Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LS832WU
Projecteur
Guide d'utilisation
Nº de modèle VS19516
Nom de modèle : LS832WU

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic LS832WU

  • Page 1 LS832WU Projecteur Guide d’utilisation Nº de modèle VS19516 Nom de modèle : LS832WU...
  • Page 2 Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que vous avez choisi vous sera utile.
  • Page 3 Précautions de sécurité - Général Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Gardez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour une référence ultérieure. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
  • Page 4 (UPS). • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur étrange sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et appelez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Page 5 Précautions de sécurité - Montage au plafond Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. Si vous avez l’intention de fixer le projecteur au plafond, nous vous recommandons fortement d’utiliser le kit de montage au plafond spécialement conçu pour le projecteur, et de vous assurer qu’il est correctement installé.
  • Page 6 Contenu Précautions de sécurité - Général ........ 3 Précautions de sécurité - Montage au plafond ..... 5 Mise en garde relative au laser ........5 Introduction ..............8 Contenu de la boîte ....................8 Présentation du produit ..................9 Projecteur ........................ 9 Clavier........................
  • Page 7 Utilisation du projecteur ........... 32 Menu OSD (Affichage à l’écran) ................32 Navigation dans le menu ..................33 Arborescence du menu à l’écran (OSD) ..............34 Utilisation du menu ....................43 Menu d’affichage ....................43 Audio Menu (Menu Audio) ................... 50 Setup Menu (Configuration) ................. 51 Network Menu (Menu Réseau) ................
  • Page 8 Introduction Contenu de la boîte Numéro Description Projecteur Télécommande Batteries Guide de démarrage rapide Cordon d'alimentation REMARQUE : Le cordon d’alimentation et la télécommande inclus dans votre emballage peut différer selon votre pays. Veuillez contacter votre revendeur régional pour plus d’informations.
  • Page 9 Présentation du produit Projecteur Numéro Description Clavier Sélecteur de mise au point Aération (entrée d'air) Capteur IR de la télécommande Aération (sortie d'air) Haut-parleur Prise ENTRÉE CA Ports d'E/S Objectif REMARQUE : • Ne bloquez pas les entrées/sorties d’air du projecteur. •...
  • Page 10 Clavier Capteur IR de la télécommande Clé Description SOURCE ENTER AUTO Permet de faire basculer le projecteur entre les modes Alimentation Veille et Marche. Permet de corriger manuellement la déformation des MENU Trapèze images due à l’angle de projection. SOURCE ENTER AUTO Permet de sélectionner les éléments de menu désirés...
  • Page 11 Ports d'E/S Port Description Prise d’entrée de signal RVB (PC) / Composantes ENTRÉE ORDINATEUR vidéo (YPbPr/YCbCr). HDMI Port HDMI. MAINTENANCE Port USB type B pour la maintenance. RJ-45 Port LAN. USB (sortie 5 V/1,5A) Port USB type A pour l'alimentation. SORTIE MONITEUR Prise de sortie du signal RVB.
  • Page 12 Télécommande Bouton Description Sourdine AV Masque l'image de l'écran et la sourdine du volume. Alimentation Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension Synchronisation Détermine automatiquement le meilleur paramétrage auto pour l’image projetée. Source Affiche la barre de sélection de la source d’entrée. Boutons de Permet de naviguer et de sélectionner les éléments navigation...
  • Page 13 Bouton Description Volume plus Augmente le niveau du volume. Trapèze Corrige manuellement les images déformées. Volume moins Diminue le niveau du volume. Vidéo Bouton non supporté Sélectionne le port ENTRÉE ORDINATEUR pour l'affichage. HDMI Sélectionne la source d'entrée HDMI 1 ou HDMI 2. Aspect Affiche la barre de sélection du rapport d'aspect.
  • Page 14 Télécommande - Plage du récepteur Pour garantir le fonctionnement correct de la télécommande, suivez les étapes ci- dessous : 1. La télécommande doit être tenue à un angle de moins de 30° perpendiculairement au(x) capteur(s) de la télécommande IR du projecteur. 2.
  • Page 15 Télécommande - Remplacement des piles 1. Enlevez le couvercle des piles de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la prise de doigt et en le faisant coulisser. 2. Enlevez les piles présentes (si nécessaire) et installez deux piles AAA. REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
  • Page 16 Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de votre moniteur. Choix de l’emplacement - Orientation du projecteur Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants : •...
