Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
Moniteur de bureau
MultiSync
E224FL
®
MultiSync
E244FL
®
MultiSync
E274FL
®
MODÈLE : E224FL/E224FL-BK, E244FL/E244FL-BK, E274FL/E274FL-BK
Ces instructions concernent les modèles ci-dessus.
Le nom de votre modèle est indiqué sur l'étiquette se trouvant à l'arrière du moniteur.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEC MultiSync E224FL

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur Moniteur de bureau MultiSync E224FL ® MultiSync E244FL ® MultiSync E274FL ® MODÈLE : E224FL/E224FL-BK, E244FL/E244FL-BK, E274FL/E274FL-BK Ces instructions concernent les modèles ci-dessus. Le nom de votre modèle est indiqué sur l’étiquette se trouvant à l’arrière du moniteur.
  • Page 2 Réglage image ..............37 Extra ...................38 Réglage couleur ..............37 Avertissements de l’OSD ............38 Réglage OSD ..............37 Informations du fabricant sur le recyclage et Annexe B l’énergie Élimination des produits NEC usagés ........40 Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements)..........40 Économie d’énergie ............40...
  • Page 3 La FCC américaine (Federal Communications Commission, ou « Commission fédérale des communications ») interdit d’apporter des modifications à l’unité, SAUF celles indiquées dans ce manuel par Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. Le non-respect de cette réglementation peut annuler votre droit d’utiliser cet équipement.
  • Page 4 Association (VESA ), aux États-Unis et dans d’autres pays. ® MultiSync est une marque commerciale ou déposée de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. au Japon et dans d’autres pays. ® Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis ®...
  • Page 5 Informations importantes Consignes de sécurité et d’entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NOTER CE QUI SUIT POUR L’INSTALLATION ET L’UTILISATION DU MONITEUR COULEUR LCD : À propos des symboles Ce manuel contient divers symboles visant à empêcher les blessures ou dommages. Leur définition est spécifiée ci-dessous. Assurez-vous d’en prendre connaissance avant de lire le manuel.
  • Page 6 AVERTISSEMENT Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution. • Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. IEATRDICAIOE • Ne le placez pas sous le produit. • Ne le couvrez pas à l’aide d’un tapis ou autre. •...
  • Page 7 AVERTISSEMENT Évitez les chutes suites à un séisme ou autre. Pour éviter toute blessure ou que le produit ne tombe suite à un séisme ou autre, par exemple, et ne soit endommagé, assurez-vous de l’installer à un emplacement stable et de prendre les IEATRDICAIOE mesures nécessaires.
  • Page 8 AVERTISSEMENT Ne renversez pas de liquides dans le boîtier et n’utilisez pas le produit près d’une source d’eau. Éteignez immédiatement le produit et débranchez-le de la prise murale. Contactez ensuite un technicien qualifié. Ne pas procéder ainsi pourrait provoquer une décharge électrique ou un NE PAS incendie.
  • Page 9 AAATEAIOE Manipulation du cordon d’alimentation Manipulez le cordon d’alimentation avec précaution. Tout endommagement peut provoquer un incendie ou une électrocution. À FAIRE • Assurez-vous d’insérer fermement le cordon d’alimentation dans la borne d’entrée CA du moniteur. • Vérifiez qu’il ne peut pas être retiré trop aisément. ET PAS AOUCHTR •...
  • Page 10 AAATEAIOE Consultez les caractéristiques techniques de la gamme d’écrans inclinables lorsque vous installez ceux-ci sur un bras articulé. N’inclinez pas le moniteur à plus de cinq degrés. Il est possible que cela entraîne la séparation du IEATRDICAIOE panneau LCD, voire sa chute, ce qui provoquerait des dommages matériels ou des blessures. Ne poussez pas le produit.
  • Page 11 Aableau des cordons d’alimentation Type de prise Amérique du Nord Europe continentale Royaume-Uni Chine Japon Forme de prise Région États-Unis/Canada Royaume-Uni Chine Japon Tension 120* * Utilisez ce cordon avec une prise de puissance inférieure à 125 V. RTMARRUT  : La maintenance de ce produit peut uniquement être effectuée dans le pays d’achat.
  • Page 12 • Utilisez les commandes de taille et de position préprogrammées avec des signaux standard. • Utilisez le réglage couleur préprogrammé. • Utilisez des signaux non entrelacés. • N’utilisez pas du bleu primaire sur un fond sombre car cela rend la lecture difficile et peut occasionner une fatigue oculaire par un contraste insuffisant.
  • Page 13 Caractéristiques du produit Systèmes de contrôle des couleurs • Permettent de régler les couleurs à l’écran et de personnaliser la précision des couleurs de votre moniteur selon diverses normes. Commandes OSD (Affichage à l'écran) • Permettent de régler facilement et rapidement tous les éléments de l'image de l'écran via des menus à l'écran simples à utiliser.
  • Page 14 Installation et connexions Chapitre 1 Ce chapitre aborde les points suivants  : > « Noms et fonctions des pièces » à la page 13 > « Installation » à la page 16 > « Connexions » à la page 17 >...
