Table des Matières

Publicité

Liens rapides

LS920WU/LS921WU
Projecteur
Guide d'utilisation
Nº de modèle
VS18318 / VS18319
Nom de modèle : LS920WU / LS921WU

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ViewSonic LS920WU

  • Page 1 LS920WU/LS921WU Projecteur Guide d’utilisation Nº de modèle VS18318 / VS18319 Nom de modèle : LS920WU / LS921WU...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ViewSonic® En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic®...
  • Page 3: Précautions Relatives À La Sécurité

    Précautions relatives à la sécurité Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le projecteur. • Conservez ce guide d’utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. • Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions. •...
  • Page 4 • Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents, éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur. • Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
  • Page 5: Table Des Matières

    Remplacement des piles de la télécommande ............12 Configuration initiale ..........13 Choix de l’emplacement .................13 Dimensions de projection ................14 LS920WU ......................15 Image 16:10 sur un écran 16:10 ................15 Image 16:10 sur un écran 4:3 ................15 LS921WU ......................16 Image 16:10 sur un écran 16:10 ................
  • Page 6 Établir des connexions ..........23 Connecter l’alimentation ..................23 Connexion à des sources vidéo ................24 Connexion HDMI ....................24 Connexion S-Vidéo ....................24 Connexion vidéo composite .................. 24 Connexion à des sources d’ordinateur ..............24 Connexion VGA ..................... 24 Connexion de la sortie VGA ................... 24 Connexion du son ....................24 Fonctionnement ............
  • Page 7 Annexe ..............62 Caractéristiques ....................62 Dimensions du projecteur ..................63 Fréquences de fonctionnement ................63 RGB analogique ..................... 63 HDMI (PC) ......................65 HDMI (Vidéo) ......................66 Vidéo/S-Vidéo ....................... 66 Vidéo composantes ....................68 HDBaseT ........................ 68 Dépannage......................69 Problèmes communs ..................... 69 Voyants LED ......................
  • Page 8: Introduction

    Introduction Contenu de l’emballage REMARQUE : Le cordon d’alimentation et les câbles vidéo inclus dans votre emballage peuvent varier en fonction du pays. Veuillez contacter votre revendeur local pour plus d’informations.
  • Page 9: Présentation Du Produit

    Présentation du produit Projecteur Commandes et fonctions Touche d’alimentation/Capteur à Décalage de infrarouge de la télécommande l’objectif (haut/bas) Décalage Voyant de Voyant de la de l’objectif l’alimentation température (gauche/ Voyant de la droite) source lumineuse Capteur à infrarouge de la télécommande MENU BLANK Molette...
  • Page 10: Ports De Connexion

    Ports de connexion 12 13 Fente de sécurité  Prise du cordon d’alimentation secteur Barre de sécurité Trous de montage au plafond Pied de réglage Port Description [1] HDMI 1 Port HDMI. [2] HDMI 2 Port HDMI. [3] USB 5V/1.5A OUT (Service) Port USB de type A pour l’alimentation et service. [4] HDBase T Port HDBaseT.
  • Page 11: Télécommande

    Télécommande Bouton Description Sélectionne les différentes Gauche/ options et effectue les Commandes et fonctions Droite réglages nécessaires. Haut/ Menu Active/Désactive l’affichage des menus à l’écran (OSD) ou retourne au menu OSD précédent. Émet un pointeur laser (Laser) visible utilisable dans les présentations.
  • Page 12: Portée Efficace De La Télécommande

    Portée efficace de la télécommande Pour assurer le bon fonctionnement de la télécommande, suivez les étapes ci-dessous : La télécommande doit être maintenue à un angle perpendiculaire de 30° par rapport au(x) capteur(s) à infrarouge du projecteur. La distance entre la télécommande et les capteurs ne doit pas dépasser 8 m (26 pi).
  • Page 13: Configuration Initiale

    Configuration initiale Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration de votre projecteur. Choix de l’emplacement Les préférences personnelles et la disposition de la salle décideront du lieu d’installation. Prenez ce qui suit en considération : • Taille et position de votre écran. •...
  • Page 14: Dimensions De Projection

    Dimensions de projection REMARQUE : Consultez « Caractéristiques » à la page 62 pour la résolution d’affichage native de ce projecteur. Image 16:10 sur un écran 16:10 • • Image 16:10 sur un écran 4:3 REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif...
  • Page 15: Ls920Wu

