Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
X X R R 8 8 0 0 0 0 F F + +
9 C h a n n e l Powe re d C o n s o l e
O O p p e e r r a a t t i i n n g g G G u u i i d d e e

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Peavey XR 800F+

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com X X R R 8 8 0 0 0 0 F F + + ™ 9 C h a n n e l Powe re d C o n s o l e O O p p e e r r a a t t i i n n g g G G u u i i d d e e...
  • Page 2 ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé. AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com I I M M P P O O R R T T A A N N T T S S A A F F E E T T Y Y I I N N S S T T R R U U C C T T I I O O N N S S W W A A R R N N I I N N G G : : When using electrical products, basic cautions should always be followed, including the following: Read these instructions.
  • Page 4 XR 696 into a professional 9-channel, tabletop package. The newest member of the famous Peavey XR family, the XR 800F+, represents years of powered mixer experience combined with the latest in technology and packaging. Here are several features you will find on the XR 800F+.
  • Page 5 This is the main safety fuse for the AC line voltage. Only replace the fuse with one of the exact same type and rating. IF THE FUSE CONTINUES TO OPEN, DO NOT REPLACE WITH A LARGER FUSE. TAKE THE UNIT TO AN AUTHORIZED PEAVEY SERVICE CENTER! WARNING: THE FUSE SHOULD ONLY BE REPLACED WHEN THE POWER CORD HAS BEEN DISCONNECTED FROM ITS POWER SOURCE.
  • Page 6 This signal can be used with external effects units or as an additional (post fader) monitor output. EFX DEFEAT: This 1/4" (Tip/Sleeve) jack provides a means to defeat the internal effects of the XR 800F+. A standard on/off footswitch, such as the Peavey part number 5100, is recommended.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com MASTER FUNCTIONS The MASTER FUNCTIONS section describes those features that are considered master controls. Essentially, this makes up all of the functions on the right-hand, front panel side of your XR 800F+. The areas of detail include; Effects, EQ/FLS and Monitor/Master Level Controls. EFFECTS PEAK LED: Illuminates to indicate -6 dB of headroom before the signals being sent to the effects circuit are clipped.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com FLS (Feedback Locator System): These LEDs illuminate to indicate the frequency band of highest energy. When feedback occurs, this system will automatically indicate the graphics slider to use to lessen or eliminate feedback. (NOTE: These LEDs illuminate with any audio signal, not just during feedback.) If feedback occurs, pull down the slider under the brightest LED.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com MASTER L/R FADERS: This is the master level control for the L and R signals sent to the Left and Right Output jacks. When in Main/Monitor mode [see System Mode Switch (19)] the Monitor Fader controls the monitor signal present at the Left/Mon Power Amp Output (4).
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com GAIN: With your Channel Fader (34) and the master faders (23) set to the “0” position, adjust this control for desired volume through the system. If the red LED lights, it is set too high. HI EQ: A shelving type of active tone control that varies the treble frequency levels ±15 dB at 12 kHz.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com CHANNELS 7 - 8 NOTE: Channels 7 - 8 contain features that differ from the previous channels. Only those features are mentioned below. RIGHT INPUT: 1/4" input for line level signals. The Right Input is not adjusted by the Gain (26) control.