  • Page 17 Dimensions de projection • Image 16:10 sur un écran 16:10 REMARQUE : • (e) = Écran (f) = Centre de l’objectif ͫ La distance du centre de l’objectif à l’arrière du projecteur est de 262 mm (10,31 pi.). Image 16:10 sur un écran 16:10 (b) Distance de (c) Hauteur de (d) Décalage...
  • Page 18 1. Pour l’installation la plus sûre possible, veuillez utiliser un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le support au projecteur respectent les spécifications suivantes : •...
  • Page 19 Branchements Branchement sur l’alimentation 1. Branchez le cordon d'alimentation à la prise ENTRÉE CA à l'arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon d'alimentation sur une prise de courant. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, intégrez un dispositif de déconnexion facilement accessible dans le câblage fixe ou branchez la fiche d’alimentation à...
  • Page 20 Raccordement à des périphériques externes Branchement VGA Branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de l’ordinateur. Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port COMPUTER IN (ENTRÉE ORDINATEUR) du projecteur. REMARQUE : Certains ordinateurs n'allument pas leurs écrans externes automatiquement lorsqu'ils sont raccordés à...
  • Page 21 Connexion Sortie VGA Pour visualiser le contenu projeté de près sur un moniteur ainsi que le projeter, on peut connecter un moniteur au port MONITOR OUT (SORTIE MONITEUR) du projecteur. Après avoir établi la connexion VGA, branchez une extrémité du câble VGA au port VGA de votre moniteur.
  • Page 22 Branchement HDMI Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Puis branchez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1/2 de votre projecteur. REMARQUE : Les ports HDMI 1 et 2 prennent en charge HDCP 2.2.
  • Page 23 Connexion audio et micro Le projecteur prend en charge l'Entrée audio et la Sortie audio ainsi que l’entrée Micro. Entrée audio Pour lire l’audio de votre appareil externe via les haut-parleurs du projecteur, connectez une extrémité d'un câble audio à votre appareil externe et l'autre extrémité...
  • Page 24 Branchement USB Connexion USB type A Le port USB type A est destiné à l'alimentation (ex les dongles). Connexion USB type B Le port USB type B est destiné à l'entretien du projecteur.
  • Page 25 Connexion réseau Branchez le câble réseau sur le port LAN pour la connectivité réseau. Le projecteur offre plusieurs fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, permet de contrôler le projecteur à...
  • Page 26 Connexion RS-232 Lorsque vous utilisez un câble de port série RS-232 pour connecter votre projecteur à un ordinateur externe, certaines fonctions peuvent être contrôlées à distance par le PC, y compris la mise sous tension/hors tension, le réglage du volume, la sélection de l'entrée, la luminosité, etc.
  • Page 27 Utilisation du projecteur Mise en marche du projecteur 1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est correctement branché à une prise électrique. 2. Appuyez sur le boutonPower (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. REMARQUE : •...
  • Page 28 Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Lorsque Auto Source (Source auto) est activée, le projecteur recherche automatiquement des sources d’entrée. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton Source du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de votre choix.
  • Page 29 Réglage de l'image projetée Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection Le projecteur est équipé de trois (3) pieds réglables. En ajustant les pieds, il est possible de modifier la hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Adjustment Feet Adjustment Ring...
  • Page 30 Réglage de la mise au point et du trapèze Vous pouvez améliorer et ajuster la netteté et la position de l'image en ajustant le sélecteur Mise au point ou les touches Trapèze.
  • Page 31 Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande et un « message d’arrêt » apparaîtra : 2. Appuyez à nouveau sur le bouton Power (Alimentation) pour confirmer et éteindre le projecteur. 3. Le voyant indicateur d'alimentation deviendra rouge fixe et le projecteur passera en mode veille.
  • Page 32 Utilisation du projecteur Menu OSD (Affichage à l’écran) Le projecteur possède des menus d’affi chage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifi er toute une gamme de paramètres. Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone...
  • Page 33 Navigation dans le menu 1. Pour ouvrir le menu de l'écran (OSD), appuyez sur le bouton Menu/Exit (Quitter) du projecteur ou de la télécommande. 2. Lorsque le menu OSD est affiché, utilisez les boutons de Navigation ( ) pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton Enter (Entrer) du projecteur ou de la télécommande pour ouvrir un sous-menu.
