Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 8003/1 Serie:

Publicité

Liens rapides

Boutons-poussoirs et sélecteurs
pour montage encastré
Série 8003/1
Mode d'emploi
DE
EN
Autres langues r-stahl.com
FR
IT
ES
RU
NL
DK
SE
FI
PT
GR
PL
CZ
SK
HU
SL
RO
BG
LV
LT
EE
CH
KR
CN

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Stahl 8003/1 Serie

  • Page 1 Mode d'emploi Autres langues r-stahl.com Boutons-poussoirs et sélecteurs pour montage encastré Série 8003/1...
  • Page 2 Sommaire Sommaire Indications générales ...................3 Fabricant ......................3 À propos du présent mode d'emploi ..............3 Autres documents ....................3 Conformité aux normes et dispositions..............3 Explication des symboles..................4 Symboles figurant dans le mode d'emploi ............4 Symboles sur le dispositif ..................4 Sécurité........................5 Utilisation conforme aux fins prévues ..............5 Qualification du personnel ...................5 Risques résiduels....................6 Transport et stockage ..................7...
  • Page 3 Le mode d’emploi doit être à tout moment accessible au personnel opérateur et de maintenance. ▶ Transmettre le mode d'emploi à chaque propriétaire ou utilisateur suivant du dispositif. ▶ Actualiser le mode d'emploi à chaque complément reçu de R. STAHL. N° d'identification : 127310 / 8003610300 Numéro de publication : 2022-06-28·BA00·III·fr·06 La notice originale est la version anglaise.
  • Page 4 Explication des symboles Explication des symboles Symboles figurant dans le mode d'emploi Symbole Signification Avis pour faciliter le travail Situation dangereuse qui peut entraîner la mort ou des DANGER ! blessures graves avec des séquelles permanentes si les mesures de sécurité ne sont pas respectées. Situation dangereuse qui peut entraîner des blessures graves AVERTISSEMENT ! si les mesures de sécurité...
  • Page 5 Des connaissances supplémentaires sont requises pour les opérations exécutées en zone Ex ! R. STAHL recommande le niveau de connaissances décrit dans les normes suivantes : • CEI/EN 60079-14 (ingénierie, sélection et montage d’installations électriques) •...
  • Page 6 Toute modification doit être contrôlée et validée par R. STAHL ou un organisme de contrôle certifié (3rd party inspection). ▶ Les réparations du dispositif ne doivent être réalisées que par la société R. STAHL. Boutons-poussoirs et sélecteurs 127310 / 8003610300 pour montage encastré...
  • Page 7 Transport et stockage 3.3.2 Risque de blessure Choc électrique Lors du fonctionnement et de la maintenance, le dispositif est temporairement soumis à des tensions élevées, c'est pourquoi il doit être mis hors tension pendant l'installation. Le contact avec des conducteurs sous tension peut entraîner des chocs électriques graves, générant ainsi des blessures sévères.
  • Page 8 Montage et installation Montage et installation Montage/démontage ▶ Monter le dispositif avec précaution dans le respect des consignes de sécurité (voir chapitre « Sécurité ») et des spécifications de conception. ▶ Lire attentivement et suivre exactement les conditions d'installation et les instructions de montage ci-après.
  • Page 9 Montage et installation Installation des dispositifs 8003/1.2 dans le tableau de commande Dimensions Toutes les dimensions en mm [pouces] 38 [ 1, 49] 38 [ 1, 49] 38, 50 [ 1, 51] 38, 50 [ 1, 51] 36, 50 [ 1, 43] 36, 50 [ 1, 43] ▶...
  • Page 10 Montage et installation Installation des dispositifs 8003/1.1 dans le tableau de commande Dimensions Toutes les dimensions en mm [pouces] 38 [ 1, 49] 38, 50 [ 1, 51] 39 [ 1, 51] 20943E00 Ouvrir la chambre de connexion ▶ 11618T00 Placer le tournevis (avec fente –...
  • Page 11 Montage et installation Préparer le conducteur 11613T00 ▶ Retirer la gaine extérieure sur la longueur du presse-étoupe (40 mm). ▶ Dénuder l'isolation du conducteur de 6,35 mm. Raccordement du conducteur aux bornes à ressort 11614T00 ▶ Découpe avec bornes à ressort (1) (section de raccordement, voir chapitre «...
  • Page 12 Réparation ▶ Les réparations du dispositif ne doivent être réalisées que par la société R. STAHL. ▶ Remplacer immédiatement les composants de dispositif défectueux ou un dispositif endommagé pour garantir la sécurité électrique et une protection optimale du système contre les explosions.
  • Page 13 Tout retour ou emballage de dispositifs ne doit être effectué qu'en accord avec R. STAHL ! À cet effet, veuillez contacter le représentant local de R. STAHL. Le service après-vente de R. STAHL se tient à disposition en cas de retour de dispositif pour réparation ou maintenance.
  • Page 14 Annexe A Annexe A 13.1 Caractéristiques techniques Protection contre les explosions Mondial (IECEx) Gaz et poussière 8003/1.1 IECEx PTB 06.0065X 8003/1.2 IECEx PTB 06.0066U 8003/1.3 IECEx PTB 06.0065X 8003/1.1 Ex db eb IIC T6 Gb 8003/1.2 Ex db eb IIC Gb 8003/1.3 Ex db eb IIC T6 Gb 8003/1.1...
  • Page 15 Type 8003/1.1: M16 x 1,5 (Ø 2 ... 9 mm) Section de 0,75 ... 1,5 mm raccordement Poids 0,0825 kg (sans câble de raccordement ni tête de commande) Pour d'autres caractéristiques techniques, voir r-stahl.com. 127310 / 8003610300 Boutons-poussoirs et sélecteurs 2022-06-28·BA00·III·fr·06 pour montage encastré Série 8003/1...
  • Page 16 Annexe B Annexe B 14.1 Cotes / cotes de fixation Plans d'encombrement (toutes les dimensions sont en mm [pouces]) – Sous réserve de modifications Ø Ø Ø Ø Ø 04835E00 04422E00 04424E00 8003/... -010, 8003/...-003 8003/...-015 Bouton- Bouton d'arrêt -012 Bouton d'arrêt poussoir coup de poing...