  • Page 12 1/4" jacks are not connected to the phantom supply, and are safe for all inputs (balanced or unbalanced). An unbalanced-to-balanced impedance converter, such as the Peavey 5116 or a Peavey 1:1 Interface Adapter, can also be used to isolate a mic from phantom voltage.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com XR 800F+ HOOK-UP DIAGRAM Floor Monitors Enclosures Back of Unit CD Player Keyboard Guitar Front of Unit Line Out Recording Deck Amp Head...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com XR 800F+ Specifications: Input Specifications: Function Input Z Input Gains Input Levels Bal/ Connector (ohms) Min** Nominal* UnBal. Low-Z Mic 2.2 k Max (48 dB) -68 dBu -48 dBu -27 dBu Bal. XLR: Pin 1 Gnd, (150 ohms) Min (10 dB) Pin 2 (+),...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Frequency Response: Mic Input to L - R Output 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB Line Input to L - R Output 20 Hz — 20 kHz +0 dB/-1 dB To Power Amplifier Output 20 Hz —...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com POWER SECTION Hum and Noise: (1200 SC Module with DDT -97 dB below 500 Watts ™ Power and Load: Damping Factor: 500 W RMS per channel into 4 ohms Greater than 100 @ 1 kHz, 4 ohms 360 W RMS per channel into 8 ohms Input Impedance: Frequency Response:...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS MIXEUR AMPLIFIE R 800F+ ™ Nous vous félicitons pour l’achat de cette table amplifiée XR 800F+. Ce nouveau mixeur amplifié ™ constitue une version 9 canaux en un format table de la XR 684. Nous avons regroupé en un même appareil un nombre impressionnant de fonctionnalités, chacune utilisant les technologies les plus récentes.
  • Page 19 Ce fusible est connecté à l’alimentation principale. Ne remplacez le fusible que par un modèle du même type et de même valeur. SI LE FUSIBLE GRILLE CONSTAMMENT, APPORTEZ L’APPAREIL À UN RÉPARATEUR PEAVEY AGRÉÉ. ATTENTION: NE REMPLACEZ LE FUSIBLE QUE LORSQUE L’APPAREIL EST DECONNECTE DE TOUTE ALIMENTATION.
  • Page 20 Sortie Jack fournissant le mix Effet pour un processeur externe. C’est ce même signal qui est envoyé aux DSP interne. Cette sortie peut aussi être utilisée pour un systéme de retour (sortie post-fader). ACTIVATION EFX: Cette entrée Jack est destinée à un footswitch de type On/Off (Accessoire Peavey n°00051000) pour engager et désengager les effets.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONS MASTER Cette section s’attache à décrire les contrôles principalement situés sur la droite de la table de mixage tels les effets, équaliseurs et contrôles Monitor/Master. LED D’ECRETAGE EFFETS: S’allume à de 6 dB avant écrêtage dans le processeur d’effets numériques. Cette LED ne doit s’illuminer qu’occasionellement.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com FLS (Système de localisation du larsen): Ces LED s’allument pour indiquer la bande de fréquences présentant le plus d’énergie, ce qui non seulement détermine la fréquence à laquelle apparaît le larsen, mais aussi indique le curseur à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com LED D’ALIMENTATION: Cette LED s’allume lorsque l’appareil est sous tension. FADER MONITOR MASTER: Détermine le niveau du signal à la sortie Monitor (8). VU-METRES A LED: Indique le niveau des signaux droit et gauche ou Monitor et droite+gauche selon la position du sélecteur de mode du système.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com GAIN: Permet de modifier le gain d’entrée. Un réglage correct du gain d’entrée optimise le rapport signal/bruit. Le fader du canal (34) étant à 0dB, réglez ce contrôle pour que la LED Clip (33) ne s’allume que furtivement lors des pics du signal.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com CANAUX 7 ET 8 NOTE: Les canaux 7 et 8 possèdent des fonctionnalités supplémentaires qui seront décrites ici. ENTREE DROITE: Entrée Jack pour signal de niveau Ligne droit. Cette entrée n’est pas affectée par le contrôle de gain (26).
  • Page 26 Les jacks d’entrée ligne ne sont pas reliés à l’alimentation phantom et peuvent être utilisés sans risque pour tous les appareils (symétriques ou asymétriques). Un transformateur d’impédance symétrique/asymétrique, tel que le Peavey 5116 ou un adaptateur d’interface Peavey 1:1 peut également être employé pour isoler les microphones d’une alimentation phantom.