    LS920WU Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de (b) Distance de projection (c) Hauteur (d) Décalage vertical l’écran minimum maximum de l’image minimum maximum 1401 -202 1016 1168 1869 -269 1270 1460 2336 -337 1524 1752 2803 -404...
  • Page 16: Ls921Wu

    LS921WU Image 16:10 sur un écran 16:10 (a) Taille de (b) Distance de projection (c) Hauteur (d) Décalage vertical l’écran minimum maximum de l’image minimum maximum -202 1016 -269 1270 -337 1524 1041 1146 -404 1778 1215 1336 -471 2032 1389 1527 1077...
  • Page 17: Monter Le Projecteur

    La taille des vis peut varier en fonction de l’épaisseur de la plaque de montage. Pour garantir la sécurité de l’installation, utilisez un support de montage mural ou au plafond ViewSonic®. 2. Assurez-vous que les vis utilisées pour fixer un support au projecteur répondent aux spécifications suivantes : •...
  • Page 18: Prévention De L'utilisation Non Autorisée

    Prévention de l’utilisation non autorisée Le projecteur possède plusieurs fonctionnalités de sécurité intégrées pour empêcher le vol, l’accès ou les modifications accidentelles des réglages. Utiliser la fente de sécurité Pour éviter que le projecteur ne soit volé, utilisez un dispositif de verrouillage pour fente de sécurité...
  • Page 19: Utiliser La Fonction De Mot De Passe

    Utiliser la fonction de mot de passe Pour empêcher tout accès ou utilisation non autorisé, le projecteur propose une option de sécurité par mot de passe. Le mot de passe peut être défini via le menu à l’écran (OSD). REMARQUE : Notez votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr.
  • Page 20: Modification Du Mot De Passe

    Modification du mot de passe Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à : SYSTÈME > Param. de sécurité > Modifier MP. 2. Appuyez Enter, le message « SAISIE MOT DE PASSE ACTUEL » apparaîtra. 3. Entrez l’ancien mot de passe. ͫ...
  • Page 21: Oublier Le Mot De Passe

    Oublier le mot de passe Si la fonction de mot de passe est activée, vous serez invité à entrer les six chiffres du mot de passe à chaque mise sous tension du projecteur. Si vous entrez un mot de passe incorrect, le message d’erreur illustré...
  • Page 22: Verrouillage Des Touches De Commande

    Verrouillage des touches de commande Avec le verrouillage des touches du projecteur, vous pouvez éviter que les réglages soient modifiés accidentellement (par des enfants, par exemple). REMARQUE : Lorsque Verr. touches panneau est activé, aucune touche du projecteur ne fonctionnera à l’exception de Alimentation. Appuyez Menu pour ouvrir le menu OSD et allez à...
  • Page 23: Établir Des Connexions

    Établir des connexions Cette section vous explique comment connecter le projecteur à un autre équipement. Connecter l’alimentation 1. Connectez le cordon d’alimentation à la prise AC IN située à l’arrière du projecteur. 2. Branchez le cordon secteur dans une prise secteur. REMARQUE : Lors de l’installation du projecteur, incorporez un dispositif de déconnexion facile accessible dans le câblage fixe, ou connectez...
  • Page 24: Connexion À Des Sources Vidéo

    Connexion à des sources vidéo Connexion HDMI Connectez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo. Ensuite, connectez l’autre extrémité du câble au port HDMI 1 ou HDMI 2 de votre projecteur. Connexion S-Vidéo Connectez une extrémité d’un câble S-Vidéo au port S-Vidéo de votre appareil vidéo. Ensuite, connectez l’autre extrémité...
  • Page 25 communication RS-232, le projecteur peut être commandé avec des commandes RS-232 depuis l’ordinateur. Pour plus de détails sur les commandes RS-232, consultez le tableau des commandes de communication RS-232. Bonnes pratiques de HDBaseT : 1. En cas de doute, utilisez un câble Cat6 blindé avec des prises blindées. 2.
  • Page 26: Fonctionnement

    Fonctionnement Allumer/éteindre le projecteur Mise en marche du projecteur 1. Appuyez le bouton Alimentation pour allumer le projecteur. 2. La source lumineuse s’allumera et un « Bip de mise sous/hors tension » sera émis. 3. Le Voyant de l’alimentation clignote en vert, puis reste allumé une fois le projecteur sous tension.
  • Page 27: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur 1. Appuyez sur le bouton Alimentation ou Off et un message de confirmation apparaîtra pour vous inviter à appuyer le bouton d’alimentation ou Off une seconde fois. De plus, vous pouvez appuyer n’importe quel autre bouton pour annuler.
  • Page 28: Sélection D'une Source D'entrée

