Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

Portable Bluetooth® Boombox
with colour changing RGB LED party lights
SPBB315BK
ned.is/spbb315bk

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour nedis SPBB315BK

  • Page 1 Portable Bluetooth® Boombox with colour changing RGB LED party lights SPBB315BK ned.is/spbb315bk...
  • Page 2 Snabbstartsguide Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas Specifications Product Portable Bluetooth® Boombox Article number SPBB315BK Maximum battery play time (at Up to 6 hours / up to 3 hours 50% volume) (when lights on) Maximum charging time Up to 3.5 hours Bluetooth®...
  • Page 4 • Ensure you have fully read and understood the instructions in this 2. Activate Bluetooth® on your audio source and connect with the document before you install or use the product. Keep the product (SPBB315BK). The product emits a tone and A stops blinking to indicate packaging and this document for future reference.
  • Page 5 • Verwenden Sie das Produkt nur wie in diesem Dokument Declaration of Conformity beschrieben. We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product SPBB315BK • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist oder from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according es einen Mangel aufweist.
  • Page 6 Konformitätserklärung Wenn die Batteriespannung niedrig ist, gibt das Produkt einen Signalton ab, um das Aufladen anzuzeigen. Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt SPBB315BK unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden Wiedergabe von Musik von einer CE-Standards und Vorschriften getestet wurde und alle diese Tests Bluetooth®-Audioquelle...
  • Page 7 Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit Le temps de charge maximum est de 3,5 heures. SPBB315BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé Si la batterie est complètement chargée, les quatre voyants LED conformément à...
  • Page 8 • Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. 2. Activeer Bluetooth® op uw audiobron en maak verbinding met Vervang een beschadigd of defect product onmiddellijk. het product (SPBB315BK). Het product geeft een geluidssignaal en A stopt met •...
  • Page 9 Verklaring van overeenstemming Conservare la confezione e il presente documento per farvi Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product SPBB315BK riferimento in futuro. van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle •...
  • Page 10 Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che che il prodotto è in corso di ricarica. il prodotto SPBB315BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in Il tempo massimo di ricarica è di 3,5 ore. Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti Se la batteria è...
  • Page 11 Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto indicar que el producto se está cargando. SPBB315BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido El tiempo máximo de carga es de hasta 3,5 horas. probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes Si la batería está...
  • Page 12 Para mais informações, consulte a versão alargada do • Não exponha o produto à luz solar direta, chamas expostas ou calor. manual on-line: ned.is/spbb315bk • Em caso de problema, desligue o produto da tomada elétrica bem como outros equipamentos.
  • Page 13 Declaração de conformidade • Exponera inte produkten till vatten eller fukt. A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto • Sänk inte ned produkten i vatten. SPBB315BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado •...
  • Page 14 Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi. • Irrota tuote virtalähteestä ja muista laitteista, jos ongelmia ilmenee. vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts • Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.
  • Page 15 2. Kytke kaapelin A toinen pää 5V/1-2A USB-sovittimeen (ei Vaatimustenmukaisuusvakuutus sisälly toimitukseen). 3. Liitä USB-sovitin pistorasiaan. Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote SPBB315BK Akun LED-merkkivalot A alkavat vilkkua sen merkiksi, että tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien tuote lataa.
  • Page 16 Konformitetserklæring Produktet kan lades på to måter. Slik utføres lading via strømuttaket: Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet SPBB315BK fra 1. Plugg USB-C-kontakten på USB-ladekabelen A inn i ladeporten Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar på...
  • Page 17 • Håndtaget er udelukkende beregnet til at bære produktets vægt. Yderligere oplysninger findes i den udvidede manual • Brug kun det medfølgende USB-opladningskabel. online: ned.is/spbb315bk Tilsigtet brug Oplader produktet Dette produkt er beregnet til at streame lyd fra din medieenhed via Du kan oplade produktet på...
  • Page 18 Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet SPBB315BK sérült vagy meghibásodott terméket azonnal cserélje ki. fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i • Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og csatlakozóaljzatról és más berendezésekről.
  • Page 19 Megfelelőségi nyilatkozat dokumencie. • Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona lub A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, Kínában gyártott SPBB315BK terméket az összes vonatkozó CE uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a termék minden produkt.
  • Page 20 USB 5V/1-2A (brak w Deklaracja zgodności zestawie). 3. Podłącz zasilacz USB do gniazdka elektrycznego. Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt LED-owe kontrolki naładowania akumulatora A zaczną migać, SPBB315BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został...
  • Page 21 προκύψει κάποιο πρόβλημα. 2. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth® στην πηγή ήχου και • Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία. κάντε σύνδεση με το προϊόν (SPBB315BK). Το προϊόν εκπέμπει έναν ήχο και A σταματάει να αναβοσβήνει • Μην βυθίζετε το προϊόν στο νερό.
  • Page 22 3,5 mm zvukový kábel predchádzajúcej skladby Nabíjací kábel USB – USB-C Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν Port USB-C SPBB315BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται στην Κίνα, έχει ελεγχθεί σύμφωνα με όλα τα σχετικά πρότυπα...
  • Page 23 USB-C A 2. Pripojte druhý koniec A k 5 V/1-2 A USB adaptéru (nie je Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok SPBB315BK súčasťou dodávky). našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých 3. USB adaptér pripojte k napájacej elektrickej zásuvke.
  • Page 24 Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek SPBB315BK 2. Druhý konec A zapojte do USB adaptéru 5 V/1-2 A (není značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi součástí balení). relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně...
  • Page 25 • Nu expuneți produsul la lumina directă a soarelui, foc deschis sau Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, surse de căldură. disponibil online: ned.is/spbb315bk • Deconectați produsul de la priza electrică și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme.
  • Page 26 Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul SPBB315BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează...
  • Page 28 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands...