Télécharger Imprimer la page

Westin 22-1645 Manuel D'instructions page 2

2005-07 jeep grand cherokee, 2006-07 jeep commander

Publicité

forward and end cap screw facing inward. Assemble with 1/4" fasteners.
Make sure step bar and brackets are properly aligned and tighten fasteners. Recommended torque values are 23
STEP 6.
FT.LBS. for 8mm fasteners, 18.8 FT.LBS. for factory 8mm bolts and 7 FT.LBS. for 1/4" fasteners.
Repeat installation for passenger side.
STEP 7.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
PASO 1.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
PASO 2.
Identifique los soporte del lado del acompañante y del conductor. Los soportes delanteros y traseros son los mismos para
ambos lados.
Identifique los puntos de montaje del lado del conductor del vehículo.
PASO 3.
Instale los soporte del lado conductor en la parte inferior del panel bajo la puerta como se muestra. Apriete con la mano.
PASO 4.
VEA LAS FIGURAS 1 Y 2.
Para los modelos Jeep Commander solamente:
cuatro pernos que sujetan al bloque térmico del sistema de aire y calefacción trasero. Retire el bloque térmico para obtener
acceso al lugar del montaje superior en el soporte. Después de haber instalado el soporte y de haber apretado los
sujetadores, vuelva a instalar el bloque térmico con los cuatro pernos existentes, retirados anteriormente.
FIGURA 5.
Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra
PASO 5.
soporte con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro. Ensamble con la tornillería de 1/4".
FIGURAS 3 Y 4.
PASO 6.
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados. Los valores
de torque recomendados son 23 libras-pies para los sujetadores de 8 mm, 18,8 libras-pies para los pernos de 8 mm
provistos de fábrica y 7 libras-pies para los sujetadores de 1/4".
PASO 7.
Repita el proceso de instalación para el lado acompañante.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
ETAPE 1.
Enlevez le contenu de la boîte et vérifiez pour tout dommage. Vérifiez que toutes les pièces y sont. Lisez complètement
les instructions avant de commencer.
ETAPE 2.
Etablissez les supports côté passager et conducteur. Les supports avant et arrière sont les mêmes pour chaque côté.
VOIR LA FIGURE DE CONTENU.
ETAPE 3.
Situez les emplacements de montage du côté conducteur.
ETAPE 4.
Montez les support conducteur sur la face intérieure du bas de caisse tel qu'illustré. Serrez à main.
ET 3.
Pour les Jeep Commander seulement :
retenant le déflecteur d'air. Retirez le déflecteur d'air afin d'accéder à l'emplacement de fixation supérieur sur le support.
Une fois le support monté et les attaches serrées, remontez le déflecteur d'air avec les quatre boulons existants retirés
antérieurement.
ETAPE 5. Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré
longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec la quincaillerie 1/4 po. VOIR FIGURES 4
ET 5.
ÉTAPE 6.
Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les valeurs de
couple recommandées sont de 23 PI-LB pour les attaches de 8 mm, 18,8 PI-LB pour les boulons d'usine de 8 mm et 7 PI-
LB pour les attaches de 1/4 po.
ÉTAPE 7.
Répétez l'installation sur le côté passager.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
VEA LA FIGURA DEL CONTENIDO.
VOIR FIGURE 5.
VEA LAS FIGURA 1.
Para instalar el soporte delantero del lado del acompañante, quite los
(2 por ranura, 4 por estribo).
VOIR FIGURE1.
Pour monter le support avant côté passager, retirez les quatre boulons
(2 par fente, 4 par barre).
SEE FIGURES 3 AND 4.
VEA LA
Coloque el estribo en el
VOIR FIGURES 1
Placez le marche-pieds sur la selle avec la
VEA LAS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

22-005022-0055