    Sélection d’une source d’entrée Vous pouvez connecter le projecteur à plusieurs appareils en même temps. Il ne peut toutefois afficher qu’un plein écran à la fois. Si vous voulez que le projecteur recherche automatiquement la source d’entrée, assurez-vous que la fonction Recherche auto rapide dans le menu SYSTÈME est Activ.
  • Page 29: Ajustement De L'image Projetée

    Ajustement de l’image projetée Ajustement de la hauteur et de l’angle de projection du projecteur Le projecteur est pourvu de un (1) pied de réglage. Ajuster le pied changera la hauteur du projecteur et l’angle de projection vertical. Ajustez soigneusement les pieds pour régler précisément la position de l’image projetée.
  • Page 30: Correction Trapézoïdale

    Correction trapézoïdale Il y a distorsion trapézoïdale lorsque l’image projetée devient un trapézoïde du fait d’une projection inclinée. Pour corriger ce problème, en plus d’ajuster la hauteur du projecteur, mais pouvez également : 1. Utilisez les touches trapèze sur le projecteur ou la télécommande pour afficher la page de correction trapézoïdale.
  • Page 31: Contrôlabilité De L'image Projetée

    Contrôlabilité de l’image projetée En utilisant les boutons de décalage d'objectif du projecteur, vous pouvez ajuster le décalage vertical de l’objectif de +/- 50% ou le décalage horizontal de l’objectif de +/-50%, ce qui vous permet de ne pas avoir à bouger physiquement ni à interagir avec le projecteur.
  • Page 32: Contrôler Le Projecteur Dans Un Environnement Réseau

    Contrôler le projecteur dans un environnement réseau Le projecteur prend en charge le logiciel Crestron®. Avec les réglages corrects pour le menu Paramètres de contrôle réseau, vous pouvez gérer le projecteur depuis un ordinateur avec un navigateur Web quand l’ordinateur et le projecteur sont correctement connectés au même réseau local.
  • Page 33 Adresse IP du projecteur, Masque de sous-réseau, Passerelle par défaut et Serveur DNS afficheront 0.0.0.0. Assurez-vous que les câbles sont correctement connectés et effectuez les procédures ci-dessous à nouveau. • Si vous n’avez pas besoin de connecter au projecteur en mode veille, réglez Contrôle réseau en veille Activ.
  • Page 34: Fonctions Des Menus

    Fonctions des menus Cette section présente le menu à l’écran (OSD) et ses options. Utilisation du menu à l’écran (OSD) REMARQUE : Les captures d’écran OSD dans ce manuel sont à titre indicatif uniquement et peuvent différer de l’apparence réelle. Certains des paramètres OSD suivants peuvent ne pas être disponibles.
  • Page 35: Arborescence Du Menu À L'écran (Osd)

    Arborescence du menu à l’écran (OSD) Menu principal Sous-menu Option de menu AFFICHAGE Format Auto 16:9 16:10 2,35:1 Natif Trapèze Vertical -40~40 Horizontal -40~40 Ajust. coin Coin sup. Droit 45°/90° Coin sup. Gauche 45°/90° Coin inf. Droit 45°/90° Coin inf. gauche 45°/90°...
  • Page 36 Menu principal Sous-menu Option de menu IMAGE Temp. couleurs 9300K/7500K/6500K Gain rouge 0~100 Gain vert 0~100 Gain bleu 0~100 Décalage rouge -50~+50 Décalage vert -50~+50 Décalage bleu -50~+50 Avancée Couleur -50~50 Teinte -50~50 Netteté 0~31 Gamma 1,8/2,0/2,2/2,35/ 2,5/Cubic/sRGB Brilliantcolor Désact./1/2/3/4/ 5/6/7/8/9/10 Noise Reduction 0~31...
  • Page 37 Menu principal Sous-menu Option de menu GESTION DE L'ÉNERGIE Sous tension auto Signal Désactiver/VGA/HDMI/ Tous Désactiver/Activer Mise sous tension directe Désactiver/Activer Énergie intell. Alim. auto. désact. Désactiver/10 min/ 20 min/30 min Minuteur Désactiver/30 min/1 h/ 2 h/3 h/4 h/8 h/12 h Économie Énergie Désactiver/Activer Paramètres de veille Boucle VGA...
  • Page 38 Début du compte/Désact. Motif Désact. Carte test Minuteur d'inactivité Désactiver/5 min/10 min/15 min/20 min/25 min/ 30 min Message Désact. Activ. Écran d’accueil Noir Bleu ViewSonic AVANCÉE Réglages 3D Lunettes 3D DLP/VESA 3D Format 3D Auto Désact. Trame séquentiel. Combi trame Haut-bas Côte-à-côte Inverser sync 3D Désactiver/Inverser...
  • Page 39 Menu principal Sous-menu Option de menu AVANCÉE HDR/HLG HDR/HLG Auto/SDR EOTF Bas/Moy/Haut 3X Fast Input Inactif Actif Paramètres de Paramètres réseau DHCP ACTIVÉ/IP statique contrôle réseau Adresse IP du projecteur Masque de sous-réseau Passerelle par défaut Serveur DNS Contrôle réseau en veille Désact./Activ. Appliquer Paramètres source Mode source lum.
  • Page 40 Mode Haute altitude Désact. Activ. Recherche auto rapide Désact. Activ. Param. de sécurité Modifier MP Verrou alimentation Désact./Activ. Verr. touches panneau Désact. Activ. Code de 1/2/3/4/5/6/7/8 télécommande Méthode de contrôle RS-232 HDBaseT (seulement pour LS920WU/LS921WU) Débit en bauds 2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/ 115200...
  • Page 41 Menu principal Sous-menu Option de menu INFORMATIONS Source Mode couleur Résolution Système de couleurs Adresse IP Adresse MAC Version micrologiciel 3X Fast Input...
  • Page 42: Menu Affichage

