Télécharger Imprimer la page
Panasonic LUMIX DMC-SZ3 Manuel D'utilisation
Panasonic LUMIX DMC-SZ3 Manuel D'utilisation

Panasonic LUMIX DMC-SZ3 Manuel D'utilisation

Appareil photo numérique, fonctions avancées
Masquer les pouces Voir aussi pour LUMIX DMC-SZ3:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Fonctions avancées
Appareil photo numérique
DMC-SZ3
Modèle
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser
l'appareil et de le conserver pour consultation ultérieure.
VQT4S08
F1212HH0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic LUMIX DMC-SZ3

  • Page 1 Manuel d’utilisation Fonctions avancées Appareil photo numérique DMC-SZ3 Modèle Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil et de le conserver pour consultation ultérieure. VQT4S08 F1212HH0...
  • Page 2 Table des matières Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo............5 Accessoires fournis ....................6 Noms des composants ....................7 Préparatifs Chargement de la batterie ..................9 • Mise en place de la batterie................10 • Chargement ......................11 • Durée d’enregistrement approximative et nombre de photos enregistrables ..14 Mise en place et retrait de la carte (vendue séparément)........
  • Page 3 Prises de vues en utilisant le flash incorporé ............48 • Sélection du réglage du flash approprié ............. 48 Prises de vues avec retardateur ................52 Compensation de l’exposition ................. 53 Prises de vues avec différents effets d’images (Mode de commande créative)................. 54 •...
  • Page 4 • [Timbre date]....................... 78 • [Réglage horloge] ....................78 Utilisation du menu [Images animées]..............79 • [Qualité enreg.] ....................79 • [MPA en continu]....................79 Visualisation/Édition Modes de lecture ....................... 80 • [Diaporama] ......................81 • [Lecture filtrée] ....................83 •...
  • Page 5 Avant utilisation Précautions à prendre avec l’appareil photo Ne soumettez l’appareil pas à de fortes vibrations, chocs ou pression. • L’objectif, l’écran ACL, ou le boîtier peut être endommagé si utilisé dans les conditions suivantes. L’appareil photo peut également ne pas fonctionner correctement ou l’image peut ne pas être enregistrée.
  • Page 6 Avant utilisation Accessoires fournis Vérifiez que tous les accessoires sont inclus avant d’utiliser l’appareil photo. • Les accessoires et leur forme peuvent varier selon le pays ou l’endroit où l’appareil a été acheté. Pour des détails sur les accessoires, veuillez consulter le “Manuel d’utilisation Fonctions de base”. •...
  • Page 7 Avant utilisation Noms des composants Flash (P48) Objectif (P5, 112) Voyant du retardateur (P52) Lampe d’assistance pour la mise au point automatique (P76) Écran à cristaux liquides (P44, 109, 112) Touche du menu/réglage [MENU/SET] (P37) Touche de lecture [(] (P32) Touche d’effacement/d’annulation [ (P36) Touche du mode [MODE] (P23,...
  • Page 8 Avant utilisation 13 Œillet de la dragonne (P22) • Assurez-vous que la dragonne soit fixée lorsque vous utilisez l’appareil photo de façon à garantir qu’il ne tombe pas. 14 Barillet d’objectif 15 Prise numérique/sortie AV [AV OUT/DIGITAL] (P11, 98, 102, 104) •...
  • Page 9 Il est possible que ces batteries puissent exploser ou présenter un risque d’incendie. Sachez que Panasonic ne saurait être tenue responsable d’aucun accident ni d’aucune défectuosité causé par l’utilisation d’une batterie de contrefaçon.
  • Page 10 • Assurez-vous de toujours utiliser des batteries de marque Panasonic. • Si vous utilisez d’autres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualité de ce produit.
  • Page 11 Préparatifs Chargement • Il est recommandé de recharger la batterie dans un endroit où la température ambiante se situe entre 10 oC et 30 oC (50 oF et 86 oF) (identique à la température interne de la batterie). Vérifiez que l’appareil est hors marche. A Vers une prise de courant B Adaptateur secteur (fourni) C PC (mettez en marche)
  • Page 12 Préparatifs (Recharge par le truchement d’un ordinateur) Connectez l’appareil photo à un PC au moyen du câble de connexion USB (fourni). • La recharge pourrait ne pas être possible selon les spécifications de l’ordinateur. • Si l’appareil devait figer durant la recharge de la batterie, la recharge sera interrompue. •...
  • Page 13 électrique. Sinon, un incendie ou un choc électrique pourrait être causé par la chaleur ou par un court-circuit. • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). • N’utilisez pas un adaptateur secteur autre que celui fourni. •...