  • Page 27 800F+ en una consola profesional de nueve ™ canales. El miembro más nuevo de la famosa familia XR de Peavey, la XR 684 representa años de experiencia en consolas de mezcla con poder combinados con lo último en tecnología y presentación.
  • Page 28 SI EL FUSIBLE SE SIGUE ABRIENDO, NO LO REEMPLACES CON UNO MÁS GRANDE. ¡LLEVA LA UNIDAD A UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO DE PEAVEY! PRECAUCIÓN: EL FUSIBLE SOLO DEBE SER REEMPLAZADO CUANDO EL CABLE DE PODER NO ESTÉ...
  • Page 29 (post-fader). CANCELACIÓN DE EFECTO (EFFECT DEFEAT) Esta conexión tipo manga/punta provee un método para cancelar los efectos internos de la XR 800F+. Un pedal encendido/apagado, como lo es el #5100 de Peavey se recomienda.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES MAESTRAS La sección de FUNCIONES MAESTRAS describe aquellas características que se consideran controles maestros. Esencialmente, esto incluye todas las funciones del lado frontal derecho de tu XR 800F+. Las áreas de detalle incluyen; efectos, ecualizados FLS y controles de nivel ®...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Flange Rate: Time:0.10 a 2.5 Hz De profundidad: Rotary Speaker Velocidad alta: 0.50 a 25 Hz De Profundidad: 0 a 100% TIEMPO/TAMAÑO En los presets de Reverb y Delay (1-12), este control ajusta el tiempo de un reverb o delay en particular;...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com SWITCH DE MODO DE SISTEMA Este switch se usa para configurar la XR 800F+ ya sea como amplificador estéreo o mono dual. Para prevenir un cambio accidental durante una presentación este switch es fijo. Para cambiar su posición usa un objeto no metálico (por ejemplo un palillo de dientes).
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONES DE CANAL La sección de FUNCIONES DE CANAL describe los controles y conecciones de entrada para cada canal de la XR 800F+. La mayoría de las características se encuentran en todos los canales, sin embargo, hay algunas diferencias es los canales siete, ocho y nueve. Por lo tanto, esta sección está...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com GANANCIA: Varía la ganancia de entrada a cada canal. Un ajuste apropiado de la ganancia de entrada maximizará la razón de señal a ruido dándote la operación más callada. Con tu Fader de Canal (35) en la posición “0”, ajusta este control para que el LED de Saturación (34) apenas se prenda en los picos más altos de tu señal de entrada.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com CANALES 7-8 NOTA: Los canale s7-8 contienen características que difieren de los canales anteriores. Sólo estas caracetrísticas son mencionadas a continuación. ENTRADA DERECHA: Entrada de 1/4" para señales de nivel de línea. La Entrada Derecha no es ajustada por el control de Ganancia (27).
  • Page 36 1/4" no están conectadas a la fuente phantom, y son seguras para cualquier tipo de entrada (balanceadas o no balanceadas). Un convertidor de impedancia balanceado-a-no balanceado, como el Peavey 5116 o el adaptador de interface Peavey 1:1, también puede ser usado para aislar un micrófono de voltage phantom.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 800F+ Power Mixer ™ Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des XR 800F+. Viele Bestandteile des bewährten XR 684 ™ wurden in diesem Gerät wiederverwendet. Jahrelange Erfahrung und die neueste Technologie sind in dem XR 800F+ untergebracht. •...
  • Page 38 Dies ist die Hauptsicherung für das Gerät. Sollte die Sicherung einmal durchbrennen, ersetzen Sie sie bitte nur mit einer gleichen Wertes und Typs. KEINE GRÖßEREN SICHERUNG VERWENDEN. SOLLTE DIE SICHERUNG ÖFFTER DURCHBRENNEN; KONTAKTIEREN SIE BITTE DAS NÄCHSTE PEAVEY SERVICE CENTER. WARNUNG: DIE SICHERUNG NUR BEI GEZOGENEM NETZSTECKER ERSETZEN. POWER AMP ABSCHNITT In dieser Sektion werden die verschiedenen Lautsprecher-Anschlußmöglichkeiten beschrieben.
