Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

2
3
All manuals and user guides at all-guides.com
4
4
4
1
English
4
Deutsch
7
5
Français
11
Italiano
15
Nederlands 19
Español
23
Português
27
Svenska
31
Norsk
35
Dansk
39
Suomi
43
∂ÏÏËÓÈο 47
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Black & Decker BDL90

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com English Deutsch Français Italiano Nederlands 19 Español Português Svenska Norsk Dansk Suomi ∂ÏÏËÓÈο 47...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Intended use When disposing of batteries, follow the instructions given ◆ This Black & Decker tool has been designed to project laser in the section “Protecting the environment”. lines to aid in DIY applications. This tool is intended for Do not incinerate the batteries.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Assembly To remove the strip, proceed as follows: Warning! Make sure that the tool is switched off. Remove the tool from the bracket. ◆ Hold the bracket with one hand and grasp the end of the ◆...
  • Page 6 EC declaration of conformity Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. BDL90 Re-use of recycled materials helps prevent Black & Decker declares that these products conform to: environmental pollution and reduces the demand for IEC 60825-1, EN 61000 raw materials.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Bestimmungsgemäßer Gebrauch Reparaturen: Dieses Black & Decker Werkzeug wurde zum Projizieren von Dieses Gerät entspricht den einschlägigen Laserlinien für Heimwerkereinsätze konstruiert. Dieses Gerät Sicherheitsvorschriften. Reparaturen sind nur von autorisierten ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen. Fachkräften und mit Original-Ersatzteilen vorzunehmen;...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Schauen Sie niemals direkt bzw. absichtlich in den Bringen Sie das Werkzeug an der Halterung an. ◆ ◆ Laserstrahl. Verwenden Sie keine optischen Geräte, um den Wandstift ◆ Laserstrahl zu betrachten. Wird das Gerät an einer Gipskartonplatte oder anderen Stellen Sie das Gerät nicht in einer solchen Lage auf, weichen Materialien angebracht, so muß...
  • Page 9 Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts nur milde ◆ Technische Daten Seifenlösung und ein feuchtes Tuch. Lassen Sie niemals Flüssigkeiten in das Gerät gelangen und tauchen Sie BDL90 niemals Teile des Geräts in Flüssigkeit ein. Spannung Batteriegröße 2 x LR03 (AAA) Umweltschutz Wellenlänge...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Garantie Black & Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie. Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ein. Sie gilt in sämtlichen Mitgliedsstaaten der Europäischen Union und der Europäischen Freihandelszone EFTA.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Utilisation prévue Consignes de sécurité supplémentaires pour les piles Cet outil Black & Decker a été conçu pour projeter des lignes non rechargeables laser pour des projets de bricolage. Cet outil a été conçu Ne tentez jamais de l’ouvrir sous aucun prétexte.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Caractéristiques Attention ! Testez la bande sur une surface non apparente 1. Interrupteur marche/arrêt afin de vous assurer qu’elle n’endommage pas la surface 2. Ouvertures laser du matériau. 3. Vis de fixation 4.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Entretien et nettoyage Caractéristiques techniques Votre outil a été conçu pour fonctionner pendant longtemps BDL90 avec un minimum d’entretien. Un fonctionnement continu Tension satisfaisant dépend d’un nettoyage régulier et d’un entretien Taille des piles 2 x LR03 (AAA) approprié...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir une preuve d’achat au vendeur ou à un réparateur agréé. Pour connaître l’adresse du réparateur agréé le plus proche de chez vous, contactez le bureau Black & Decker à l’adresse indiquée dans ce manuel.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Uso previsto Riparazioni Questo strumento Black & Decker è stato progettato per Questo utensile è conforme ai relativi requisiti di sicurezza. proiettare fasci laser e agevolare le applicazioni di fai da te. Le riparazioni devono essere eseguite soltanto da personale Questo strumento è...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO A distanze superiori a 1 m, il laser è conforme alle Perno per parete caratteristiche di classe 1 e quindi è da considerarsi Se lo strumento viene installato su pareti in muratura a secco assolutamente sicuro.
