Table des Matières

Publicité

Liens rapides

IT
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
FR
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
EN
ASSEMBLING INSTRUCTIONS
ES
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DE
MONTAGEANLEITUNGEN
AR
‫إرشادات التركيب‬
CUSTOM
EN 14527-CL1
h 120 mm
h 35 mm

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Novellini CUSTOMh 120

  • Page 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN ‫إرشادات التركيب‬ ASSEMBLING INSTRUCTIONS CUSTOM h 120 mm h 35 mm EN 14527-CL1...
  • Page 2 Novellini Spa Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio Mantova Italy EN 14527-CL 1 EN14527Annex B : Quando bagnata, la superficie della maggioranza dei piatti doccia dà un aumento nel potenziale scivolamento. Ciò è in particolare vero quando si utilizzano sapone, shampoo, olio da bagno, ecc.
  • Page 3: Table Des Matières

    IT - INDICE CUSTOM h 120 mm Caratteristiche tecniche Installazione piatto con pareti e pavimento finiti CUSTOM h 35 mm Caratteristiche tecniche 12-13 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installazione piatto ad incasso con pavimento finito e sottopiastrella FR - TABLE DES MATIERES CUSTOM h 120 mm...
  • Page 4 DE - INHALTSVERZEICHNIS CUSTOM h 120 mm Technische eigenschaften Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden CUSTOM h 35 mm Technische eigenschaften 12-13 Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden Montage mit fertig gestellten Böden und Überfliesung Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Böden und Überfliesung ‫الفهرس‬...
  • Page 5: Custom H 120 Mm

    CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ‫المواصفات الفنية‬ TECHNICAL SPECIFICATIONS CUSTOM h 120 mm ❍ 120x80 ❍ 120x90 ❍ 140x70 ❍ 140x80 ❍ 140x90 ❍ 160x80 ❍ 160x90 ❍ 180x80 ❍ 180x90 EN 14527-CL1...
  • Page 6: Caratteristiche Tecniche

    CUSTOM h120 mm Area consigliata per lo scarico a pavimento Custom ± 2 ± 4 Zone conseillée pour le vidage des eaux au sol Recommended space for fl oor-mounted drain h 120 mm Espacio necesario para desagüe a suelo Empfohlener Bereich für den Abfl uß 100x80 994x792 1000x798...
  • Page 7: Installazione Piatto Con Pareti E Pavimento Finiti

    Installazione piatto con pareti e pavimento fi niti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés CUSTOM Tray installation when walls and fl oor are tiled h 120 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Page 8 3,5x19 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غير م ُرفقة‬...
  • Page 10 Optional Option Optional Opcional Optional Profile Non acetico ‫اختياري‬ Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei ‫خالي من حمض الخل‬...
  • Page 11: Custom H 35 Mm

    CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ‫المواصفات الفنية‬ TECHNICAL SPECIFICATIONS CUSTOM h 35 mm ❍ 120x80 ❍ 120x90 ❍ 140x70 ❍ 140x80 ❍ 140x90 ❍ 160x80 ❍ 160x90 ❍ 180x80 ❍ 180x90 Disco flessibile da taglio (lama stretta) per ferro Disque flexible à...
  • Page 12: Caratteristiche Tecniche

    CUSTOM h 35 mm Area minima da realizzare nel pavimento Custom ± 2 ± 3 Zone d’allocation minimum à faire au sol Minimum space required in fl oor h 35 mm Espacio mínimo necesario para desagüe a suelo Mindesteinbaufl äche im Boden 100x80 994x792 996x794...
  • Page 13 CUSTOM h 35 mm A±2 A±2 A±2 A±2 D±3 D±3 B±2 B±2 E±3 E±3...
  • Page 14: Installazione Piatto Con Pareti E Pavimento Finiti

    Installazione piatto con pareti e pavimento fi niti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés CUSTOM Tray installation when walls and fl oor are tiled h 35 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Page 15 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غير م ُرفقة‬...
  • Page 17 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونﮫ أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Page 19 KG KG Optional Option Optional Opcional Optional Profile ‫اختياري‬ Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei ‫خالي من حمض الخل‬...
  • Page 20: Installazione Piatto Con Pavimento Finito E Sottopiastrella

    Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche après carrelage posé et sous-carrelage CUSTOM Tray installation with tiled floor and undertile h 35 mm Instalación del plato con el pavimento terminado Montage mit fertig gestellten Böden und Überfliesung ‫يتم...
  • Page 21 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غير م ُرفقة‬...
  • Page 23 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونﮫ أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Page 25 Posa delle piastrelle del muro Pose des carreaux du mur Wall tiling Colocación de las baldosas de pared Verfliesung der Wände ‫وضع بالطات الحائط‬ KG KG...
  • Page 26 Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei ‫خالي من حمض الخل‬...
  • Page 27: Installazione Piatto Ad Incasso Con Pareti E Pavimento Finiti

    Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche à encastrer après murs et carrelages posés CUSTOM Built-in tray installation when walls and floor are tiled Instalación del plato empotrado con paredes y pavimento terminados h 35 mm Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden ‫يتم...
  • Page 30 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غير م ُرفقة‬...
  • Page 34 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونﮫ أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Page 36 Optional Option Optional Opcional Optional Profile ‫اختياري‬ Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei ‫خالي من حمض الخل‬ KG KG...
  • Page 37: Installazione Piatto Ad Incasso Con Pavimento Finito E Sottopiastrella

    Installazione piatto ad incasso con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche à encastrer après carrelage posé et sous-carrelage CUSTOM Built-in tray installation with tiled floor and undertile h 35 mm Instalación del plato empotrado con el pavimento terminado Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Böden und Überfliesung ‫يتم...
  • Page 40 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang ‫غير م ُرفقة‬...
  • Page 44 Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel ‫استخدم مونﮫ أسمنتية ذات مقاومة عالية‬...
  • Page 46 Posa delle piastrelle del muro Pose des carreaux du mur Wall tiling Colocación de las baldosas de pared Verfliesung der Wände ‫وضع بالطات الحائط‬ KG KG Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei ‫خالي من حمض الخل‬...
  • Page 48 IT - GARANZIA Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito dall’art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legislativo n. 206 del 6 settembre 2005 e ss.mm.), sono coperti dalla garanzia legale del venditore ai sensi degli artt. 128 e ss. del Codice del Consumo. In caso di difetto di conformità del prodotto, si invita il consumatore a rivolgersi al proprio rivenditore nei termini di legge.
  • Page 49 o un paño suave. Se recomienda utilizar productos no abrasivos. Para evitar que se formen depósitos de cal se recomienda secar las superficies acrílicas después del uso, con un paño gamuzado o de microfibra, que limpie a fondo sin dejar rastros. Los posibles restos de cal pueden eliminarse con cualquier producto antical.
  • Page 50 Note:...
  • Page 51 Note:...
  • Page 52 NOVELLINI S.p.A. Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio (Mn) Tel. +39 0376 6421 - Fax +39 0376 642250 - e-mail: novellini@novellini.it www.novellini.com 60543IST_07 (01 2017)

Ce manuel est également adapté pour:

Custom h 35Custom

Table des Matières