Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

COUPE-BORDURE
ELECTRIC GRASS TRIMMER
ELETTRICO TRIMMER
CORTADORA DE CÉSPED
LE24100DP
Mode d'emploi
Original instructions
Istruzioni originali
Instrucciones originales

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lea LE24100DP

  • Page 1 COUPE-BORDURE ELECTRIC GRASS TRIMMER ELETTRICO TRIMMER CORTADORA DE CÉSPED LE24100DP Mode d’emploi Original instructions Istruzioni originali Instrucciones originales...
  • Page 4: Données Techniques

    1.UTILISATION Votre coupe-bordures a été conçu pour couper et procéder à la finition des angles de pelouse et pour couper l’herbe dans les endroits inaccessibles. Cet outil est uniquement destiné à l’usage du consommateur. MISE EN GARDE ! Pour votre propre sécurité, lisez préalablement ce manuel et les consignes de sécurité...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Générales

    Portez des protège-oreilles. Portez des lunettes de sécurité. Ne jamais utiliser l’appareil sous la pluie ou en cas d’humidité, il y a un risque de choc électrique. Retirez la fiche mâle du secteur. Eloigner les personnes présentes. La distance entre l’outil et les autres personnes doit être de 15 m au minimum. Machine de la classe II –...
  • Page 6: Sécurité Électrique

    poussière ou des vapeurs. Maintenez les enfants et les tierces personnes à l’écart lorsque vous utilisez l’outil électrique. Vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil en cas de distraction. 5.2 Sécurité électrique La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur l’étiquette des caractéristiques.
  • Page 7: Précautions De Manipulation Et D'utilisation D'outils Électriques

    équilibre à tout moment. Cela vous permettra de mieux contrôler l’outil électrique dans les situations inattendues. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de vêtements larges ni de bijoux. Maintenez les cheveux, vêtements et gants à l'écart des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les parties mobiles.
  • Page 8: Montage

    Si l’appareil est endommagé, faites-le réparer par un réparateur agréé. N’utilisez pas l’appareil si le câble secteur est endommagé ou usé. Avant utilisation, vérifiez que la rallonge n’est pas endommagée. Si elle est endommagée, débranchez immédiatement le câble secteur de la prise secteur. Ne touchez pas la rallonge avant d’avoir débranché...
  • Page 9: Démarrage

    8.1 Démarrage Pour allumer le coupe-gazon, commencez par appuyer sur l’interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) (3). Pour l'éteindre, il vous suffit de relâcher l'interrupteur On/Off (Marche/Arrêt) (3). Si vous trouvez que la ligne en nylon est trop courte, laissez le coupe-gazon tourner pendant quelques secondes sans toucher la zone de travail, afin de lui permettre de couper la ligne après qu'elle s'est allongée.
  • Page 10: Garantie

    Utilisez régulièrement un grattoir peu tranchant pour retirer l’herbe et la saleté du dessous du protecteur. 11.GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 24 mois effective à compter de la date d’achat par le premier utilisateur. Cette garantie couvre toutes les défaillances matérielles ou les défauts de fabrication, elle n’inclut pas : les batteries, les chargeurs, les défauts dus à...
  • Page 11: Declaration De Conformite

    ............................. DECLARATION DE CONFORMITE Nous, soussigné, en notre qualité d’importateur, déclarons que le produit : COUPE-BORDURES Modèle: LE24100DP(YT6922-01) Puissance : 1000 W Marque: LEA Niveau de puissance acoustique mesuré: 83.2 dB (A) Niveau de puissance acoustique garanti: 96 dB (A) Procédure d'évaluation de conformité...
  • Page 12: Technical Data

    1. APPLICATION Your grass trimmer has been designed for trimming and finishing lawn edges and for cutting grass in confined spaces. It is not designed for commercial use. WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety instructions carefully before using the appliance.
  • Page 13: General Power Tool Safety Warnings

    This symbol indicates the requirement of wearing ear protection, eye protection gloves robust and footwear when using the product. Do not expose and operate the tool in rain. Remove the plug from the mains immediately if cable is damaged or cut. Keep bystanders away.
  • Page 14: Personal Safety

    Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use adapter plugs with earthed power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce the risk of a lethal electric shock.
  • Page 15 Do not use the power tool if the switch cannot turn it on and off. A power tool with a broken switch is dangerous and must be repaired. Disconnect the plug from the power source before making adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
  • Page 16 Only use the type of cutting line recommended by the manufacturer. Never use a metal cutting line or fishing line. Remove the plug from the wall socket when you have finished, before servicing, or when the appliance is not being used. After use, always store the appliance safely and out of the reach of children.
  • Page 17: Cleaning And Maintenance

    continually level down wraps around the shaft and teimmer head assembly Line trimmer Unit failed Contact dealer to check stops and will Plug is damaged damage not start again Check the plug 10. CLEANING AND MAINTENANCE Your tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Page 18 Your appliance must be returned undismantled to your dealer in an acceptably clean state, (in its original blow-moulded case if applicable to the unit), accompanied by proof of purchase.
  • Page 19 ............................. CONFORMITY DECLARATION The undersigned, hereby certifies that the units described below: Electric trimmer Model: LE24100DP(YT6922-01) Power: 1000 W Brand: LEA Measured sound power level: 83.2 dB (A) Guaranteed sound power level: 96 dB (A) Conformity assessment procedure concerning directive 2000/14/EC Annex VI &...
  • Page 20: Dati Tecnici