  • Page 34 Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu Sous-menu Option de menu principal Presentation (Présentation) Bright (Brillant) HDR SIM. Cinema (Cinéma) Display Mode sRGB (sRVB) (Mode Affichage) DICOM SIM. Blending (Fusion) User (Utilisateur) Off (Désactiver) Blackboard (Tableau noir) Light Yellow (Jaune clair) Wall Color Light Green (Couleur du mur)
  • Page 35 Menu Sous-menu Option de menu principal Brilliant Color™ (-/+, 1~10) Color Warm (Chaud) Temperature Standard (Température de Cool (Froid) couleur) Red (Rouge) Green (Vert) Blue (Bleu) Color (Couleur) Cyan Yellow (Jaune) Magenta Color Matching (Correspondance White (Blanc) Couleur) Hue (Teinte)/R (-/+, -50~50) Saturation/V (-/+, -50~50)
  • Page 36 Menu Sous-menu Option de menu principal Off (Désactiver) Automatic (Automatique) On (Activer) Frequency (-/+, -10~10) (Fréquence) Signal Phase (-/+, 0~31) H. Position (-/+) (Position H.) V. Position Image Settings (-/+) (Position V.) (Réglages Dynamic Black d'image) (Noir dynamique) Brightness Eco (Mode eco) Mode (Mode Constant Power Lumineux)
  • Page 37 Menu Sous-menu Option de menu principal Image Shift Horizontal (H.) (-/+, -100~100) (Déplacer Vertical (V.) (-/+, -100~100) l’image) Top-Left (Coin sup. Gauche) Top-Right (Coin sup. Droit) Four Corners (Quatre coins) Bottom-Left Display (Coin inf. gauche) (Écran) Keystone Bottom-Right (Trapèze) (Coin inf. Droit) H.
  • Page 38 Menu Sous-menu Option de menu principal Optional Filter No (Non) Installed (Filtre optionnel Yes (Oui) installé) Off (Désactiver) Filter Settings 300 hr (300 h) (Paramètres du Filter Reminder 500 hr (500 h) filtre) (Rappel de filtre) 800 hr (800 h) 1000 hr (1000 h) Filter Reset Cancel (Annuler)
  • Page 39 Menu Sous-menu Option de menu principal English Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Svenska Norsk Suomi ελληνικά 繁體中文 簡体中文 Setup Language Options (Installation) (Langue) 日本語 한국어 Русский Magyar Čeština ‫يبرع‬ ไทย Türkçe ‫یسراف‬ Tiếng Việt Bahasa Indonesia Română Slovenčina...
  • Page 40 Menu Sous-menu Option de menu principal Top-Left (Coin sup. Gauche) Top-Right (Coin sup. Droit) Menu Location Center (Centre) (Pos. Menu) Bottom-Left (Coin inf. Menu Settings gauche) (Paramètres du menu) Bottom-Right (Coin inf. Droit) Off (Désactiver) 5 seconds Menu Timer (5 secondes) (Minuterie menu) 10 seconds (10 secondes)
  • Page 41 Menu Sous-menu Option de menu principal Network Status (Statut du réseau) MAC Address (Adresse MAC) Off (Désactiver) DHCP On (Activer) IP Address xxx.xxx.xxx (Adresse IP) Subnet Mask (Masque de xxx.xxx.xxx sous-réseau) Gateway xxx.xxx.xxx (Passerelle) xxx.xxx.xxx Reset Network (Réinitialiser) (Réseau) Off (Désactiver) Crestron On (Activer) Off (Désactiver)
  • Page 42 Menu Sous-menu Option de menu principal Serial Number (Numéro de série) Source Resolution (Résolution) Refresh Rate (Taux de rafraî- chissement) Display Mode (Mode Affichage) Power Mode (Standby) (Mode d’alimentation (Veille)) Light Source Information Hours (Heures (Informations) de source de lumière) Network Status (Statut du réseau)
  • Page 43 Utilisation du menu Menu d’affichage Display Image Settings Aspect Ratio Edge Mask Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menu Description Display Mode (Mode Affichage) Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage. Mode Description Presentation...
  • Page 44 Menu Description Wall Color (Couleur du mur) Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. REMARQUE : Un écran est recommandé pour une reproduction plus précise des couleurs. Brightness (Luminosité) Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.
  • Page 45 Menu Description Color Settings (Paramètres de couleur) Paramètre Description Un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations Brilliant Color™ pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Color Temperature Choisissez entre Warm (Chaud), (Température de Standard (Standard) et Cold (Froid).
  • Page 46 Menu Description Signal Réglez les options de signal. Paramètre Description Configurez automatiquement le signal (la fréquence et la phase sont grisées). Automatic Si Automatique est désactivé, la (Automatique) Fréquence et la Phase peuvent alors être ajustées. Changer la fréquence des données d’affichage pour la faire correspondre Frequency à...