  • Page 17 Pulizia e manutenzione Dati tecnici Questo strumento è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento sempre BDL90 soddisfacente è necessario avere cura dello strumento Tensione e provvedere alla regolare pulizia. Dimensione della pila...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti ◆ o sostanze estranee oppure incidenti; Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non ◆ effettuati da tecnici autorizzati né dall’assistenza Black & Decker. Per attivare la garanzia è...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Gebruik volgens bestemming Aanvullende veiligheidsinstructies voor niet-oplaadbare Dit Black & Decker instrument is bedoeld voor het projecteren batterijen van laserlijnen als hulp bij doe-het-zelfwerkzaamheden. Probeer nooit om batterijen te openen. ◆ Dit instrument is uitsluitend bedoeld voor consumentengebruik. Bewaar batterijen niet op plaatsen waar de temperatuur ◆...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Onderdelen Zelfklevende strook 1. Aan/uit-schakelaar Als het instrument wordt bevestigd aan oppervlakken waar 2. Laseropeningen geen schroeven of spijkers kunnen worden gebruikt, dient een 3. Onderstel zelfklevende strook te worden gebruikt. Zelfklevende stroken 4.
  • Page 21 Technische gegevens Gebruik alleen zachte zeep en een vochtige doek om het BDL90 ◆ instrument te reinigen. Zorg ervoor dat er geen vloeistof Spanning in het instrument kan komen en dompel geen enkel...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze ◆ servicecentra of Black & Decker personeel. Om een beroep op de garantie te doen, dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze servicecentra.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL Uso previsto Reparaciones Esta herramienta Black & Decker ha sido diseñada para Esta herramienta cumple las normas de seguridad aplicables. la proyección de líneas láser como ayuda en aplicaciones Las reparaciones deben llevarse a cabo por personal cualificado, de bricolaje.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL No utilice herramientas ópticas para mirar el rayo láser. Introduzca un clavo pequeño por el orificio en la pared. ◆ ◆ No monte la herramienta en una posición en la cual Fije la herramienta al soporte. ◆...
  • Page 25 ◆ cuidado apropiado y una limpieza periódica de la herramienta. Características técnicas Para limpiar la herramienta, utilice sólo jabón suave y un BDL90 ◆ paño húmedo. No permita nunca la entrada de líquido en Tensión la herramienta y no sumerja nunca ninguna parte Tamaño de las pilas...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL El producto haya sido sometido a un uso inadecuado ◆ o negligente; El producto haya sufrido daños causados por objetos ◆ o sustancias extrañas o accidentes; Se hayan realizado reparaciones por parte de personas ◆...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Utilização Instruções de segurança adicionais referentes Esta ferramenta Black & Decker foi concebida para projectar a baterias não recarregáveis raios laser, a fim de o auxiliar nas suas tarefas de bricolage. Nunca tente abrir a bateria seja qual for a razão. ◆...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Não coloque o aparelho em posição que possa fazer com Fita adesiva ◆ que o feixe laser atravesse qualquer pessoa à altura Se a unidade for montada em superfícies que impossibilite da cabeça. a utilização de parafusos ou pregos, deverá...
  • Page 29 Leve as pilhas a uma estação local de reciclagem. ◆ regular e de manutenção adequada. Dados técnicos Para limpar a ferramenta, utilize apenas um pano BDL90 ◆ embebido numa solução de sabão suave. Evite a entrada Voltagem de líquido para o interior da ferramenta e nunca mergulhe...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com PORTUGUÊS Tenha um histórico de reparacões efectuadas por ◆ terceiros que não sejam os agentes autorizados ou profissionais de manutenção da Black & Decker. Para activar a garantia, será necessário enviar a prova de compra ao revendedor ou agente de reparação autorizado.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA Användningsområde Förvara inte batterier i utrymmen där temperaturen kan ◆ Detta Black & Decker-verktyg är avsett för projicering av överstiga 40 °C. laserlinjer i gds-användning. Verktyget är endast avsett för När batterierna kasseras ska instruktionerna i kapitlet ◆...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA 4. Libeller Vrid plattan (9) till läge (III). ◆ 5. Skala Dra av skyddsfilmen från ena sidan av remsan. ◆ Klistra remsan på bygeln. ◆ Montering Dra av skyddsfilmen från andra sidan av remsan. ◆...
