Télécharger Imprimer la page

Gen7Pets G2360 Mode D'emploi page 3

Poussette pour animaux

Publicité

OPENING | OUVERTURE
1. Unlatch locking mechanism.
2. Lift up on the handle and pull stroller open to upright position.
3. Be sure stroller frame locks into place at the hinges as seen in image #1 with white arrow.
1. Déverrouillez le mécanisme de blocage.
2. Soulevez le guidon et tirez sur la poussette pour l'ouvir à la verticale.
3. Assurez vous que l'armature de la poussette est verrouillée en position à ses charniéres.
FOLDING | FERMETURE
1. Unzip the pet compartment and remove pet.
2. Remove items from basket.
3. Using Smart-Fold handle mechanism push the red button on the underside of the mechanism.
4. Next while holding the red button in, squeeze the red handle completely on the front of mechanism.
5. Push the stroller handle down-ward to fold the stroller.
1. Ouvrez la glissière du compartiment pour animal et sortez l'animal de la poussette.
2. Videz le panier de rangement.
3. Avec le levier Smart-FoldMC de guidon
4. Poussez sur le levier vers la gauche avec votre pouce.
5. Appuyez sur le bouton de dégagement inférieur. Faites tourner le levier vers l'avant pour plier l'armature en deux.
CARING FOR YOUR STROLLER | ENTRETIEN DE LA POUSSETTE
Clean the fabric and frame with mild houshold soap, warm water and wipe dry. It's that esay!
For squeaky or difficult to turn wheels, apply light household oil e.g. WD-40, 3-in-1 or sewing machine oil.
And don't forget to regularly check your stroller for loose or missing parts.
Nettoyez les pièces en tissu et le cadre de la poussette avec une solution d'eau chaude et de savon de ménage doux;
essuyez pour sécher. C'est aussi simple que cela! Si les roues grincent ou tournent mal, appliquez une huile
domestique légère (WD-40, huile 3-en-1, huile de machine à coudre, etc.). N'oubliez pas d'inspecter la poussette
régulièrement pour vous assurer qu'aucune pièce n'est lâche ou manquante.
SAFETY FIRST | LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
This product is for pet use only and is not intended for humans. Please do not leave your pet unattended.
Gen7Pets
®
is not responsible or liable for any damage caused by aggressive, destructive, immature, or untrained
animals. Be good to your pet by using this product responsibly.
Ce produit est conçu pour un animal domestique uniquement; il ne doit pas servir à transporter un être humain.
Ne laissez pas votre animal sans surveillance. Gen7Pets
n'est pas responsable des dommages causés par un animal
®
au comportement agressif ou destructeur, par un jeune animal ou par un animal non dressé. Pour le bien-être de
votre animal, utilisez ce produit de manière responsable.

Publicité

loading