Page 23
Combiné supplémentaire numérique sans fil KX-PRXA10EXW Modèle KX-PRXA15EXB Vous venez d’acquérir un produit Panasonic et nous vous en remercions. Cet appareil est un combiné supplémentaire compatible avec les séries de téléphones numériques sans fil Panasonic suivantes : - KX-PRX110/KX-PRX120 (KX-PRXA10) - KX-PRX150 (KX-PRXA15) (Les modèles correspondants peuvent être modifiés sans préavis.)
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Accessoires fournis Accessoire/Référence Quantité Chargeur Adaptateur secteur/PNLV226CEK /PNLV230CE Batterie rechargeable Couvercle du combiné KX-PRXA10 KX-PRXA15 Pour obtenir des informations concernant la batterie de remplacement, reportez-vous à la documentation de la base. Le couvercle du combiné est livré fixé au combiné. Remarques : R Pour obtenir des informations concernant les accessoires supplémentaires/de remplacement, reportez-vous à...
Important : R Utilisez uniquement la batterie fournie. Pour le remplacement, utilisez uniquement la batterie rechargeable Panasonic indiquée dans la documentation de la base. R Lors du retrait de la batterie, veillez à éteindre le combiné. R Afin d’éviter toute perte de données ou anomalie de fonctionnement, vous ne devez pas endommager, manipuler de manière négligente ou court-circuiter les contacts de couleur...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Installation KX-PRXA15 uniquement : Placez la carte SIM avec les contacts de couleur or orientés vers le bas, puis faites délicatement glisser la car- te SIM à fond dans l’emplacement pour la carte SIM. Ouvrez le couvercle de la carte mi- croSD en le faisant glisser vers le cô- té...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Chargement du combiné Chargez le combiné pendant environ 5 heures avant la première utilisation. Le voyant de charge (A) s’allume lorsque le combiné est en cours de chargement et s’éteint lorsque le combiné...
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Enregistrer le combiné sur la base Si le combiné n’est pas enregistré, la boîte de dialogue d’enregistrement (page 5) s’affiche. Suivez les instructions affichées à l’écran pour enregistrer le combiné au niveau de la base. Si vous annulez cette boîte de dialogue, vous pouvez l’afficher de nouveau en appuyant sur [Réseau fixe] au niveau de l’écran d’accueil ou dans la liste des applications, puis en appuyant sur [Paramètres réseau fixe] a [Réglages initiaux].
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Mesures de précaution R L’écoute à un volume excessivement élevé à l’aide d’écouteurs, d’un casque ou autre système d’écoute personnelle peut entraîner une perte d’audition. R Afin d’éviter toute lésion auditive, n’écoutez pas à des volumes élevés pendant des périodes de temps prolongées.
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Consignes de sécurité importantes Lorsque vous utilisez votre produit, observez toujours des précautions de sécurité élémentaires afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique et de blessure, notamment : 1. N’utilisez pas ce produit à proximité d’eau, par exemple près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier de cuisine ou d’un bac à...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des batteries et des appareils électriques et électroniques usagés Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme (A, B, C) indique que les batteries et appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères.
Web suivant : www.panasonic.net/pcc/support/tel/sdect Au moins trois (3) ans après la livraison du produit, Panasonic System Networks Co., Ltd. fournira à tous les tiers qui nous contactent via les coordonnées ci-dessous une copie complète du code source correspondant, pouvant être lue par une machine, ainsi que les notifications de droits d’auteur couvertes par les licences GPL et LGPL, en échange d’une...
Page 34
Installation Avis de non-responsabilité Panasonic ne peut être tenu responsable de la perte de données et autres dommages accessoires ou consécutifs résultant de l’utilisation du produit. Il est possible que l’utilisation de contenus téléchargés soit limitée ou interdite par les droits de tiers, ce qui inclut sans s’y limiter les limitations dans le cadre des lois applicables en matière de droits d’auteur.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com Useful Information Sales department/Vertrieb/Organisation Commerciale/Klantenservice/ Försäljning/Salgsavdeling/Maahantuonti/Departamento comercial/ /Salgskontor/Departamento de ventas/Ufficio Vendite/ Deutschland Danmark Winsbergring 15, 22525 Hamburg Produktionsvej 26 www.panasonic.de DK-2600 Glostrup http://www.panasonic.dk Suomi/Sverige Intertech S.A. Ellipsvägen 12, SE-141 75 Kungens Kurva, Stockholm http://www.panasonic.se Panafax: 210.9648.588 e-mail: info@intertech.gr...
Page 81
Grundstrasse 12 6343 Rotkreuz Support - Hotline 0900 809 809 (ab 2. Minute CHF 2.15/min. aus dem Festnetz) Montag bis Freitag von 9 bis17 Uhr. www.panasonic.ch Suisse Service après-vente : Grundstrasse 12 6343 Rotkreuz Support - Hotline 0900 809 809 (CHF 2.15/min. dés la deuxième minute depuis le réseau fixe)