  • Page 33 Särskild insamling. Denna produkt får inte kastas CE-försäkran om överensstämmelse bland vanliga hushållssopor. BDL90 Om du någon gång i framtiden behöver ersätta din Black & Decker förklarar att dessa verktyg är konstruerade i Black & Decker-produkt med en ny, eller inte längre behöver överensstämmelse med:...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SVENSKA För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad senast 2 månader efter det att felet har upptäckts. För information om närmaste auktoriserad verkstad; kontakta det lokala Black &...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Tiltenkt bruk Må ikke oppbevares på steder hvor temperaturen kan ◆ Dette verktøyet fra Black & Decker er konstruert for å projisere overstige 40 °C. laserstråler for håndverksoppgaver av gjør-det-selv-typen. Når du kasserer batteriet, følger du instruksene som står ◆...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK Montering Trykk braketten med strimmelen mot veggen. ◆ Advarsel! Kontroller at verktøyet er slått av. Fest verktøyet til braketten. ◆ Plassering av batteriene (fig. A) Gå frem som følger for å fjerne strimlen: Fjern batterilokket (6) fra verktøyet.
  • Page 37 Kildesortering. Dette produktet må ikke kastes i det CE-sikkerhetserklæring vanlige husholdningsavfallet. BDL90 Hvis du finner ut at Black & Decker-produktet ditt må skiftes Black & Decker erklærer at disse verktøyer er konstruert i ut, eller hvis du ikke lenger har bruk for det, må du unnlate å...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com NORSK For informasjon om nærmeste autoriserte serviceverksted; kontakt det lokale Black & Decker kontoret på den adressen som er angitt i bruksanvisningen. En oversikt over alle autoriserte serviceverksteder samt servicevilkår finnes også tilgjengelig på Internet, adresse: www.2helpU.com. Vennligst stikk innom våre nettsider på...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Anvendelsesområde Yderligere sikkerhedsvejledninger om ikke opladelige Dette black & decker værktøj er beregnet til at projicere batterier laserlinier som hjælpemiddel til gør-det-selv opgaver. Man må aldrig forsøge at åbne et batteri. ◆ Dette værktøj er kun beregnet til privat brug.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Funktioner Advarsel! Test strimlen på et diskret område for at sikre, 1. Afbryder at den ikke beskadiger overfladematerialet. 2. Laseråbninger 3. Monteringskonsol Drej skiven (9)til den ønskede position (III). ◆ 4. Glas Tag beskyttelseslaget af den ene side af strimlen.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Beskyttelse af miljøet EU-overensstemmelseserklæring BDL90 Separat indsamling. Dette produkt må ikke bortskaffes Black & Decker erklærer, at disse værktøjer er konstrueret sammen med almindeligt husholdningsaffald. i henhold til: IEC 60825-1, EN 61000 Når Black &...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com DANSK Gå venligst ind på vores website www.blackanddecker.dk for at registrere dit nye produkt og for at blive holdt ajour om nye produkter og specialtilbud. Der findes yderligere oplysninger om mærket Black & Decker og vores produktsortiment på...