d´emploi Fonction de la touche double-flèche Pour distribuer une seule étiquette : Appuyer brièvement sur la touche (moins  de 2 secondes). – Vitesse de distribution : En fonction du réglage ; « Suiveur vitesse » n’est pas actif.
  • Page 36 ALS 30x Mode d´emploi MACHINE SETUP MACHINE SETUP Language Labeler type English Language MACHINE SETUP French Language REGLAGE MACHINE Langue [25] Fonction des touches lors du réglage de la fonction MA- CHINE SETUP > Language (REGLAGES MACHINE > Langue). A Touche d’acceptation de la modification...
  • Page 37: Description Des Fonctions

    2) S’affiche uniquement lorsque REGL. ETIQUETTE > Mode arrêt compt = « Allumé ». Fonctions grisées: Ce mode d’emploi décrit uniquement les fonctions requises pour l’utilisation d’un ALS 30x installé et configuré. Ces fonctions apparaissent grisées dans l’aperçu des fonctions.
  • Page 38: Instructions

    ALS 30x Mode d´emploi INTERF. SIGNAUX (Continuation) SERVICE/DIAGNOS. DONNEES SERVICE (Continuation) Mode interface >AI CARTE SIGNAU Service >VERSIONS PROG. Numéro de série >SIGNAUX PLC Type applicateur RAZ données serv Version système Date fabrication Mode fin distri. Mode applicateur Test cellules Rév.
  • Page 39: Menu Regl. Etiquette

    ALS 30x Mode d´emploi Menu REGL. ETIQUETTE Fonction Chargem. banque – Chargement des profils de produits à partir de la base de données interne. – Les profils de produit comprennent des réglages spécifiques au produit. – 16 profils de produit sélectionnables au maximum.
  • Page 40: Fonction Longueur Produit

    ALS 30x Mode d´emploi Fonction Longueur produit – Lorsque la fonction Longueur produit est activée, la machine ignore tous les signaux de démar- rage jusqu'à ce que le produit ait passé la plaque de pose. – Plage de réglage : [0,0…1999,9] mm ; par défaut : 0,0 –...
  • Page 41: Menu Reglages Machine

    ALS 30x Mode d´emploi Menu REGLAGES MACHINE Fonction Enregist. banque – Enregistrement d’un profil de produit, voir Enregistrement d’un profil de produit  à la page 66. Fonction Suppres. banque – Suppression d’un profil de produit, voir Suppression d’un profil de produit ...
  • Page 42 ALS 30x Mode d´emploi Nr Erreur :5072 Fin mat. déroul. – Conditions : Les capteurs du dérouleur sont raccordés sur la machine, voir chap. Enficher les capteurs  à la page 45. Fonction Alarme fin mat. – Concerne le contrôle DR interne.
  • Page 43: Avant L'utilisation

    électrique, se réfé- rer au manuel de service après-ventes.  S’assurer que l’interrupteur d’alimentation [27A] est positionné sur “O” (Arrêt). [26] La prise secteur (A) de l’ALS 30x.  Brancher le câble d’alimentation électrique [27B] sur la machine. ...
  • Page 44: Débranchement Du Câble D'alimentation Électrique

    ALS 30x Mode d´emploi Débranchement du câble d’alimentation électrique  S’assurer que l’interrupteur d’alimentation [27A] est positionné sur “O” (Arrêt).  Ouvrir l'étrier d'arrêt [24B].  Retirer le connecteur. [28] Etrier d'arrêt (B) fermé. 12/2015 | 00 Avant l’utilisation...
  • Page 45: Enficher Les Capteurs

    ALS 30x Mode d´emploi Enficher les capteurs AVERTISSEMENT ! La machine fonctionne avec la ten- sion du secteur ! La manipulation de pièces sous tension peut causer des courants de chocs et des brûlures mortels.  Associer la machine à d’autres ap- pareils, uniquement si ceux-ci sont conformes aux exigences d’un circuit...
  • Page 46: Mettre Les Étiquettes En Place