  • Page 14 • Température ambiante: 23 oC (73,4 oF)/Humidité relative: 50 % avec écran à cristaux liquides en fonction. • Utilisation d’une carte mémoire SD de marque Panasonic (32 Mo). • Avec la batterie fournie. • Démarrage de l’enregistrement 30 secondes après la mise sous tension de l’appareil photo.
  • Page 15 Préparatifs Visualisation ∫ Durée de la visualisation Env. 240 minutes • La durée d’utilisation de l’appareil et le nombre d’images enregistrables varient selon l’environnement et les conditions d’utilisation. Par exemple, dans les cas suivants, la durée d’utilisation de l’appareil et le nombre d’images enregistrables sont réduits.
  • Page 16 (vendue séparément) • Assurez-vous que l’appareil photo est hors marche. • Nous recommandons l’utilisation d’une carte mémoire Panasonic. Faites glisser le levier de dégagement dans le sens de la flèche et ouvrez le couvercle du logement de la carte/ batterie.
  • Page 17 • Si une carte SDXC est utilisée, assurez-vous que l’ordinateur et les autres appareils utilisés sont compatibles avec ce format. Carte mémoire SDXC http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html (48 Go, 64 Go) • Seules les cartes dotées de la capacité indiquée peuvent être utilisées.
  • Page 18 Préparatifs • Durant l’accès à la carte (écriture, lecture, effacement, formatage, etc.), ne mettez pas l’appareil hors marche, ne retirez pas la batterie ou la carte et ne débranchez pas l’adaptateur secteur (fourni). De plus, ne soumettez pas l’appareil à des vibrations, des chocs ou de l’électricité...
  • Page 19 Préparatifs Nombre d’images enregistrables et durée d’enregistrement disponible À propos de l’affichage du nombre d’images enregistrables et de la durée ∫ d’enregistrement disponible • Il est possible de commuter l’affichage (nombre d’images enregistrables, durée d’enregistrement disponible, etc.) en appuyant sur 4. (P44) A Nombre d’images enregistrables MJPEG...
  • Page 20 Préparatifs Paramétrage de l’horodateur (horloge) • L’horloge n’est pas paramétrée lors de l’achat de l’appareil. Appuyez sur la touche de mise en/hors marche [ON/OFF]. • Lorsque l’écran de sélection de langue n’apparaît pas, passez à l’étape Appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la langue, puis appuyez sur [MENU/ SET].
  • Page 21 Préparatifs Changement du réglage de l’horloge Sélectionnez [Réglage horloge] dans le menu [Enr.] ou [Configuration], puis appuyez sur [MENU/SET]. (P37) • Pour refaire le réglage de l’horloge, suivez les instructions décrites aux étapes • La configuration de l’horloge est mémorisée pendant 3 mois avec la pile intégrée même si la batterie est retirée.
  • Page 22 Préparatifs Conseils pour prendre de bonnes photos Ajustement de la dragonne et maintien de l’appareil Tenez l’appareil photo délicatement avec les deux mains, gardez vos bras immobiles sur les côtés et tenez-vous debout, les pieds légèrement écartés. • Pour vous assurer que l’appareil ne tombe pas, assurez-vous de fixer la dragonne fournie et de l’ajuster à...
  • Page 23 Fonctions de base Sélection du mode d’enregistrement Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner le mode d’enregistrement. Appuyez sur [MENU/SET]. Liste des modes d’enregistrement ∫ Mode d’automatisation intelligente (P24) ¦ Les sujets sont enregistrés en utilisant des réglages sélectionnés automatiquement par l’appareil photo.
  • Page 24 Fonctions de base Prises de vues en utilisant le fonctionnement automatique (Mode d’automatisation intelligente) Mode d’enregistrement : L’appareil photo se règlera sur la configuration la plus appropriée afin qu’elle corresponde au sujet et aux conditions d’enregistrement, donc nous conseillons ce mode aux débutants ou à ceux qui veulent laisser l’appareil faire les réglages et prendre facilement des photos.
  • Page 25 Fonctions de base Détection des scènes Lorsque l’appareil photo identifie la scène optimale, l’icône de la scène concernée est affichée en bleu pendant 2 secondes, après quoi sa couleur redevient rouge. Images fixes > [i-Portrait] [i-Paysage] ¦ [i-Macro] [i-Portrait nocturne] ¢...
  • Page 26 Fonctions de base Modification des réglages Les menus suivants peuvent être réglés. Menu Réglages ¢ ¢ ¢ [Enr.] [Taille image] /[Prise en rafale] /[Mode couleur] [Images animées] [Qualité enreg.] ¢ [Configuration] [Réglage horloge]/[Heure mondiale]/[Bip] /[Langue]/ [Démo stabilisateur] • Aucun élément de menu autre que ceux indiqués plus haut n’est affiché, mais il est possible de les paramétrer dans d’autres modes d’enregistrement.