    Menu AFFICHAGE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AFFICHAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu AFFICHAGE. 3. Appuyez Enter pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez pour afficher son sous-menu ou appuyez pour ajuster/sélectionner le réglage.
  • Page 43 Option de menu Description Format Auto Met une image à l’échelle proportionnellement pour qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur horizontale. Cette option est recommandée pour les images qui ne sont pas en 4:3 ou 16:9 et si vous souhaitez tirer parti au maximum de l’écran sans modifier le rapport hauteur/largeur de l’image.
  • Page 44 Option de menu Description Position Ajuste la position de l’image projetée. REMARQUE : • Cette fonction n’est disponible que lorsqu’un signal d’entrée PC est sélectionné. • La plage d’ajustement peut varier selon différentes fréquences. Phase Ajuste la phase de l’horloge pour réduire la distorsion de l’image.
  • Page 45: Menu Image

    Menu IMAGE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu IMAGE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu IMAGE. 3. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez pour Enter afficher son sous-menu ou appuyez...
  • Page 46: Luminosité

    Option de menu Description Mode couleur Luminosité max. Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est adapté aux environnements où une grande luminosité est requise, comme les pièces bien éclairées. Présentation Conçu pour les présentations dans un environnement en lumière du jour afin de s’adapter aux couleurs des ordinateurs de bureau et portables.
  • Page 47 Option de menu Description Temp. couleurs 9300K Le blanc des images tire vers le bleu. 7500K Les images conservent une apparence blanche normale. 6500K Le blanc des images tire vers le rouge. Pour définir une température de couleur personnalisée, vous pouvez ajuster les éléments suivants : Gain rouge/Gain vert/Gain bleu Ajuste le niveau de contraste des rouges, verts et bleus.
  • Page 48 Option de menu Description Avancée Noise Reduction Cette fonction réduit le bruit électrique de l’image causé par différents lecteurs média. Plus la valeur est élevée, plus le bruit est faible. (Non disponible lorsque le signal d’entrée est HDMI.) Gestion couleur La gestion des couleurs ne devrait être considérée que dans les installations permanentes avec des niveaux d’éclairage contrôlés, telles que les salles de conseil, les amphithéâtres...
  • Page 49: Menu Gestion De L'énergie

    Menu GESTION DE L'ÉNERGIE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu GESTION DE L'ÉNERGIE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu GESTION DE L'ÉNERGIE. 3. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez...
  • Page 50 Option de menu Description Sous tension auto Signal Sélectionner VGA/HDMI permet au projecteur de s’allumer automatiquement lorsque le signal VGA/HDMI est transmis via le câble VGA/HDMI. Vous pouvez également sélectionner Tous et le projecteur s’allumera automatiquement après avoir reçu un signal VGA ou HDMI. Ce projecteur prend en charge la fonction CEC (Consumer Electronics Control) pour une mise sous/hors tension synchronisée via la connexion HDMI.
  • Page 51 Option de menu Description Paramètres de veille Les fonctions ci-dessous sont disponibles en mode veille (branché, mais pas allumé). Boucle VGA Lors de la sélection de Activ., le projecteur ne transmet que le signal reçu de COMPUTER IN. Relais audio Lors de la sélection de Activ., le projecteur transmet un signal audio quand les prises AUDIO IN et AUDIO OUT sont correctement connectées à...
  • Page 52: Menu De Base