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Käyttötarkoitus Kun havaitset paristosta tulevan nestettä, Tämä Black & Decker -työkalu on suunniteltu heijastamaan toimi seuraavasti: laserviivoja avuksi kodin nikkarointitöissä. Kone on tarkoitettu - Kuivaa neste varovasti pois siivousliinalla. kotikäyttöön. Vältä nesteen joutumista iholle. Turvallisuusohjeet Lisäturvaohjeet lasereille Varoitus! Paristokäyttöisiä...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Paristojen asettaminen (kuva A) Pidä kiinnikkeestä kiinni yhdellä kädellä ja tartu toisella ◆ Poista paristokotelon kansi (6) työkalusta. kädellä lujalla otteella kiinnitysliuskaan. ◆ Aseta paristot työkaluun kuvan osoittamalla tavalla. Vedä liuskaa hitaasti seinän suuntaisesti ja kiinnikkeestä ◆...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI CE-vaatimustenmukaisuusvakuutus Käytettyjen tuotteiden ja pakkausten erillinen keräys mahdollistaa materiaalien kierrätyksen ja BDL90 uudelleenkäytön. Kierrätettyjen materiaalien Black & Decker vakuuttaa, että nämä työkalut ovat uudelleenkäyttö auttaa ehkäisemään ympäristön IEC 60825-1, EN 61000 saastumisen ja vähentää raaka-aineiden kysyntää.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com SUOMI Voit vierailla verkkosivullamme www.blackanddecker.fi rekisteröidäksesi uuden Black & Decker-tuotteesi ja saadaksesi tietoa uusista tuotteista ja erikoistarjouksista. Saat lisätietoja Black & Deckerin tavaramerkistä ja tuotevalikoimastamme osoitteesta www.blackanddecker.fi.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ¶ÚÔ‚ÏÂfiÌÂÓË ¯Ú‹ÛË EÈÛ΢¤˜ ∞˘Ùfi ÙÔ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô Black & Decker ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ÚÔ‚ÔÏ‹ ∆Ô ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ·˘Ùfi Û˘ÌÌÔÚÊÒÓÂÙ·È Ì ÙȘ Û¯ÂÙÈΤ˜ ÁÚ·ÌÌÒÓ Ï¤È˙ÂÚ ˆ˜ ‚Ô‹ıËÌ· Û ÂÚ·ÛÈÙ¯ÓÈΤ˜ ÂÊ·ÚÌÔÁ¤˜ ÚÔ¸Ôı¤ÛÂȘ...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ °È· ·fiÛÙ·ÛË ¿Óˆ ·fi 1m, Ë ·ÎÙ›Ó· ϤÈ˙ÂÚ Â›Ó·È ¶ÂÚÈÛÙÚ¤ÊÂÙ ÙË Ͽη (9) ÛÙË ı¤ÛË (π). ◆ ηÙËÁÔÚ›·˜ 1 Î·È Û˘ÓÂÒ˜ ıˆÚÂ›Ù·È ÂÓÙÂÏÒ˜ ·Î›Ó‰˘ÓË. ∞Ó·ÚÙ‹ÛÙ ÙÔ Û˘ÁÎÚ·ÙËÙ‹ Â¿Óˆ ÛÙÔ Û˘Ó‰ÂÙ‹Ú· ·fi ÙËÓ ◆...
  • Page 49 ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ˘ÁÚfi Ó· ÌÂÈ ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ ·Ó·Î‡ÎψÛ˘. Î·È ÔÙ¤ ÌËÓ ÂÌ‚·Ù›˙ÂÙ ÔÔÈÔ‰‹ÔÙ ̤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û ˘ÁÚfi. ∆¯ÓÈο ¯·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈο BDL90 ¢È¿ıÂÛË ÂÚÁ·Ï›ˆÓ Î·È ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓ ∆¿ÛË ª¤ÁÂıÔ˜ Ì·Ù·Ú›·˜ 2 x LR03 (AAA) •Â¯ˆÚÈÛÙ‹ Û˘ÏÏÔÁ‹. ∞˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ ‰ÂÓ Ú¤ÂÈ Ó·...
  • Page 50 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ ¶·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ÂÈÛÎÂÊÙ›Ù ÙËÓ ÈÛÙÔÛÂÏ›‰· Ì·˜ BDL90 www.blackanddecker.com ÁÈ· Ó· ηٷ¯ˆÚ‹ÛÂÙ ÙÔ Ó¤Ô Û·˜ Black & Decker ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· ÚÔ˚fiÓ Black & Decker Î·È ÁÈ· Ó· ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙ ÁÈ· Ù· Ó¤·...
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Australia Black & Decker (Australia) Pty. Ltd. Tel. 03-8720 5100 20 Fletcher Road, Mooroolbark, Victoria, 3138 Fax 03-9727 5940 België/Belgique Black & Decker (Belgium) N.V. Tel. 015 - 47 92 11 Campus Noord, Schaliënhoevedreef 20E Fax 015 - 47 92 10 2800 Mechelen Danmark...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com 90501702 06/06...