Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PM-01
Notice d'utilisation
User's manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Peugeot Motocycles PM-01 2023

  • Page 1 PM-01 Notice d'utilisation User's manual...
  • Page 3 Notice d’utilisation...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Inspection avant le départ........19 Mise en marche du moteur........20 Informations..............1 Conduite..............20 Conseils de sécurité............1 Systèmes de freinage..........21 Caractéristiques..............2 Arrêt du véhicule et stationnement......21 Identification du véhicule..........6 Rodage du moteur............ 21 Produits à utiliser............6 Approvisionnement en carburant......
  • Page 7 Le montage de pièces adaptables non agréées des lunettes de protection ainsi que des vêtements Cette notice vous apporte de nombreux conseils par PEUGEOT MOTOCYCLES, changeant les clairs ou réfléchissants adaptés à la pratique du pour vous permettre de conserver un véhicule en caractéristiques techniques ou les performances du...
  • Page 8 CARACTÉRISTIQUES PM-01 PM-01 125 cc 300 cc Type mines Poids en kg Poids à vide En ordre de marche Maximum autorisé. Poids cumulé du véhicule, de l'utilisateur, du passager, des accessoires et des bagages.  Dimensions en mm 2/32...
  • Page 9 PM-01 PM-01 125 cc 300 cc Type mines Moteur Identification PM154MI-4C PM178MN-A Type moteur Monocylindre à 4 temps.  Monocylindre à 4 temps.  Arbre à cames en tête. 4 soupapes.  Double arbre à cames en tête. 4 soupapes.  Cylindrée 125 cc 300 cc Alésage x course en mm 54 x 54.5 mm 78 x 61.2 mm Puissance maximum 11 kW à 9500 tr/mn 21.5 kW à 9000 tr/mn...
  • Page 10 PM-01 PM-01 125 cc 300 cc Type mines Capacités en litre Huile moteur • Sans remplacement du filtre à huile • Avec remplacement du filtre à huile Liquide de refroidissement Réservoir à carburant 12.5 Huile de fourche 0.3 / par tube Dimensions pneumatiques Avant 110/70 - R17 Indices de charge et de vitesse standard...
  • Page 11 PM-01 PM-01 125 cc 300 cc Type mines Suspension Avant Fourche télescopique inversée Ø41 mm Débattement : 125 mm Arrière 1 combiné ressort amortisseur hydraulique réglable Débattement : 60 mm Freins Avant 1 disque Ø280 mm Arrière 1 disque Ø240 mm Équipement électrique Phares Veilleuses Ampoules de clignotants Feu arrière Éclairage de plaque Batterie 12V - 6Ah 12V - 8Ah...
  • Page 12 IDENTIFICATION DU VÉHICULE INFORMATIONS CONCERNANT LA NOTICE Produits à utiliser Les informations particulières sont repérées par les Carburant Exclusivement :  symboles suivants :  Sans plomb E5 ou E10 Cercle de Moebius Recyclable.  Indique que le produit ou l'emballage est recyclable.  Huile SAE 15W50 100% synthétique moteur 4 temps De qualité minimum API Explosif SN/SM/SL JASO : MA2 T903 Le produit peut exploser au contact...
  • Page 13 Dangereux pour la santé Important Le produit peut empoisonner à forte dose.  Opération comportant un risque pour le véhicule.  Il peut irriter la peau, les yeux, les voies respiratoires.  Indique les procédures spécifiques que l'on doit suivre afin d'éviter d'endommager le Il peut provoquer des allergies cutanées. ...
  • Page 14 DESCRIPTION DU VÉHICULE 1.  Tableau de bord.  2.  Contacteur à clé.  3.  Trappe à carburant verrouillable.  4.  Verrou de selle.  5.  Diabolos pour béquille d’atelier.  6.  Repose-pied passager.  7.  Béquille latérale.  8.  Repose-pieds pilote.  9.  Sélecteur de vitesses 10.  Vase d'expansion / Niveau de liquide de refroidissement. ...
  • Page 15 COMMANDES Commandes droites 5. Bouton de clignotant.  Pour signaler un changement de direction, Commandes gauches pousser le bouton :  • Soit sur la droite.  • Soit sur la gauche.  Pour arrêter le clignotement, exercer une pression sur le bouton.  6. Bouton avertisseur.  Appuyer sur ce bouton pour faire retentir l'avertisseur. ...