    ALS 30x Mode d´emploi METTRE LES ÉTIQUETTES EN PLACE Conditions – L‘étiqueteuse est mis hors marche avec l’inter- rupteur principal [31A] (position de l’interrupteur “O”).  Contrôler le parfait fonctionnement des disposi- tifs de sécurité. Contrôler la machine pour constater d’éventuels ...
  • Page 47 ALS 30x Mode d´emploi Elimination des résidus de colle  Si nécessaire, nettoyer les composants suivants : – Plateau de distribution – Rouleaux de renvoi – Rouleaux d’entraînement – Galet presseur  Tenir compte des instructions figurant au cha- pitre Entretien et nettoyage ...
  • Page 48: Croquis D'insertion

    ALS 30x Mode d´emploi Croquis d’insertion [34] Croquis d’insertion pour ALS 30x (ligne hachurée = rouleau embobiné avec le côté étiquette tourné vers l’intérieur). 12/2015 | 00 Avant l’utilisation...
  • Page 49 ALS 30x Mode d´emploi [35] Croquis d’insertion pour ALS 30x avec plaque de distribution pivotée de 45° (ligne hachurée = rouleau embobiné avec le côté étiquette tourné vers l’intérieur). 12/2015 | 00 Avant l’utilisation...
  • Page 50 ALS 30x Mode d´emploi [36] Croquis d’insertion pour ALS 30x avec plaque de distribution pivotée de 90° (ligne hachurée = rouleau embobiné avec le côté étiquette tourné vers l’intérieur). Des rouleaux de renvoi supplémentaires doivent être montés à partir d'un angle de pivotement de 30°:...
  • Page 51 ALS 30x Mode d´emploi Insérer le ruban d’étiquettes à hauteur de la plaque de distribution Plaques de distribution fixes [37] (standard) et en forme L pivotable :  2,5Dérouler m de ruban d’étiquettes et retirer les étiquettes sur cette partie.
  • Page 52 ALS 30x Mode d´emploi Insérer le ruban d’étiquettes à hauteur du rouleau d’entraînement  Ouvrir le galet presseur. Tourner à le but le levier [40A] dans le sens horaire.  Poser le dorsal étiquettes autour des rouleaux de renvoi [40B] et du rouleau d’entraînement [40C].
  • Page 53 ALS 30x Mode d´emploi Insérer le ruban d’étiquettes sur l’enrouleur  Poser le dorsal étiquettes, comme illustré [42], autour des rouleaux de renvoi et du bras dan- seur.  Coincer le dorsal étiquettes, comme illustré, sur l’enrouleur et le tendre [42][43].
  • Page 54: Utilisation De L'unité De Collage

    Cette unité permet de remplacer le dérou- leur sans devoir à nouveau inséré le prochain sup- port d’étiquettes. Conditions : – ALS 30x avec deux dérouleurs montés sur le côté – “Jeu de câbles pour contrôle DR interne” raccor- dé pour chaque dérouleur, voir Enficher les cap- teurs ...
  • Page 55: Réglages Mécaniques

    ALS 30x Mode d´emploi RÉGLAGES MÉCANIQUES Adaptation du diamètre mandrin interne du dérouleur Outil : – Tournevis à tête hexagonale (Inbus) 3 Le dérouleur peut être adapté au diamètre interne du rouleau d’étiquettes à l’aide d’adaptateurs man- drin [47B]. Les adaptateurs devront être montés ou démontés en fonction de ce diamètre :...
  • Page 56: Positionner La Cellule Étiquette

    ALS 30x Mode d´emploi Positionner la cellule étiquette  Desserrer la vis à tête moletée.  Déplacer la cellule sur l’axe pour la positionner de manière à ce qu’elle puisse capter les es- paces entre les étiquettes. Les LED [50A] s'allument si la cellule pho- toélectrique figure au-dessus d'un espace...
  • Page 57: Fonctionnement

    (type de machine et version du microprogramme) ONLINE Etiq. – Après la mise en route, l’ALS 30x est en mode distribution. Pour en savoir plus sur le mode dis- tribution, consulter la section Mode distribution  à la page 33.
  • Page 58: Arrêter/Continuer L'édition D'étiquettes