  • Page 39 Effektprozessor anliegt. ZB. für externe Effektgeräte oder als zusätzlicher Monitor-Ausgang. EFX DEFEAT: Wenn Sie hier einen On/Off Fußschalter (Peavey Nr. 5100) anschließen, können Sie die internen Effekte mit einem “Tritt” ab- und wieder anschalten. Dies ist sehr empfehlenswert, wenn Sie Ansagen und Musikalische Darstellungen zu bewerkstelligen haben. Ansagen sind...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com MASTER FUNKTIONEN Dieser Abschnitt erläutert die Funktionen der sich auf der rechten Vorderseite des Gerätes befindlichen Bedienungselemente. Effekt-, EQ/FLS-, Monitor- und Master Sektion. EFFEKT PEAK LED: Die LED beginnt zu leuchten, wenn das an den internen Effektprozessor anliegende Signal zu stark wird und zu “kratzen”...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com FLS (Feedback Locator System): (nächste Seite) Jeweils die LEDs leuchten auf, die in dem Moment das stärkste Signal je Frequenz empfangen. Wenn also sich also ein Feedback (Rückkopplung) bemerkbar macht (sehr lautes, kreischendes Piepsen bzw. Pfeifen), kann man anhand der LED sehen, auf welchem Frequenzband sich diese Rückkopplung ereignet und mit Hilfe des dazugehörigen EQ Reglers diese Frequenz Lautstärkemäßig abschwächen.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com POWER LED: Leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist. MONITOR MASTER FADER: Hiermit wird das Gesamt-Monitor-Signal eingestellt. SIGNAL LEVEL ANZEIGE: Anhand dieser LED Anzeige kînnen Sie die Stärke des Ausgangssignals Überwachen. Die rote LED zeigt das “clippen” des Signals an. Das bedeutet das Signal ist zu stark und beginnt zu verzerren.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com GAIN: Mit diesem Regler stellt man die Eingangsempfindlichkeit des Kanals ein. Eine gute Einstellung deises Reglers zahlt sich durch minimiertes Rauschen des Signals auf diesem Kanal aus. Stellen Sie den Kanalfader (35) auf die “0” Position und achten Sie auf die Clip-Anzeige (34).
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com KANALFADER: Hier wird nun letztendlich die Lautstärke der einzelnen Kanäle eingestellt. (Diese Kontrolle ist ebenfalls auf Kanal 7 bis 9 zu finden). KANÄLE 7 und 8 Diese Kanäle unterscheiden sich ein einigen Punkten von den vorange-gangenen Kanälen. Nur diese Unterschiede werden in diesem Abschnitt erleutert.
  • Page 45 Bedienungshandbüchern der anzuschließenden Geräte (Mikrofone, Mikrofonempfangsanlagen) nach, ob diese auch Phantomspeisung vertragen können. Alle Klinkeneingänge sind von der Phantomspeisung ausgenommen. Ein unsymetrisch-zu- symetrisch Impedanzkonverter (PEAVEY 5116) oder PEAVEY 1:1 Interface Adapter kann verwendet werden, um ein Mikrofon von dem Phantom Power zu befreien.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com N N O O T T E E S S : :...
  • Page 47 What Peavey Will Do We will repair or replace (at Peavey's discretion) products covered by warranty at no charge for labor or materials. If the product or component must be shipped to Peavey for warranty service, the consumer must pay initial shipping charges. If the repairs are covered by warranty, Peavey will pay the return shipping charges.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 80302411 Features and specifications subject to change without notice. Peavey Electronics Corporation • 711 A Street • Meridian • MS • 39301 • (601) 483-5365 • FAX (601) 486-1278 • www.peavey.com ©2002 Printed in the U.S.A. 10/02...