  • Page 27 Fonctions de base Prises de vues avec vos paramétrages préférés (Mode image normale) Mode d’enregistrement : L’appareil photo règle automatiquement la vitesse d’obturation et la valeur de l’ouverture selon la luminosité du sujet. Vous pouvez prendre des photos avec plus de latitude en modifiant différents réglages du menu [Enr.].
  • Page 28 Fonctions de base Mise au point Orientez l’aire de mise au point automatique sur le sujet, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur. 1/60 1/60 1/60 F3.1 F3.1 F3.1 Lorsque le sujet est mis au Lorsque le sujet n’est pas mis Mise au point point au point...
  • Page 29 Fonctions de base Lorsque la mise au point n’est pas nette sur le sujet ∫ (dans les situations, par exemple, où le sujet n’est pas au centre de la composition) Orientez l’aire de mise au point automatique sur le sujet, puis appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la mise au point et l’exposition.
  • Page 30 Fonctions de base Enregistrement d’images animées Mode d’enregistrement : Cet appareil peut enregistrer des images animées au format QuickTime Motion JPEG. Appuyez sur la touche d’images animées pour lancer l’enregistrement. A Temps d’enregistrement disponible B Temps d’enregistrement écoulé • Il est possible d’enregistrer des images animées selon chaque mode d’enregistrement.
  • Page 31 Fonctions de base • Lorsque les images sont enregistrées dans la mémoire interne, [Qualité enreg.] est fixé sur [QVGA]. • La durée d’enregistrement disponible affichée à l’écran peut ne pas diminuer régulièrement. • Selon le type de la carte, le voyant d’accès à la carte pourrait s’afficher pendant un moment suite à l’enregistrement d’images animées.
  • Page 32 Fonctions de base Visualisation Appuyez sur [(]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les images. A Numéro de fichier 100-0001 100-0001 100-0001 B Numéro de photo • Si vous maintenez une pression sur 2/1, vous pouvez visualiser les images l’une après l’autre. •...
  • Page 33 Fonctions de base Visualisation d’images animées ∫ Appuyez sur 2/1 pour sélectionner une image avec une icône d’images animées (comme [ ]), puis appuyez sur 3 pour visualiser. A Icône d’images animées MJPEG QVGA B Temps d’enregistrement d’images animées • Si vous avez filtré...
  • Page 34 Fonctions de base • Alors que l’appareil est hors marche, appuyez et maintenez la pression sur [(]. Si l’appareil est mis en marche de cette manière, l’écran de lecture sera automatiquement affiché. • L’appareil fonctionne conformément aux normes du système de fichiers DCF “Design rule for Camera File system”...
  • Page 35 Fonctions de base Affichage des écrans multiples (Visualisation “mosaïque”) Tournez le levier du zoom vers [ ] (W). 1/26 1 écran>12 écrans>30 écrans>Affichage de l’écran du calendrier A Le numéro de l’image sélectionnée et le nombre total d’images enregistrées • Tournez le levier du zoom vers [Z] (T) pour revenir à...
  • Page 36 Fonctions de base Effacement des images Une fois effacées, les images ne peuvent plus être récupérées. • Les images de la mémoire interne ou de la carte, qui sont visionnées seront supprimées. • Les images non conformes à la norme DCF ou celles qui sont protégées ne peuvent être effacées. Effacement d’une seule image Sélectionnez l’image devant être effacée, puis appuyez sur [...
  • Page 37 Fonctions de base Réglage du menu L’appareil affiche des menus qui permettent d’établir les paramètres pour la prise de vue et le visionnement de vos images selon vos préférences ainsi que des menus qui agrémentent et facilitent son utilisation. Le menu [Configuration] comporte d’importants paramètres relatifs à l’horloge et à l’alimentation de l’appareil.
  • Page 38 Fonctions de base Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la rubrique du menu, puis appuyez sur [MENU/ SET]. A Page de l’écran de menu • L’affichage passera à la page suivante lorsque vous arrivez au bas. (Il commutera également en tournant le levier du zoom) Appuyez sur 3/4 pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 39 Fonctions de base À propos du menu de configuration Pour plus de détails sur la manière de sélectionner les réglages du menu [Configuration], référez-vous à la P37. • [Réglage horloge], [Hors marche auto] et [Prév. auto] sont des rubriques importantes. Vérifiez leurs réglages avant de les utiliser.
  • Page 40 Fonctions de base Cela permet de régler une tonalité de confirmation et un son d’obturateur. r [Niveau de bip]: [Vol. obturateur]: ([Faible]) ([Faible]) r [Bip] ([Élevé]) ([Élevé]) ([Muet]) ([Muet]) [Tonalité de bip]: [Ton. obturateur]: u [Volume Le volume du haut-parleur peut être ajusté sur 7 paliers. haut-parleur] •...
