Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour NOVOSOLID:

Publicité

Liens rapides

NOVOSOLID
IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
EN
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DE
MONTAGEANLEITUNGEN
‫إرشادات التركيب‬
AR
EN 14527-CL1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novellini NOVOSOLID

  • Page 1 NOVOSOLID ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN ‫إرشادات التركيب‬ ASSEMBLING INSTRUCTIONS EN 14527-CL1...
  • Page 2 Novellini Spa Novellini Spa Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio Mantova Italy Borgo Virgilio Mantova Italy EN 14527-CL 1 EN 14527-CL 1 EN14527Annex B: Quando bagnata, la superficie della maggioranza dei piatti doccia dà un aumento nel potenziale scivolamento.
  • Page 3 cod. PIL90PCAB-CR40 M10x65 M10x55 M8x12 0-900 mm M10x65 M10x55 M8x12 non fornito 1000-1800 mm non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬...
  • Page 4 +5/0 mm Mod. 80x80 90x90 100x100 100x80 120x70 1198 120x80 1198 Area minima da realizzare nel pavimento 120x90 Zone d’allocation minimum à faire au sol 1198 Minimum space required in floor 140x70 1398 Espacio mínimo necesario para desagüe a suelo 140x80 1398 Mindesteinbaufläche im Boden...
  • Page 5 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés NOVOSOLID Tray installation when walls and floor are tiled h 35 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Page 6 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬ cod. PIL90PCAB-CR40 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬...
  • Page 7 0-3 mm M8x12 M8x12...
  • Page 9 max 0,5 mm max 0,5 mm...
  • Page 11 Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche à encastrer après murs et carrelages posés NOVOSOLID Built-in tray installation when walls and floor are tiled h 0 mm Instalación del plato empotrado con paredes y pavimento terminados Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden...
  • Page 12 cod. PIL90PCAB-CR40 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غري م ُ رفقة‬...
  • Page 13 0-3 mm M8x12 M8x12...
  • Page 15 max 0,5 mm max 0,5 mm...
  • Page 17 OPTIONAL • LA GARANZIA DEL PIATTO DECADE SE NON VIENE APPLICATO IL KIT DI RIPARAZIONE. • LA GARANTIE DE LA PLAQUE EST PERDUE SI LE KIT DE RÉPARATION N’EST PAS APPLIQUÉ. • NOT USING THE REPAIR KIT WILL VOID THE SHOWER TRAY WARRANTY.
  • Page 18 IT - PRIMA DI COMINCIARE: Cif, Vim, Mastro Lindo, Amuchina, Lysoform…). Osservare tutte le disposizioni idrauliche e costruttive locali. Risciacquare bene e pulire regolarmente dopo l’utilizzo per evitare l’accumulo di Le indicazioni seguenti sono rivolte a personale qualificato provvisto del necessario sporco e di calcare.
  • Page 19 FR - AVANT DE COMMENCER: SOIN ET ENTRETIEN: Respecter toutes les dispositions relatives aux installations hydrauliques et à la Prendre soin de ce produit est simple et rapide. Pour le nettoyage habituel, utiliser construction des locaux. de l’ e au savonneuse, ou bien un nettoyant crémeux avec un chiffon ou une éponge Les indications suivantes sont adressées à...
  • Page 20 EN - BEFORE STARTING: HOW TO PREVENT DAMAGES: Observe all of the local hydraulic and building regulations. The surface is very resistant to stains in general: we do not recommend the use of The following instructions are to be followed by qualified personnel with the technical very aggressive products such as acetone, trichloroethylene, strong acids (muriatic background and experience needed to manage the product safely.
  • Page 21 ES - ANTES DE COMENZAR: Vim, Mastro Lindo, Amuchina, Lysoform...). Observar todas las instalaciones hidráulicas y constructivas locales. Enjuague a fondo y limpie regularmente después del uso para evitar la acumulación Las siguientes indicaciones están dirigidas a personal calificado dotado de los de suciedad y cal.
  • Page 22 DE - VOR DEM EINBAU: verwenden. Es eignen sich die gängigen. Badezimmerreiniger in Form von Spray, Alle hydraulischen und baulichen Vorschriften beachten. Flüssigkeiten, Gel oder Creme (Ace Creme, Ajax, Cif, Vim, Meister Proper, Amuchina, Die nachfolgend gegebenen Anleitungen sind an Fachpersonal gerichtet, das mit den Lysoform, usw.) Sorgfältig nachspülen und nach der Verwendung regelmäßig notwendigen technischen Kenntnissen und Erfahrungen ausgestattet sein sollte, reinigen, um Schmutz- und Kalkablagerungen zu vermeiden.
  • Page 23 ‫مادته؛ يمكن أن يحدث األ أ مر نفسه مع السجائر المشتعلة. أل تستخدم المكاشط المعدنية أو ال ف ُرش‬ :‫- عر� ب ي - قبل أن تبدأ‬AR ‫الحديدية أو الشف ر ات أو القواطع أو غ� ي ها من األ أ دوات المعدنية الم� ز ز لية األ أ خرى أل إ ز الة البقع والطالء‬ .‫ال�...
  • Page 24 60702IST_06 (05 2023)