    ALS 30x Mode d´emploi – La machine est en mode réglage :  Appuyer brièvement sur la touche (moins de 2 secondes). Arrêter/continuer l'édition d'étiquettes – La machine est en mode de distribution. Arrêter le mode distribution :  Appuyer sur la touche –...
  • Page 59: Réglage Et Contrôle

    ALS 30x Mode d´emploi RÉGLAGE ET CONTRÔLE Réglages dans le menu des fonctions Espace étiquette  Passer en mode réglage Ajuster automatiquement l’espace étiquette :  Maintenir enfoncée la touche (plus de 2 secondes). Autre possibilité : Saisir manuellement l’espace étiquette : ...
  • Page 60: Vitesse De Distribution

    ALS 30x Mode d´emploi Condition : – Espace étiquette doit être définie La prochaine étiquette à distribuer attend en position arrêt étiquettes. C’est utile lorsque l’étiquette dépasse légèrement de la plaque de pose [55]. L´ALS 306/309 sommes préconfigurés pour une utilisation avec la cellule étiquette fournie.
  • Page 61 ALS 30x Mode d´emploi Bloquer les signaux de démarrage En raison de la forme du produit ou des surfaces réfléchissantes, un signal de démarrage peut être déclenché prématurément ce qui conduit à de mauvais étiquetages. C'est pourquoi, les signaux de démarrage produits peuvent être ignorés dans ce type de cas alors que le produit passe sous la...
  • Page 62: Fonctions De Contrôle

    ALS 30x Mode d´emploi [57] Écart entre la cellule produit (gauche) et la plaque de pose (droite). [58] Écart (A) entre l’étiquette et le bord avant du produit. Fonctions de contrôle En mode étiquetage, la commande électronique contrôle les fonctions suivantes : Fin de matériel / diamètre de rouleau...
  • Page 63: Déchirement

    ALS 30x Mode d´emploi Fin de matériel DR critique atteint Message d’erreur Avertissement Message d’erreur Pas de contrôle DR Nr Erreur : 5001 aucun aucun Pas de détection Contrôle DR interne Nr Erreur : 5072 ONLINE Nr Erreur : 5071 Fin mat.
  • Page 64 ALS 30x Mode d´emploi – Déchirure du matériel entre rouleau d'avance et enrouleur [59C] : Nr Erreur : 5140 Contrôle Réenr. Voir Dysfonctionnements  à la page 71. [59] Différents messages d'erreur sont la conséquence d'une déchirure du matériel dans les sections A, B ou C.
  • Page 65: Utilisation De Profils De Produit

    ALS 30x Mode d´emploi UTILISATION DE PROFILS DE PRODUIT Que sont les profils de produit ? Les profils de produit sont des emplacements de mémoire dans lesquels la configuration de la com- mande machine peut être enregistrée. En cas de travaux répétitifs, la machine peut être rapide- ment configurée en fonction du produit spécifique.
  • Page 66: Enregistrement D'un Profil De Produit

    ALS 30x Mode d´emploi Enregistrement d’un profil de produit Sélection de l’emplacement de mémoire REGLAGES MACHINE > Enregist. banque.  Exécuter la fonction – Affichage, lorsque tous les emplacements de mémoire sont libres : Enregist. banque Prof 1 Product 1 –...
  • Page 67 ALS 30x Mode d´emploi – Le dernier emplacement de mémoire actif s’affiche.  Appuyer sur la touche jusqu’à ce que l’emplacement souhaité s’affiche (1-16). Appuyer sur la touche pour supprimer l’emplacement de mémoire.  – Affichage : Suppres. banque Effacement...
  • Page 68: Après L'utilisation

    – Alcool à brûler, éthanol, alcool isopropylique, spray dissolvant pour étiquettes Nettoyage du boîtier : – Produit d’entretien neutre courant [61] Bobines et rouleaux sur le modèle ALS 30x : A Rouleau en caoutchouc B Rouleaux de renvoi métalliques 12/2015 | 00...
  • Page 69: Entretien Régulier