    Menu DE BASE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu DE BASE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu DE BASE. 3. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez Enter pour afficher son sous-menu ou appuyez...
  • Page 53: Minuteur De Présentation

    Option de menu Description Param. audio Muet Sélectionnez Activ. pour désactiver temporairement le haut- parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio. Volume audio Ajuste le volume du haut-parleur interne du projecteur ou le volume sorti depuis la prise de sortie audio.
  • Page 54: Minuteur D'inactivité

    Option de menu Description Minuteur d'inactivité Permet au projecteur de renvoyer automatiquement l’image après un certain temps lorsqu’aucune action n’est effectuée Blank sur l’écran vide. Pour afficher l’écran vide, appuyez sur le projecteur ou la télécommande. REMARQUE : Évitez de placer des objets devant l’objectif de projection car ils risqueraient de se déformer en raison de la chaleur ou de provoquer un incendie.
  • Page 55: Menu Avancée

    Menu AVANCÉE 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu AVANCÉE. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu AVANCÉE. 3. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez pour Enter afficher son sous-menu ou appuyez...
  • Page 56 Option de menu Description Réglages 3D Ce projecteur comporte une fonction 3D qui vous permet d’apprécier les films, les vidéos et les événements sportifs en 3D, d’une manière plus réaliste en présentant la profondeur des images. Une paire de lunettes 3D est nécessaire pour voir les images en 3D.
  • Page 57 Option de menu Description HDR/HLG Le projecteur prend en charge les sources d’imagerie HDR. Il peut détecter automatiquement la gamme dynamique de la source et optimiser les paramètres de couleur et gamma de l’image pour reproduire le contenu dans de nombreuses conditions lumineuses.
  • Page 58: Sous-Titrage

    Option de menu Description Mode source lum. Paramètres source ͫ Normal : Fournit la pleine luminosité de la source lum. lumineuse. ͫ Eco : Réduit la consommation de la source lumineuse de 30% et réduit la luminosité pour diminue le bruit du ventilateur.
  • Page 59: Menu Système

    Menu SYSTÈME 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu SYSTÈME. Puis appuyez Enter ou utilisez pour accéder au menu SYSTÈME. 3. Appuyez pour sélectionner l’option de menu. Puis appuyez pour Enter afficher son sous-menu ou appuyez...
  • Page 60 Option de menu Description Langue Définit la langue du menu à l’écran (OSD). Position du projecteur Sélectionne une position appropriée pour le projecteur. Réglages des menus Durée d'affichage du menu Détermine le temps d’attente avant la désactivation du menu OSD après votre dernière interaction. Position du menu Définit la position du menu OSD.
  • Page 61: Menu Informations

    Menu INFORMATIONS 1. Appuyez le bouton Menu pour afficher le menu à l’écran (OSD). 2. Appuyez pour sélectionner le menu INFORMATIONS et afficher ses contenus. Option de menu Description Source Indique l’entrée actuelle du signal. Mode couleur Indique le mode sélectionné dans le menu IMAGE. Résolution Indique la résolution native de la source d’entrée.
  • Page 62: Annexe

    (Poids brut : 8,9 kg) (Poids brut : 9,1 kg) Modes Activ. 445W (Typique) d’économie Désact. < 0,5W (Veille) d’'énergie Veuillez utiliser l’adaptateur secteur de ViewSonic® ou une source autorisée uniquement. La condition de test est conforme aux normes EEI.
  • Page 63: Dimensions Du Projecteur

    Dimensions du projecteur 405 mm (L) x 305 mm (P) x 144 mm (H)  405 mm 305 mm 144 mm 78,2 mm 101,9 Fréquences de fonctionnement RGB analogique Résolution Mode Fréquence de Fréquence H. Horloge Sync 3D rafraîchisse- (kHz) (MHz) Trame séquentiel.
  • Page 64 Résolution Mode Fréquence de Fréquence H. Horloge Sync 3D rafraîchisse- (kHz) (MHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) 1280 x 768 1280 x 768_60 59,87 47,776 79,5 1280 x 800 WXGA_60 59,81 49,702 83,5 WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5 WXGA_120...
  • Page 65: Hdmi (Pc)

