Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
GC6016, 6014, 6012, 6010

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips GC6016

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com GC6016, 6014, 6012, 6010...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com English Page 4 • Keep page 3 and 44 open when reading these operating instructions. Français Page 9 • Pour le mode d'emploi: dépliez la page 3 et 44. Deutsch Seite 14 • Schlagen Sie beim Lesen der Gebrauchsanweisung Seite 3 und 44 auf.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 • If the mains cord of this appliance is damaged, it may only be replaced by Philips or a service centre authorised by Philips, as repair requires special tools and/or parts.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Table Label with Type of Temperature Steam control ironing fabric control (Types instructions GC6016/6014 only) Synthetic fabrics e.g. acetate, acrylic, viscose, polyamide, polyester Silk Wool Cotton Linen Pleasae note: on the label means that the article cannot be ironed.
  • Page 6 Note: it is essential that you always carry out these approx. 8 minutes. steps in the order mentioned above to avoid the • Types GC6016/6014 only: as soon as the steam tank unexpected release of hot steam! is hot enough for steaming, pilot light (E) will go out.
  • Page 7 (G) goes on again before you continue ironing.This will prevent damage to fabrics. Anti-calc funnel • Type GC6016 comes with an anti-calc funnel to prolong the life of the appliance. Use the anti- calcfunnel when you fill the steam tank.
  • Page 8 You have been ironing at too high Clean the soleplate with a damp temperatures. cloth and, if necessary, with some washing-up liquid. Select the recommended ironing temperature. NB: If these actions do not help you solve the problem, contact your nearest Philips dealer.
  • Page 9 • Si le cordon d'alimentation de cet appareil est endommagé, il peut uniquement être remplacé par Philips ou un réparateur agréé Philips, car cette opération nécessite des pièces et/ou un outillage spécifiques. • UTILISEZ UNIQUEMENT LE BOUCHON DE CHAUDIÈRE FOURNI AVEC L'APPAREIL, CE BOUCHON SERVANT ÉGALEMENT DE SOUPAPE DE SÉCURITÉ.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Tableau Type de tissu Réglage de la Réglage de la vapeur Etiquette avec température (Modèles GC6016/6014 instructions de uniquement) repassage Tissus synthétiques, p. ex. acétate, acrylique, cellulose, viscose, polyamide, polyester soie laine coton Veuillez noter que sur l'étiquette signifie que...
  • Page 11 Si un article est composé par exemple de 8 minutes. 60% de polyester et 40% de coton, il devrait être • Modèle GC6016/6014 uniquement: dès que la repassé à la température indiquée pour le polyester chaudière est suffisamment chaude pour produire (1) et sans vapeur.
  • Page 12 (G) s'allume à nouveau avant de poursuivre le repassage. Ceci évitera d'endommagera des tissus. Entonnoir anti-calcaire • Le modèle GC6016 est doté d'un entonnoir anti- calcaire pour assurer une plus grande longévité de votre fer. Utilisez l'entonnoir anti-calcaire pour remplir la chaudière.
  • Page 13 Sélectionnez la température de repassage appropriée. NB: En cas de problème persistant, nous vous conseillons de vous adresser directement à votre revendeur ou à un Centre de Service Agréé Philips proche de chez vous.
  • Page 14 Sie das Gerät in Gebrauch nehmen, den Zustand von Netzkabel und Verbindungsschlauch sowie den Verschluß des Dampftanks. • Wenn das Netzkabel defekt oder beschädigt ist, muß es von einer durch Philips autorisierten Werkstatt erneuert werden, da für die Reparatur Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Tabelle Bügel Textilart Temperatur- Dampfregler vorschrift einstellung (Nur Typen GC 6016 und 6014) Synthetics , z.B. Acetat, Acryl,Viskose, Polyamid (Nylon), Polyester Seide Wolle Baumwolle Leinen So gekennzeichnete Artikel dürfen n i c h t gebügelt werden! Vorbereitung zum Gebrauch •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com • Textilien aus reiner (100 %) Wolle können mit einer • (Nur Typen GC 6016 und 6014:) Wenn der Dampfeinstellung gebügelt werden. Es empfiehlt Dampftank soweit aufgeheizt ist, daß Sie mit Bügeln sich, den Dampfregler (G) auf die höchste Position beginnen können, erlischt die Kontrollampe (E).
