Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Lok 3: Modell der Reihe 1018 ÖBB
Edition 150 Jahre Märklin
A
39682

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour marklin H0 Reihe 1018 OBB

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Lok 3: Modell der Reihe 1018 ÖBB Edition 150 Jahre Märklin 39682...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Page Seite Informations concernant la locomotive réelle Informationen zum Vorbild Remarques importantes sur la sécurité Sicherheitshinweise Fonction Funktionen Fonctions commutables Schaltbare Funktionen Paramètre / Registre Parameter / Register Remarques sur l’exploitation Betriebshinweise Entretien et maintien Wartung und Instandhaltung...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido: Innehållsförteckning: Página Sida Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Función Funktion Funciones posibles Kopplingsbara funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Instrucciones de uso Driftanvisningar El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Page...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild: Information about the Prototype: Aufgrund der guten Erfahrungen mit den Baureihen E 04 und In 1933 AEG was given the contract for the development of E 17 hatte die AEG im Jahre 1933 den Auftrag zur Entwicklung a locomotive for heavy express service, based on the good einer Lokomotive für den schweren Schnellzugdienst erhalten.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Informations concernant la locomotive réele: Informatie van het voorbeeld: Grâce à l’expérience faite avec les séries E 04 et E 17, l’AEG Op basis van de goede ervaringen met de serie E 04 en E 17 reçut en 1933 la commande pour la conception d‘une locomotive kreeg AEG in 1933 de opdracht voor het ontwikkelen van een pouvant assurer le service de trains lourds rapides.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktion • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem • Mögliche Betriebssysteme: (Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. Märklin Digital, Märklin Systems. Nur Transformatoren verwenden, die Ihrer örtlichen •...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Warnings Function • This locomotive is to be used only with an operating system • Possible operating systems: designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, 6646/6647 Märklin Transformer, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonction • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Systèmes d’exploitation possibles : système d’exploitation adéquat (Märklin courant alternatif Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, - transformateur 6647, Märklin Delta, Märklin Digital ou Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Werking • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssysteem • Mogelijke bedrijfssystemen: (Märklin wisselstroom transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin digitaal of Märklin Systems) gebruikt worden. Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad Función • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de • Sistemas operativos posibles: corriente propio (Märklin corriente alterna – transformador Märklin transformador 6647, Märklin Delta, 6647 – Märklin Delta – Märklin Digital o Märklin Systems). Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza Funzionamento • Possibili sistemi di funzionamento: • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un sis- Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, tema di funzionamento adeguato per questa (trasformatore Märklin Digital, Märklin Systems. per corrente alternata Märklin 6647, Märklin Delta, Märklin Digital oppure Märklin Systems).
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktion • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Möjliga driftsystem: (Märklin Växelström-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, Märklin Digital eller Märklin Systems). Märklin Digital, Märklin Systems. Använd endast transformatorer som är avsedda för den •...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktion • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem (Märklin • Mulige driftssystemer: vekselstrøm-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Digital Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, eller Märklin Systems), der er beregnet dertil. Märklin Digital, Märklin Systems.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Schaltbare Funktionen • Controllable Functions • �� �� �� �� Fonctions commutables • ��� ��� Schakelbare functies • systems Funciones posibles • Funzioni commutabili • STOP mobile station Kopplingsbara funktioner • Styrbare funktioner Digital / Systems Taste Taste...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter • Parameter • Register • Register • Wert • Value • Paramètre • Parameter • Registre • Register • Valeur • Waarde • Parámetro • Parametro • Registro • Registro • Valor • Valore • Parameter •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Umschaltung für Oberleitungsbetrieb Switch for selecting catenary or track operation Commutation pour alimentation par ligne aérienne Omschakeling op bovenleiding Conmutación a toma-corriente por catenaria Commutazione per esercizio con linea aerea Omkoppling till kontaktledning Omskiftning til luftledningsdrift...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello Kåpan tas av Overdel tages af...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Dachstromabnehmer auswechseln Glühlampen auswechseln Changing pantographs Changing light bulbs Remplacement du pantographe Changer les ampoules Vervanging van de stroombeugel Gloeilamp vervangen Cambiar el pantógrafo Sustituir la bombilla Sostituzione dei pantografi Cambiare la lampadina Byte av strömavtagare Glödlampor byts Udskiftning af pantograf...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Haftreifen auswechseln Kupplung austauschen Changing traction tires Exchanging the close coupler Changer les bandages d’adhérence Remplacement de l’attelage court Antislipbanden vervangen Omwisselen van de kortkoppeling Cambio de los aros de adherencia Enganches cortos Sostituzione delle cerchiature di aderenza Sostituzione del gancio corto Slirskydd byts...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden Lubrication after approximately 40 hours of operation Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca. 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del patín Sostituzione del pattino Släpsko byts Slæbesko udskiftes 2 mm...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Aufbau, komplett 143 721 28 Puffer 761 710 2 Dachstromabnehmer 604 097 29 Treibgestell 116 279 3 Trägerisolation 214 167 4 Isolierplatte 143 755 30 Treibradsatz 116 280 5 Verbindungsstreifen 277 960 31 Haftreifen 7 153 6 Kontaktfeder...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce manuel est également adapté pour:

39682