Télécharger Imprimer la page

Pfister Serrano LG 49 Serie Instructions D'installation page 4

Publicité

6
SPOUT INSTALLATION
INSTALACIÓN DEL CONDUCTO
INSTALLATION DE BEC
Q
R
T
Make sure that the bumps on Metal Washer (T) are facing up. Make sure Lift Rod (P)
moves freely. Be sure Spout Body (Q) is centered and facing forward.
Asegúrese de que las protuberancias en la arandela de metal (T) queden apuntando hacia
arriba. Asegúrese que la barra para elevación (P) se mueve libremente. Asegúrese que
el cuerpo del conducto (Q) esté centrado y mirando al frente.
S'assurer que les bosses de la rondelle métallique (T) sont sur le dessus. S'assurer que
la tige d'ascenseur (P) il se bouge librement. S'assurer que du corps de bec (Q) est centré
et tourné vers l'avant.
Do not over tighten!
¡No apriete demasiado!
Ne pas trop serrer !
P
Q
P
S
U
7
G
7A
2
2
7B
7B
7A
3
HOSE CONNECTION
SECURING HOSE
Slide End Connectors (2) with
Pull down on Center Connector
arrow (7B) pointing up onto
(3), if the housing and the Inner
the Valve Bodies (G).
Collet (7C) separate slightly
Push Center Connector (3)
but do not pull off the receiving
onto receiving Tube (7A).
tube (7A), the connection is
secure.
CONEXIÓN DE LA MANGUERA
Coloque los conectores de
SUJECIÓN DE LA MANGUERA
extremo (2) con las flechas
Tire del recinto de conexión
(7B) señalando para arriba en
rápida (3) y si el recinto y el
los cuerpos de las válvulas (G).
collarín interno (7C) se separan
Introduzca el conector central
ligeramente pero no se salen
(3) en el vástago del conducto
del tubo receptor (7A), la
(7A).
conexión esta segura.
RACCORDEMENT DE TUYAU
FIXATION DU TUYAU
Glisser les raccords d'embouts
Tirer sur le raccord rapide
(2) avec des flèches (7B) se
(3) et si ce raccord se sépare
dirigeant vers le haut sur les
légèrement du collet intérieur
corps de robinets (G).
(7C) mais ne se détache pas
Poussée le raccord central
du tube récepteur (7A), la
(3) sur la tube récepteur (7A).
connexion est sûre.
4
HOSE INSTALLATION
INSTALACIÓN DE LA MANGUERA
INSTALLATION DE TUYAU
Q
V
3
2
G
7A
7A
7C
3
HOSE REMOVAL
Push up on Center Connector
(3) hold plastic Collet (7C)
in place, then pull down on
Center Connector (3) until
Tube (7A) is free.
RETIRO DE LA MANGUERA
Presione hacia arriba el
c o n e c t a d o r c e nt r a l (3 )
sostenga el c ollarín de
plástico (7C) en su lugar y tire
el conectador central (3) hacia
abajo hasta liberar el tubo (7A).
DÉPLACEMENT DE TUYAU
Pousser le raccord central
(3) vers le haut soutenez
maintenant le collet en
plastique (7C) en place et
tirer sur le raccord central (3)
vers le bas jusqu'à libérer le
tube (7A).
G
7C
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Serrano lg49-sr0cSerrano lg49-sr0kSavannah 801 serie