    HDMI (PC) Résolution Mode Fréquence de Fréquence H. Horloge Sync 3D rafraîchisse- (kHz) (MHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) 640 x 480 VGA_60 59,94 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469...
  • Page 66: Hdmi (Vidéo)

    Résolution Mode Fréquence de Fréquence H. Horloge Sync 3D rafraîchisse- (kHz) (MHz) Trame séquentiel. Haut-bas Côte-à-côte ment (Hz) 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,29 146,25 640 x 480@67Hz MAC13 66,667 30,24 832 x 624@75Hz MAC16 74,546 49,722 57,28 1024 x 768@75Hz MAC19 74,93...
  • Page 67 Mode vidéo Fréquence horizontale Fréquence verticale Fréquence sous-porteuse (KHz) (Hz) (MHz) SECAM 15,63 4,25 ou 4,41 PAL-M 15,73 3,58 PAL-N 15,63 3,58 PAL-60 15,73 4,43 NTSC4,43 15,73 4,43...
  • Page 68: Vidéo Composantes

    Vidéo composantes Mode vidéo Résolution Fréquence Fréquence verticale Horloge (MHz) Sync 3D horizontale (Hz) Trame séquentiel. (KHz) 480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5 480p 720 x 480 31,47 59,94 576i 720 x 576 15,63 13,5 576p 720 x 576 31,25 720/50p 1280 x 720...
  • Page 69: Dépannage

    Dépannage Problèmes communs Cette section décrit certains problèmes communs que vous pouvez rencontrer lors de l’utilisation du projecteur. Problème Solutions possibles Le projecteur ne s’allume pas • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché au projecteur et à la prise secteur.
  • Page 70: Voyants Led

    Voyants LED Voyant État et description Alimentation Vert Désact. Désact. Mode veille clignotant Vert Désact. Désact. Mise en marche Vert Désact. Désact. Fonctionnement normal Vert Désact. Désact. Refroidissement de mise hors tension normale clignotant Rouge Désact. Désact. Téléchargement Vert Vert Vert Déverminage désactivé...
  • Page 71: Entretien

    • Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est débranché de la prise secteur. • Ne retirez aucune des pièces de votre projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur quand une pièce du projecteur doit être remplacée.
  • Page 72: Informations De La Source Lumineuse

    Informations de la source lumineuse Cette section vous permettra de mieux comprendre la source lumineuse de votre projecteur. Heures de la source lumineuse Lorsque le projecteur est utilisé, la durée d’utilisation de la source lumineuse (en heures) est calculée automatiquement par le compteur horaire intégré. Pour obtenir les informations d’heures de la source lumineuse : 1.
  • Page 73: Informations De Conformité

    Informations relatives à la règlementation et aux services Informations de conformité Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages associés sur l’appareil. Déclaration de conformité...
  • Page 74 Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations Cet appareil est conforme aux limites d’exposition au rayonnement RF de la FCC établies pour un environnement non contrôlé. Les utilisateurs finaux doivent suivre les instructions de fonctionnement spécifiques pour respecter le seuil d’exposition aux radiofréquences (RF).
  • Page 75 Avis sur l’exposition aux radiations IC Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations RSS-102 de IC établies pour un environnement sans contrôle. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et votre corps.
  • Page 76 Déclaration de conformité RoHS2 Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d’utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration maximale émises par le Comité...
  • Page 77 à l’exception des exemptions définies dans l’annexe 2 de la règle. Mise au rebut en fin de vie du produit ViewSonic® respecte l’environnement et se consacre au travail et à la vie dans le respect de l’écologie. Merci de faire partie d’une informatique plus intelligente et plus écologique.
  • Page 78 Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays. ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des marques déposées de ViewSonic® Corporation. VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS, DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
  • Page 79: Assistance Client

    REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit. Pays/Région Site Internet Pays/Région Site Internet Asie Pacifique et Afrique Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
  • Page 80: Garantie Limitée

    Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à...
  • Page 81 3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l’emballage d’origine à un centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®. 4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
  • Page 82 Exclusion de dommages : La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de : 1. Dommages à d’autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages résultant d’une gêne, perte d’usage du produit, perte de temps, perte de profits,...
  • Page 83 C0 M91 Y72 K24 Process Color C0 M0 Y0 K100 Process Color C0 M91 Y72 K24 Process Color Pantone Black C Spot Color Pantone 187 C Spot Color...

Ce manuel est également adapté pour:

Ls921wuVs18318Vs18319

Table des Matières