  • Page 16 Levier d'embrayage Sélecteur de vitesses Levier de frein avant Le levier d’embrayage se trouve sur la poignée Le sélecteur est situé du côté gauche de la moto Le levier de frein se trouve sur la poignée droite du gauche du guidon. Pour débrayer, tirer le levier vers et s’utilise conjointement avec le levier d’embrayage guidon. Pour actionner le frein avant, tirer le levier la poignée. Pour embrayer, relâcher le levier. Un...
  • Page 17 INSTRUMENTS Pédale de frein arrière 1 - Jauge à carburant.  La pédale de frein est située du côté droit de la Afficheur numérique La jauge à carburant indique la moto. Pour actionner le frein arrière, appuyer sur la Vous pouvez modifier la couleur de quantité...
  • Page 18 2 - Indicateur de maintenance.  6 - Affichage du numéro d'un appel entrant ou 9 - Jauge de température moteur.  d’un appel sortant.  A chaque mise du contact, l'afficheur indique le kilométrage restant à parcourir avant L’affichage du numéro apparait lorsque la L'alerte de température élevée est l'entretien du véhicule. ...
  • Page 19 13 - Indicateur du rapport de boite de vitesses engagé.  Cet afficheur indique le rapport sélectionné. Le véhicule est équipé de 6 rapports.  Le point mort est signalé par l’affichage de l’indicateur "N".  Témoins d’indication et témoins d’alerte Les témoins informent le conducteur de la mise en marche d'un système ou de l'apparition d'un défaut. ...
  • Page 20 DESCRIPTION DES TÉMOINS Témoin Etat Cause Actions / Observations Clignotants gauche Clignotant La commande de clignotants est activée vers Un clignotement rapide du témoin indique un dysfonctionnement la gauche.  des clignotants.  Clignotants droit Clignotant La commande de clignotants est activée vers Un clignotement rapide du témoin indique un dysfonctionnement la droite. ...
  • Page 21 MENU DE RÉGLAGE ET PERSONNALISATION Menu Action boutons Sous menu Commentaires ENTER < 1s TRIP Mise à zéro du compteur journalier.  • TRIP1 • TRIP2 • EXIT Horloge • Heures/Minutes/12/24 • Réglage par des appuis brefs sur le bouton « SELECT ».  (CLOCK) •...
  • Page 22 CONNEXION SMARTPHONE FONCTIONS DU CONTACTEUR À CLÉ 1.  Activer la fonction Bluetooth du véhicule (Voir chapitre : Menu de réglage et Choix du système d'exploitation mobile A. Position arrêt moteur.  personnalisation page 15 ).  Le moteur est arrêté. Le circuit électrique est 2.  Activer la fonction Bluetooth de votre 1. ...
  • Page 23 ÉQUIPEMENTS Béquille latérale La béquille latérale est équipée d'un coupe circuit Prise accessoires (USB) d'allumage qui, lorsqu'elle est dépliée empêche le Implantée au niveau du guidon, une prise démarrage du moteur.  accessoires, alimentée à la mise du contact Ce système permet de rappeler au conducteur de vous permet de brancher un équipement relever la béquille avant de démarrer le moteur (Voir nomade (Téléphone, GPS, ...
  • Page 24 CONTRÔLES AVANT UTILISATION Réglage de la précharge de l'amortisseur Dépose de la selle Le véhicule est livré d’usine avec la suspension La dépose de la selle permet d’accéder à :  L'utilisateur doit s'assurer personnellement du bon état de son véhicule. Certaines pièces de sécurité réglée pour une personne seulement. ...
  • Page 25 CONSEILS DE MISE EN ROUTE ET DE Conduite sur chaussée inondée Inspection avant le départ CONDUITE Composant Contrôles Il est fortement recommandé de ne Avertissement pas conduire sur route inondée, car Carburant • Contrôler le niveau de cela pourrait gravement endommager le carburant dans le réservoir. ...
  • Page 26 • Replier la béquille latérale.  • Tirer le levier gauche d'embrayage vers le guidon Composant Contrôles pour débrayer.  • Tourner la clé de contact sur «ON».  Chaîne de • Contrôler l’état de la chaîne.  • Engager la première vitesse en poussant avec le •...