  • Page 15 Eoms et fonctions des pièces Panneau de configuration Élément Description 1 Aoyant Permet de déterminer si le moniteur est sous tension. Centre/⏻ Pression courte : allume le moniteur. 2 Bouton 5 directions Pression longue (3 secondes ou plus) : éteint le moniteur. Haut GAUCHT/DROIAT Ouvre le menu OSD.
  • Page 16 Panneau des connexions 8 Encoche de sécurité Haut-parleur 9 9 Haut-parleur 0 Étiquette 3 Port USB descendant (Type-A) 2 LAN 4 Port USB-C 6 ENTRÉE 1 Prise d’entrée CA HDMI 5 ENTRÉE DisplayPort 7 Casque Prise d’entrée CA TEARÉT DisplayPort Permet de connecter le cordon d’alimentation fourni avec le Permet de recevoir des signaux DisplayPort numériques.
  • Page 17 Installation d’un câble de sécurité À l’aide d’un câble de sécurité facultatif, vous pouvez sécuriser l’ordinateur en le reliant à un objet fixe. Suivez les instructions du fournisseur du câble de sécurité lors de l’installation. RTMARRUT  : L’emploi d’un câble de sécurité (vendu séparément) constitue une mesure de prévention.
  • Page 18 Installation Pour obtenir des informations relatives au contenu, consultez la fiche ou le manuel d’installation fourni dans l’emballage. Les accessoires inclus dépendent de l’endroit où le moniteur est expédié. Fixation de la base au support du moniteur LCD 1. Placez le moniteur face vers le bas, sur une surface non-abrasive (Figure 1).
  • Page 19 Connexions 1. Placez les mains de chaque côté du moniteur pour l’incliner au maximum et relever l’écran au plus haut (Figure 3). AAATEAIOE  : Reportez-vous à « ATTENTION 6 ». Inclinaison maximale (25° vers le haut, 5° vers le bas) Figure 3 2.
  • Page 20 AAATEAIOE  :  • Utilisez les câbles fournis avec ce moniteur pour éviter tout problème en matière de réception (radio et télévision). Avec les ports HDMI, DisplayPort, USB et USB-C , utilisez un câble de signal blindé. ® L’utilisation d’autres types de câbles et d’adaptateurs peut provoquer des interférences avec la réception radio et télévision.
  • Page 21 4. Vérifiez que vous pouvez toujours faire pivoter, relever et baisser le moniteur après l’installation des câbles (Figure 5 et Figure 6). Câble DisplayPort Cordon d’alimentation Câble DisplayPort Cordon d’alimentation Figure 5 Figure 6 5. Connectez le cordon d’alimentation à une prise de courant. RTMARRUT  :  •...
  • Page 22 Aype de signal et modes de connexion Connecteurs d’entrée vidéo • HDMI : connexion de signaux audio et vidéo numériques haute définition à un ordinateur, lecteur multimédia, lecteur Blu-ray, console de jeu, etc. • DisplayPort : connexion de signaux vidéo et audio numériques haute définition à un ordinateur. •...
  • Page 23 Connexion d’un ordinateur en DisplayPort • Utilisez un câble DisplayPort certifié. • Une fois l’ordinateur allumé, le signal peut prendre un certain temps avant d’apparaître. • Lors du raccordement d’un câble DisplayPort à un composant équipé d’un adaptateur de conversion des signaux, il est possible qu’aucune image n’apparaisse.
  • Page 24 Connexion de périphériques Connexion de périphériques USB • La détection de la connexion USB par le moniteur peut prendre quelques secondes. Ne débranchez pas le câble USB avant que le moniteur ait détecté la connexion. • Avant d’éteindre le commutateur du moniteur ou de quitter Windows , désactivez la fonction USB et retirez le périphérique ®...
  • Page 25 Installation du bras flexible Ce moniteur est conçu pour être utilisé avec un bras flexible. Contactez-nous pour obtenir des informations supplémentaires. Suivez les instructions du fabricant pour le montage de l’écran. Utilisez uniquement une méthode de montage alternative compatible VESA. Retirez le socle du moniteur avant le montage. AATRAISSTMTEA  : Reportez-vous à...
  • Page 26 Réinstallation du support d’origine Effectuez les étapes de la section précédente dans l’ordre inverse pour réinstaller le support. RTMARRUT  : Veillez à ce que l’indication signalant la partie « TOP SIDE » (CÔTÉ SUPÉRIEUR) du moniteur soit bien placée vers le haut. Marque «...
  • Page 27 Fonctionnement de base Chapitre 2 Ce chapitre aborde les points suivants  : > « Utilisation des commandes OSD » à la page 26 > « Modification des signaux d’entrée » à la page 27 > « Couleurs des indicateurs LED et gestion de l’alimentation » à la page 27 Français−25...
  • Page 28 Utilisation des commandes OSD Le bouton de commande OSD situé à l’avant du moniteur fonctionne de la manière suivante  : • Pour ouvrir le menu OSD, déplacez le bouton 5 directions dans n’importe quelle direction (GAUCHE/DROITE/HAUT/BAS). Nom du menu Luminance principal sélectionné...