  • Page 47 Menu Description 3D Mode (Mode 3D) Active ou désactive la fonction 3D. Option Description Off (Désactiver) Désactivez la fonction DLP-Link. Paramètres optimisés pour les lunettes DLP-Link 3D DLP. 3D-2D Sélectionnez la façon dont le contenu 3D doit s'afficher sur l'écran. Option Description Affiche un signal 3D.
  • Page 48 Menu Description Sélectionnez le rapport d'aspect de l'image projetée. Rapport d’aspect Description Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette option est adaptée aux images 4:3, telles que les images des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à...
  • Page 49 Menu Description Zoom Agrandit ou réduit l'image projetée. Image Shift Ajuste la position de l'image projetée horizontalement ou (Déplacer verticalement. l’image) Option Description Ajuste chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la surface de projection n'est pas de niveau. REMARQUE : Pendant le réglage de Four Corners (Quatre coins), les menus Aspect Ratio...
  • Page 50 Audio Menu (Menu Audio) Audio Auto Audio Settings Mute Volume Mic Volume Select Exit Enter Menu Description Audio Settings Sélectionnez le périphérique de sortie audio. (Paramètres audio) Mute (Muet) Coupe temporairement le son. Active ou désactive le micro. REMARQUE : Ne prend en charge que l'entrée micro ; Mic (Micro) ne prend pas en charge l'entrée audio.
  • Page 51 Setup Menu (Configuration) Setup Projection Screen Type 16:10 Filter Settings Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Select Exit Enter Menu Description Sélectionne la projection préférée : Avant, Arrière, Plafond- Projection haut, et Arrière-haut Choisissez le type d'écran entre 16:9 et 16:10. REMARQUE : Lorsque le type d'écran est 16:9, le format Screen Type d'image 16:10 n'est pas disponible.
  • Page 52 Menu Description Direct Power On (Allumage direct) Allume automatiquement le projecteur lorsque l'alimentation CA est fournie, sans avoir à appuyer sur le bouton Power (Alimentation) du projecteur ou de la télécommande. Signal Power On (Signal en route) Allume automatiquement le projecteur lorsqu'un signal est détecté, sans avoir à...
  • Page 53 Menu Description Security (Sécurité) Activez ou désactivez une demande de mot de passe avant d'utiliser le projecteur. REMARQUE : Le mot de passe par défaut est : 1234 Security Timer (Minuteur Sécurité) Définissez la durée pendant laquelle le projecteur peut être utilisé.
  • Page 54 Menu Description Language (Langue) Sélectionnez la langue du menu de l'écran (OSD). Menu Settings (Paramètres du menu) Réglez l'emplacement du menu de l'écran et configurez les paramètres de la minuterie du menu. Auto Source (Source auto) Trouve une source d'entrée disponible. Option Description Recherche uniquement la sélection...
  • Page 55 Menu Description HDMI Settings (Paramètres HDMI) Configurez les paramètres HDMI. Option Description Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez des sources 1080p EDID 1.4 (ex Xbox 360, décodeur câble, décodeur satellite, etc.). Sélectionnez cette option lorsque Options vous utilisez des sources 1080p HDR (ex Xbox One S ou PS4) et des EDID 2.0 sources HDR 4K (ex Lecteurs HDR...
  • Page 56 Network Menu (Menu Réseau) Network Control Select Exit Enter Menu Description Affiche des informations sur le réseau et active/désactive le DHCP. Active ou désactive les suites de contrôle du réseau. REMARQUE : Pour une connexion réussie, la suite de contrôle doit être activée. Network Control Crestron...
  • Page 57 Contrôle du projecteur via un réseau Le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Mise sous tension/hors tension, Réglage du volume, Sélection d’entrée, Luminosité et plus encore.
  • Page 58 4. Avec un navigateur Web, et sous le même réseau, entrez l'adresse IP du projecteur. 5. Entrez le nom d'utilisateur et le mot de passe puis cliquez sur Log in (Connexion). REMARQUE : Le nom d’utilisateur par défaut est admin. Menu Information (Informations) View Serial Number (Afficher le numéro de série), Source (Source), Resolution (Résolution), Refresh Rate (Taux de rafraîchissement), Display Mode (Mode...
  • Page 59 Annexe Spécifications Élément Catégorie Spécifications Type Laser Taille d’affichage 80”~170” Rapport de Projecteur 0,253 (100” @ 0,28 m) projection Objectif F=2,44, f=3,70 mm Système d’affichage 1-PUCE DMD : 15~98 kHz, f : 23~120 Hz, Taux de pixel : HDMI 1.4 170MHz : 15~135 kHz, f : 23~120 Hz, Taux de pixel :...