  • Page 27 Utilisation des freins Lors d'un stationnement dans une pente à forte déclivité, il est conseillé de béquiller le véhicule • Laisser revenir rapidement la poignée de gaz.  face à la pente avec le sélecteur positionné sur la • Actionner le système de frein en augmentant première vitesse. ...
  • Page 28 OPÉRATIONS D'ENTRETIEN Un indice d’éthanol supérieur à 10% du volume n’est Remplissage pas autorisé. Le E85 ne doit pas être utilisé.  • Insérez le pistolet de la pompe dans l'ouverture Conseils de maintenance de remplissage. Veillez à insérer le pistolet correctement dans le tuyau de remplissage.  Respectez scrupuleusement le plan d'entretien de votre véhicule afin de conserver les droits à...
  • Page 29 PM-01 125 cc • Déconnecter l'antiparasite (1).  Ne pas utiliser de nettoyeur Le moteur doit être froid.  haute pression qui provoquerait des • Déposer la bougie.  infiltrations d'eau dans les pièces • Déconnecter l'antiparasite (1).  suivantes : joints, roulements et • Déposer la bougie.  articulations, composants électriques tels que les connecteurs, contacteurs et éclairages. ...
  • Page 30 PM-01 125 cc S'assurer du bon clippage de l'antiparasite Un niveau d'huile trop haut limite sur la bougie.  sensiblement les performances du véhicule.  • Mettre le véhicule sur un sol plat.  Faire vérifier rapidement le couple de • Maintenir le véhicule pour qu’il soit à la Vidange du moteur serrage par un distributeur agréé. ...
  • Page 31 PM-01 300 cc Échange du filtre à huile PM-01 300 cc • Mettre le véhicule sur un sol plat.  Nous vous recommandons de vous rendre • Maintenir le véhicule pour qu’il soit à la chez un distributeur agréé pour effectuer la verticale (Utiliser une béquille d’atelier).  vidange. ...
  • Page 32 Le niveau de liquide de refroidissement doit se situer Échange du filtre à air Transmission secondaire entre les repères de niveau minimum et maximum • Déposer la selle.  • Vérifier régulièrement la tension et la lubrification sans dépasser celui-ci.  de la transmission.  •...
  • Page 33 • Mesurer la tension de la chaîne comme indiqué.  1. Axe de roue arrière.  Tension de la chaîne 2. Contre écrou.  A = 28 - 35 mm 3. Ecrou de réglage.  Si la tension de la chaîne de transmission 4. Tendeur de chaîne / Graduations de centrage.  est incorrecte, procéder à...
  • Page 34 Garde de la poignée des gaz • Ajuster la garde du levier à l'aide de la molette de Si les limites d'usure de la bande de roulement réglage.  sont atteintes ((A)), il est recommandé de se Contrôler régulièrement la garde de la poignée des rendre chez un distributeur agréé...
  • Page 35 frein. Si une plaquette de frein est usée au point qu’un indicateur touche le disque de frein, faire remplacer la paire de plaquettes par un distributeur agréé.  Plaquettes de frein avant Si le niveau est proche du repère minimum, A.  Témoins d’usure il est recommandé...
  • Page 36 • Déposer la sangle de maintien.  En cas de fuite, il est recommandé de La charge doit être effectuée dans un s'adresser à un distributeur agréé, lequel endroit ventilé, avec un chargeur adapté • Déconnecter la borne négative de la batterie (1).  est équipé...
  • Page 37 RÉGLAGE DU FAISCEAU LUMINEUX DU FUSIBLES Affectation des fusibles PROJECTEUR L'installation électrique est protégée par des fusibles F1 30A Alimentation plus batterie Le réglage du faisceau lumineux du projecteur se placés sous la selle (fusibles de F2 à F7).  F2 15A Alimentation générale fait par une vis placée sur la droite du véhicule.  Fusible F1 : Le fusible d’alimentation plus batterie est F3 15A Système ABS...
  • Page 38 32/32...
  • Page 39 RCS Belfort B 875 550 667 www.peugeot-motocycles.fr www.peugeot-motocycles.com ISO 9001 (Édition 2008) / N°SQ/1956 0 800 007 216 Dans un souci constant d’amélioration Peugeot Motocycles se réserve le droit de supprimer, modifier ou ajouter toutes références citées. DQ/APV du 10/2022 (photos non contractuelles).
  • Page 40 11.805699.00 02/23.v1 Guide d’utilisation en ligne Online user’s guide Crédits photo : Photographe Benjamin Dauchez...