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Bügeleisen - Sie können das Gerät mit einem angefeuchteten Hinweis: Es ist wichtig, daß Sie jedesmal in der eben Tuch abwischen, auf das Sie bei Bedarf ein wenig geschilderten Reihenfolge vorgehen, damit der Dampf Spülmittel aufgetragen haben.
  • Page 18 Tuch, auf das Sie bei Bedarf ein wenig Spülmittel auftragen, und wählen Sie eine niedrigere Temperatur. Hinweis: Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Philips Service Center in Ihrem Lande, wenn diese Angaben nicht helfen, Ihr Problem zu lösen.
  • Page 19 • Wanneer bij het opwarmen van het apparaat stoom uit de vulopening ontsnapt, schakel dan direct het apparaat uit en neem contact op met een door Philips geautoriseerd servicepunt. • Open de vulopening van de stoomtank niet als de tank onder druk staat. Volg dan de instructies onder "Snel bijvullen".
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Tabel Etiket met Textiel Temperatuur Stoomregelaar strijkvoor- regelaar (Alleen type schrift GC6016/6014.) Synthetisch b.v. acetaat, acryl, viscose, polyamide, polyester Zijde Katoen Linnen Let op! op het etiket betekent: “Dit artikel kan niet gestreken worden!”...
  • Page 21 2 minuten, het opwarmen van de stoomtank ca. altijd aan om onverwacht ontsnappen van hete stoom 8 minuten. te voorkomen! • Alleen bij type GC6016/6014: zodra de stoomtank is opgewarmd en klaar is om te stomen, gaat controlelampje (E) uit. U kunt nu beginnen met strijken.
  • Page 22 (G) weer gaat branden. Dit voorkomt mogelijke beschadiging van het textiel. Antikalktrechter • Bij type GC6016 wordt een een antikalktrechter geleverd waarmee u de levensduur van uw apparaat kunt verlengen. Gebruik deze antikalktrechter als u de stoomtank gaat vullen.Na het strijken...
  • Page 23 U krijgt geen stoom. Controlelampje ‘Waterreservoir Vul het waterreservoir (volg de leeg’ * brandt (alleen bij type stappen in de handleiding). GC6016/6014). De stoomtank is niet ingeschakeld. Zet schakelaar (D) op Aan. Controlelampje ‘Stoomtank warmt Wacht tot het lampje uit gaat.
  • Page 24 • Qualora il cavo risulti danneggiato, dovrà essere sostituito esclusivamente presso un rivenditore Philips o un centro di assistenza autorizzato in quanto potrebbero essere necessari pezzi e/o utensili speciali. • USATE ESCLUSIVAMENTE IL TAPPO DELLA CALDAIA FORNITO CON L'APPARECCHIO, IN QUANTO LO STESSO SVOLGE ANCHE LA FUNZIONE DI VALVOLA DI SICUREZZA.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Tabella tessuti Istruzioni Tessuto Regolazione Controllo sull’etichetta temperatura vapore (solo mod. GC 6016/6014) Fibre sintetiche es. acetato, acrilico, viscosa, poliammide (nylon), poliestere Seta Lana Cotone Lino Da notare: l’etichetta significa “Questo capo non si può stirare” Come preparare il ferro per l'uso •...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com • Stirando a vapore i capi in lana, il tessuto potrebbe • Solo mod. GC 6016/6014: durante la stiratura, le risultare lucido: per evitare questo inconveniente, spie (E) e (G) si accenderanno di quando in quando usate un panno asciutto oppure stirate il capo al per indicare che la caldaia e il ferro si stanno rovescio.
  • Page 27 (G) non si sarà accesa di nuovo prima di continuare a stirare. In questo modo eviterete di danneggiare i tessuti. Imbuto anticalcare • Il modello GC6016 è provvisto di un imbuto anticalcare per prolungare la vita dell'apparecchio. Usate l'imbuto anticalcare quando riempite il serbatoio.