    ALS 30x Mode d´emploi Entretien régulier L‘étiqueteuse ne nécessite aucune maintenance. Toutefois, son entretien régulier est la garantie de résultats fiables à long terme. Elimination des poussières papier Selon les conditions d’utilisation, toutefois au moins une fois par semaine : ...
  • Page 70 ALS 30x Mode d´emploi [63] Toison filtrante (A). 12/2015 | 00 Après l’utilisation...
  • Page 71: Dysfonctionnements

    ALS 30x Mode d´emploi Dysfonctionnements MESSAGES D’ERREUR Types de messages d’état Message des erreurs En cas d’erreur, la machine s’arrête et affiche un message d’erreur. Les messages d’erreur prennent le format suivant : Nr Erreur : 5144 Init réenrouleur [64] Exemple de message d’erreur : 5144 = numéro d’état ;...
  • Page 72: Liste Des Avertissements

    ALS 30x Mode d´emploi Liste des avertissements Anzeige Signification Alarme produit Nouveau signal de démarrage durant le procédé de distribution. Ou : Plusieurs étiquettes manquantes sur le ruban d’étiquettes, l’espace vide ne peut pas être compensé. Alarme APSF La vitesse de la bande transporteuse a dépassé la vitesse maxi- male de l‘étiqueteuse.
  • Page 73: Liste Des Messages D'erreur

    ALS 30x Mode d´emploi Liste des messages d’erreur Statut Texte d’état Cause Solution – L’un des appareils du bus I C ne  Supprimer le message en ap- 5000 Bus périphérique peut être accédé. puyant sur la touche – En principe, ce message est le ...
  • Page 74 ALS 30x Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution – Apparaît lors du fonctionnement  Contrôler le parcours des éti- 5072 Fin mat. déroul. avec contrôle DR interne activé. quettes. Si nécessaire, remplacer le rouleau d'étiquettes. – Le message est émis si aucune ro- tation du dérouleur n'a été...
  • Page 75 ALS 30x Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution  Retirer le dorsal étiquettes enroulé. 5145 Réenroul. plein Cette erreur survient unique- Appuyer sur la touche pour  ment lorsque la fin d’un nou- confirmer le message d’erreur. veau rouleau d’étiquettes est collée sur le dorsal étiquettes déjà...
  • Page 76 ALS 30x Mode d´emploi Statut Texte d’état Cause Solution  Vérifier si la carte CF est insérée. Si 6207 Carte absente Carte CompactFlash introuvable. la carte CF a été insérée après la mise en route de la machine : éteindre puis rallumer la machine.
  • Page 77: Déclaration D'incorporation Eu

    ALS 30x Mode d´emploi Déclaration d'incorporation EU (Traduction de la version originale) Nous, la société Novexx Solutions GmbH Ohmstraße 3 D-85386 Eching Allemagne déclarons par la présente que la quasi-machine décrite ci-dessous a été développée et construite de manière conforme aux exigences essentielles de santé et de sécurité stipulées dans la directive 2006/42/CE annexe I (lisez tableau „Annexe à...
  • Page 78: Annexe À La Déclaration D'incorporation

    ALS 30x Mode d´emploi ANNEXE À LA DÉCLARATION D'INCORPORATION Liste des exigences de sécurité et de protection de la santé stipulées pour la construction et l'édification de machines ayant été appliquées et respectées pour le produit indiqué dans la déclaration d'incorporation.
  • Page 79 ALS 30x Mode d´emploi Numéro Non appli- Désignation Respecté Remarque Annexe I cable 1.5.4. Erreurs de montage 1.5.5. Températures extrêmes 1.5.6. Incendie 1.5.7. Explosion 1.5.8. Bruit 1.5.9. Vibrations 1.5.10. Rayonnements 1.5.11. Rayonnements extérieurs 1.5.12. Rayonnements laser 1.5.13. Émission de matières et de substances dangereuses 1.5.14.
  • Page 80 Novexx Solutions GmbH Ohmstraße 3 85386 Eching Germany  +49-8165-925-0 www.novexx.com...

Table des Matières