  • Page 29 Modification des signaux d’entrée Modification des signaux d’entrée Pour modifier l’entrée du signal, ouvrez le menu OSD en déplaçant le bouton 5 directions dans n’importe quelle direction (GAUCHE/DROITE/HAUT/BAS). Vous pouvez sélectionner le signal d’entrée dans [Sélection Source] sous [Extra]. RTMARRUT  : L’option [Auto] permet au moniteur de sélectionner l’entrée de signal active automatiquement.
  • Page 30 Résolution des problèmes Chapitre 3 Ce chapitre aborde les points suivants  : > « Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo » à la page 29 > « Problèmes matériels » à la page 30 Français−28...
  • Page 31 Problèmes d’affichage des images et de signal vidéo Aucune image ne s’affiche • Assurez-vous que le câble de signal est correctement connecté au moniteur et à l’ordinateur. • Assurez-vous qu’aucun adaptateur convertisseur DisplayPort n’est connecté. Le moniteur ne prend pas en charge les adaptateurs convertisseurs DisplayPort.
  • Page 32 Problèmes matériels Le bouton ⏻ ne répond pas • Débranchez, de la prise secteur, le cordon d’alimentation du moniteur pour éteindre et réinitialiser ce dernier. Le voyant du moniteur n’est pas allumé. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché au moniteur et à la prise secteur, et que l’interrupteur d’alimentation est allumé.
  • Page 33 Eon-fonctionnement du port LAE • En cas de communications 1 000 Mbit/s, utilisez un câble LAN compatible. • Assurez-vous qu’un ordinateur est connecté au moniteur à l’aide d’un câble USB-C. • Assurez-vous que le voyant ad hoc s’allume lorsque vous connectez un câble LAN au moniteur. •...
  • Page 34 Caractéristiques Chapitre 4 Ce chapitre aborde les points suivants  : > « E224FL » à la page 33 > « E244FL » à la page 34 > « E274FL » à la page 35 Français−32...
  • Page 35 T224FL Caractéristiques du moniteur MultiSync T224FL Remarques Module LCD Diagonal : 54,48 cm Matrice active ; écran LCD transistor en couches Dimensions de l’image visible : 54,48 cm minces (TFT) ; pas de perçage 0,249 mm (H) x Résolution native : 1 920 x 1 080, 60 Hz 0,241 mm (V) ;...
  • Page 36 T244FL Caractéristiques du moniteur MultiSync T244FL Remarques Module LCD Diagonal : 60,47 cm Matrice active ; écran LCD transistor en couches Dimensions de l’image visible : 60,47 cm minces (TFT) ; pas de perçage 0,275 mm ; luminance Résolution native : 1 920 x 1 080, 60 Hz blanche 250 cd/m ;...
  • Page 37 T274FL Caractéristiques du moniteur MultiSync T274FL Remarques Module LCD Diagonal : 68,60 cm Matrice active ; écran LCD transistor en couches Dimensions de l’image visible : 68,60 cm minces (TFT) ; pas 0,311 mm ; luminance blanche Résolution native : 1 920 x 1 080, 60 Hz 250 cd/m ;...
  • Page 38 Liste des commandes OSD Annexe A Ce chapitre aborde les points suivants  : > « Luminance » à la page 37 > « Réglage image » à la page 37 > « Réglage couleur » à la page 37 > « Réglage OSD » à la page 37 >...
  • Page 39 Luminance Menu Luminance Luminosité Permet d’ajuster la luminosité de l’image et de l’arrière-plan. Contraste Permet d’ajuster la luminosité de l’image en fonction de l’arrière-plan. ECO MODE Permet de diminuer la consommation d’énergie en réduisant la luminosité. Arrêt Permet de définir le niveau de luminosité sur une valeur comprise entre 0 et 100 %. Permet de définir le niveau de luminosité...
  • Page 40 Installation Du Systéme Menu Installation Du Systéme Permet de régler la vitesse de transfert de l’USB-C. USB2.0 : La vitesse de transfert maximale correspond à celle de l’USB 2.0 (jusqu’à 480 Mbit/s). USB3.0 : La vitesse de transfert maximale correspond à celle de l’USB 3.0 (jusqu’à 5 Gbit/s). RTMARRUT  : Avant de modifier les paramètres, vérifiez qu’aucun périphérique de stockage USB n’est utilisé...
  • Page 41 Ce chapitre aborde les points suivants  : > “ Élimination des produits NEC usagés » à la page 40 > “ Économie d’énergie » à la page 40 > “ Marque WEEE (Directive européenne 2012/19/EU et amendements) » à la page 40 Nous nous engageons fermement à...
  • Page 42 Vous pouvez aussi respecter tout accord passé entre NEC et vous-même, le cas échéant. Le symbole présent sur les produits électriques et électroniques s’applique uniquement aux actuels États membres de l’Union européenne.

Ce manuel est également adapté pour:

Multisync e244flMultisync e274flMultisync e224fl-bkMultisync e244fl-bkMultisync e274fl-bkE244fl ... Afficher tout