  • Page 28 Pulite la piastra con un panno troppo alta. umido aggiungendo, se necessario, un po' di detergente liquido. Selezionate la temperatura di stiratura più adatta. Nota: Nel caso queste azioni non risolvessero il vostro problema, contattate il rivenditore Philips più vicino.
  • Page 29 • Si el cable de red de este aparato está deteriorado, solo debe ser reemplazado por Philips o por sus Servicios de Asistencia Técnica, ya que se requieren piezas y / o herramientas especiales.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Tabla Etiqueta con Tipo de Mando de la Mando del vapor instrucciones tejido temperatura (Sólo modelos de planchado GC 6016/6014) Tejidos sintéticos por ejemplo : acetato, acrílico, viscosa, poliamida, poliester Seda Lana Algodón Lino Advertencia : en la etiqueta significa que el...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com que necesiten una más alta temperatura de Calentamiento planchado. - Enchufen el aparato y, llevando el botón • Si el articulo está hecho con una mezcla de fibras Marcha/Paro (On/Off) (D) a la posición Marcha diferentes, siempre deben seleccionar la (On) (fig.
  • Page 32 Este fenómeno, causado por la apertura de la válvula del vapor, es inofensivo. Embudo antical • El modelo GC6016 se suministra con un embudo antical que alarga la vida del aparato. Cuando llenen el depósito del vapor, usen el embudo antical Cuando hayan acabado de planchar - Paren el aparato llevando el botón Marcha/Paro...
  • Page 33 Limpien la suela con un paño altas húmedo y, si es necesario, con un poco de un líquido limpiador. Seleccionen las temperaturas de planchado recomendadas. Nota : Si estas acciones no les ayudan a solucionar el problema, contacten con el vendedor Philips más cercano.
  • Page 34 • Se o cabo de alimentação estiver danificado, só deverá ser substituído pela Philips ou por um Concessionário Philips Autorizado, uma vez que a reparação requer a utilização de peças e/ou ferramentas especiais.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Tabela Etiqueta do Tipo de Controlo Controlo Vapor tecido tecido Temperatura (apenas no mod. GC6016/6014) Tecidos sintéticos como acetato, acrílico, viscose, poliamide, poliester Seda Lã Algodão Linho Atenção: o símbolo na etiqueta significa que a peça não pode ser passada a ferro.
  • Page 36 40% de algodão, deverá ser passada a minutos a aquecer. uma temperatura indicada para poliester (1)e sem • (Apenas nos modelos GC6016/6014): Logo que o vapor. reservatório fica suficientemente quente para Se desconhecer o(s) tipo(s) de material(is) de que a produzir vapor, a lâmpada piloto (E) apaga-se.
  • Page 37 Evitará, assim, o risco de estragar a sua roupa. Funil anti-calcário • O modelo GC6016 é fornecido com um funil anti- calcário que prolonga a vida do aparelho. Utilize o funil anti-calcário quando encher o reservatório do...
  • Page 38 Limpe a base do ferro com um Esteve a passar com temperaturas pano húmido e, se necessário, com muito elevadas. um pouco de detergente líquido. Seleccione a temperatura correcta. Nota: Se estas acções não resolverem o seu problema, por favor contacte o Agente Philips mais próximo.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com • • • • Philips • • • • • • • • • • • • Philips. • " ". GC6016/6014) on/off " " GC6016/6014) GC6016)
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com GC6016/6014) • • • • on/off (D) " n". • • (L). • (C).
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com • • , . . • on/off (D) " n" ( .3). • • GC6016/6014: • • • . 4). • GC6016/6014: • • • on/off (D) "off", . 2). • (N) ( .
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com • MAX. GC6005 on/off " ff". on/off (D) "off" ( . 7). " (C ) " (C). • "off". (I) ( . 6). " n" 500 ml • " " •...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com (H). * " " GC6016/6014 on/off (D) " n" " " ( GC6016/6014 ( . .) Philips.
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com N. Cod. 236055 4222 001 92453...

Ce manuel est également adapté pour:

Gc6014Gc6012Gc6010Gc6010/03