  • Page 60 Dimensions du projecteur 382mm (H) x 132mm (L) x 318mm (E)
  • Page 61 Chronogramme Fréquence RVB analogique Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 Quad-VGA 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85 WXGA 1366 x 768...
  • Page 62 Synchronisation vidéo HDMI HDMI 1.4 Taux de rafraîchissement Synchronisation Résolution (Hz) HDTV(1080p) 1920 x 1080 50/60 HDTV(1080i) 1920 x 1080 50/60 HDTV(720p) 1280 x 720 50/60 SDTV(480p) 720 x 480 SDTV(576p) 720 x 576 SDTV(480i) 720 x 480 SDTV(576i) 720 x 576 HDMI 2.0 Taux de rafraîchissement Synchronisation...
  • Page 63 Synchronisation PC HDMI HDMI 1.4 Taux de rafraîchissement Signal Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 Quad-VGA 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85 WXGA 1366 x 768...
  • Page 64 HDMI 2.0 Taux de rafraîchissement Signal Résolution (Hz) 640 x 480 60/67/72/75/85/120 SVGA 800 x 600 56/60/72/75/85/120 1024 x 768 60/70/75/85/120 1152 x 864 70/75/85 WXGA 1280 x 768 60/75/85 Quad-VGA 1280 x 960 60/75 SXGA 1280 x 1024 60/72/75/85 WXGA 1366 x 768 WXGA+...
  • Page 65 Prise en charge de la synchronisation 3D HDMI 3D Format d'empaquetage des trames Taux de rafraîchissement Signal Résolution (Hz) 1080p 1920 x 1080 720p 1280 x 720 50/60 Format Côte à Côte Taux de rafraîchissement Signal Résolution (Hz) 1080i 1920 x 1080 50/60 1080p 1920 x 1080...
  • Page 66 Dépannage Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise électrique. • Si le processus de refroidissement n’est pas Le projecteur ne terminé, veuillez attendre jusqu’à...
  • Page 67 Problème ou question Solutions possibles • Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à La télécommande ne moins de 7 m (23 pi.). fonctionne pas • Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier et les remplacer si nécessaire.
  • Page 68 Voyants LED Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Voyant Voyant Voyant indicateur...
  • Page 69 • Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise électrique. • Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur si une pièce du projecteur doit être remplacée. • Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
  • Page 70 Informations réglementaires et de service Informations de conformité Cette section traite de toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent faire référence aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages correspondants de l’appareil. Déclaration de conformité FCC Cet appareil est conforme à...
  • Page 71 Les informations suivantes concernent uniquement les États membres de l’UE : La marque à droite est conforme à la directive relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). La marque indique l’obligation de NE PAS jeter l’équipement avec les déchets municipaux non triés, mais d’utiliser les systèmes de reprise et de collecte conformément à...
  • Page 72 2 du règlement. Mise au rebut du produit en fin de vie ViewSonic® respecte l’environnement et s’engage à travailler et à vivre vert. Merci de faire partie de l’informatique plus intelligente, plus écologique. Veuillez visiter le site Web ViewSonic® pour en savoir plus.
  • Page 73 Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic® et le logo aux trois oiseaux sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de la Video Electronics Standards Association. DPMS et DDC sont des marques commerciales de VESA.
  • Page 74 REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays / Région Site Web Pays / Région Site Web Asie Pacifique et Afrique Australie Bangladesh www.viewsonic.com/au/ www.viewsonic.com/bd/ 中国 (Chine) www.viewsonic.com.cn 香港 (繁體中文) www.viewsonic.com/hk/ Hong Kong (anglais) Inde www.viewsonic.com/hk-en/ www.viewsonic.com/in/...
  • Page 75 Projecteur ViewSonic® Ce que couvre la garantie : ViewSonic garantit que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation, pendant la période de garantie. S’il s’avère qu’un produit présente un vice de matériau ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic réparera ou remplacera, à...
  • Page 76 3. Emportez ou envoyez le produit en port payé dans l’emballage d’origine à un centre de service ViewSonic agréé ou à ViewSonic. 4. Pour plus d’informations ou le nom du centre de service ViewSonic le plus proche, contactez ViewSonic. Limite des garanties implicites : Aucune garantie, expresse ou implicite, ne va au-delà...
  • Page 77 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de la réparation ou du remplacement du produit. ViewSonic ne sera pas responsable de : 1. Dommages causés à d’autres biens par des défauts du produit, dommages causés pardesinconvénients,perted’utilisationduproduit,pertedetemps,pertede...

Ce manuel est également adapté pour:

Vs19516