    1.APPLICAZIONE Il presente trimmer è stato progettato per tagliare e completare il taglio di bordi di prato e tagliare erba in spazi ristretti. Questo strumento è un prodotto destinato esclusivamente all’utilizzo da parte di utenti privati. AVVERTENZA! Per la vostra incolumità, si consiglia di leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare la macchina.
  • Page 21: Norme Generali Di Sicurezza

    Indossare protezioni auricolari. Indossare protezioni oculari. Non usare mai sotto la pioggia, in condizioni di umidità o in presenza di acqua. L’umidità rappresenta un rischio di scossa elettrica. Se il cavo è danneggiato o tagliato scollegare immediatamente la spina dalla presa della corrente.
  • Page 22: Sicurezza Elettrica

    caso di distrazione, si potrebbe perdere il controllo dell’apparecchio. 5.2 Sicurezza elettrica Verificare sempre che i dati riportati sulla targhetta corrispondano a quelli della rete elettrica. La spina dell’apparecchio deve essere adatta alla presa. La spina non può essere modificata in alcun modo. Non utilizzare adattatori insieme ad apparecchi collegati a terra.
  • Page 23 indossare ornamenti o gioielli. Tenere capelli, abbigliamento e guanti lontano dalle sezioni in movimento. Un abbigliamento non aderente, gioielli o capelli lunghi possono restare intrappolati nelle sezioni in movimento. Se possono essere montati sistemi di aspirazione e captazione della polvere, assicurarsi che siano collegati e che vengano utilizzati in modo corretto.
  • Page 24 Prima di utilizzare l’apparecchio eliminare eventuali ramoscelli, pietre, cavi o altri ostacoli dalla superficie da lavorare. Usare l’apparecchio solo in posizione eretta, con il filo di taglio rivolto verso il suolo. Non accendere mai l’apparecchio in una posizione diversa. Tenere sempre mani e piedi ben distanti dal filo di taglio. Non toccare il filo di taglio.
  • Page 25: Risoluzione Dei Problemi

    ecc. 9. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Il filo non procede Il filo si è attaccato Lubrificare con uno spray al Non c’è filo a sufficienza silicone nella bobina. Sostituire la bobina Il filo è diventato troppo Rimuovere la bobina e corto allungare il filo Il filo è...
  • Page 26 dell’apparecchio. • Tutti i costi di trasporto sono a carico del cliente, salvo accordi diversi in forma scritta. • Non sono inoltre consentiti reclami sulla garanzia qualora il danno al dispositivo sia dovuto alle conseguenze di una manutenzione inadeguata o di un sovraccarico. •...
  • Page 27 ............................DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ Il sottoscritto certifica che i dispositivi descritti di seguito ELETTRICO TRIMMER Modello: LE24100DP(YT6922-01) Potenza: 1000W Marchio:LEA Livello di potenza acustica misurato: 83.2 dB (A) Livello di potenza acustica garantito: 96 dB (A) procedure di valutazione della conformità di cui Direttiva 2000/14/EC Annex VI &...
  • Page 28: Características Técnicas

    Este aparato sólo está destinado a uso particular, no industrial. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, lea atentamente este manual y las instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina. Preste siempre su herramienta eléctrica junto con estas instrucciones.
  • Page 29: Zona De Trabajo

    Nivel de potencia acústica garantizada en dB(A) 5. ADVERTENCIAS GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones y advertencias en materia de seguridad. El incumplimiento de las consignas contenidas en las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones corporales graves. Conserve todas las advertencias e instrucciones para poderlas consultar en el futuro.
  • Page 30 La tensión de alimentación debe corresponder a aquella la indicada en la placa de características. El enchufe de la máquina debe encajar en la toma de corriente. No se debe modificar de manera alguna el enchufe. No utilice ningún adaptador con herramientas eléctricas puestas a tierra.
  • Page 31 5.4 Uso y cuidados de las herramientas eléctricas No fuerce la herramienta. Utilice para su trabajo la herramienta eléctrica adecuada. Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y de manera más segura, al ritmo para el que ésta ha sido diseñada. No utilice ninguna herramienta eléctrica, cuyo interruptor esté...
  • Page 32 superficie sobre la que va a trabajar. Use el aparato solamente en posición vertical, con el hilo de corte apuntando al suelo. Nunca encienda el aparato en otra posición. Mantenga siempre las manos y los pies alejados del hilo de corte. Evite tocar el hilo de corte.
  • Page 33: Diagnóstico Y Solución De Problemas

    considerablemente la eficiencia manteniendo el funcionamiento de la cortadora a alta velocidad, Utilice el borde de la protección como guía al cortar cerca de cercados y paredes, etc. 9. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El hilo no avanza - El hilo está...
  • Page 34 Los daños y/o defectos que fueren la consecuencia de un uso indebido tampoco están cubiertos por las disposiciones de esta garantía. Igualmente, declinamos toda responsabilidad por lesiones corporales causadas por el uso inadecuado de la herramienta. El cliente correrá siempre con todos los costes de transporte, salvo si se conviene lo contrario por escrito.
  • Page 35: Declaración De Conformidad

    ............................. DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Tipo de aparato :Cortadora de césped Número del producto:LE24100DP( YT6922-01) Potencia nominal: 350W Marca :LEA Nivel de presión acústica (LpA):83,2 dB (A) Nivel de potencia acústica (LwA): 96 dB (A) Responsable de la documentación Directiva 2000/14/EC...
  • Page 36 www.dunsch.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Yt6922-01

Table des Matières