  • Page 41 Fonctions de base L’appareil est automatiquement mis hors marche s’il est laissé inactif plus longtemps que le délai d’inactivité imparti. [2MIN] p [Hors marche auto] [5MIN] [10MIN] [NON] • Le délai d’inactivité [Hors marche auto] est fixé à [5MIN] en mode d’automatisation intelligente. •...
  • Page 42 Fonctions de base Ce réglage permet de sélectionner le format d’image selon le type de téléviseur utilisé. ] ([Sortie vidéo]) ¢ [NTSC]: La sortie vidéo est réglée sur le système NTSC. [PAL]: | [Sortie] La sortie vidéo est réglée sur le système PAL. ] ([Format télé]): [W]: Lors du raccordement à...
  • Page 43 Le formatage de la mémoire interne peut prendre plus de temps que celui de la carte mémoire. • Si la mémoire interne ou la carte ne peut pas être formatée, consultez votre détaillant ou Panasonic. Pour de I’aide, composez le 1-800-99-LUMIX ( 1-800-995-8649 ) ou envoyez un courriel à : lumixconcierge@ca.panasonic.com...
  • Page 44 Enregistrement À propos de l’écran ACL Appuyez sur 4 pour changer l’affichage. 1 Écran à cristaux liquides (ACL) • ’ ’ Pendant la lecture d images animées, d une image ’ panoramique ou d un diaporama, il est possible de sélectionner “Affichage normal E”...
  • Page 45 Enregistrement Grille de référence ∫ Cette grille est utilisée comme référence sur la composition, tel que l’équilibre, lors de la prise de vue. • Dans les cas suivants, la grille de référence n’est pas affichée : – Mode de prise panoramique –...
  • Page 46 Enregistrement Prises de vues avec zoom Modes applicables: Il est possible de faire un zoom avant de manière à “rapprocher” des sujets ou des objets ou encore de faire un zoom arrière pour saisir un paysage dans une vue grand-angle. Pour faire apparaître les sujets plus éloignés, utilisez (Grand-angle) Tournez le levier du zoom vers Grand-angle (W).
  • Page 47 Enregistrement Zoom optique étendu (EZ) Cette fonction peut être utilisée lors de la sélection de toutes les tailles d’images (P67) indiquées avec . Il est possible d’effectuer un zoom avec un taux d’agrandissement plus élevé sans détérioration de la qualité de l’image. Agrandissement maximum du zoom: 22,5k (Cela comprend également l’agrandissement du zoom optique.
  • Page 48 Enregistrement Prises de vues en utilisant le flash incorporé Modes applicables: A Flash Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec n’importe quel autre objet. Sélection du réglage du flash approprié Réglez le flash pour qu’il corresponde à l’enregistrement. Appuyez sur 1 [‰].
  • Page 49 Enregistrement Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages [‡] ([Auto]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue. ¢1 ] ([Auto i]) Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de prise de vue.
  • Page 50 Enregistrement Réglages de flash disponibles en mode enregistrement ∫ Les réglages de flash disponibles dépendent du mode d’enregistrement. (±: Disponible, —: Non disponible, ¥: Au moment de l’achat en mode scène) ‡ ‰ Œ ¢ — — — ± ± ±...
  • Page 51 Enregistrement Portée utile du flash ∫ • La portée disponible du flash est approximative. Grand-angle Téléobjectif Dans [ sous 60 cm (2,0 pieds) à 4,1 m (13 pieds) 1,5 m (4,9 pieds) à 2,1 m (6,9 pieds) [Sensibilité] Vitesse d’obturation pour chaque réglage du flash ∫...
  • Page 52 Enregistrement Prises de vues avec retardateur Modes applicables: Appuyez sur 2 [ë]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner les rubriques, puis appuyez sur [MENU/SET]. Rubrique Réglages La prise de vue est effectuée 10 secondes après pression sur ([10 s]) le déclencheur. La prise de vue est effectuée 2 secondes après pression sur le déclencheur.
  • Page 53 Enregistrement Compensation de l’exposition Modes applicables: Utilisez cette fonction lorsque vous ne parvenez pas à effectuer une exposition appropriée à cause de la différence de luminosité entre le sujet et l’arrière-plan. Sous-exposée Correctement exposée Surexposée Compensation de l’exposition Compensation de l’exposition vers la valeur positive.
  • Page 54 Enregistrement Prises de vues avec différents effets d’images (Mode de commande créative) Mode d’enregistrement: Ce mode permet d’enregistrer des effets additionnels. Vous pouvez établir les effets à ajouter en sélectionnant les images exemples et en les visionnant à l’écran. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Commande créative], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 55 Enregistrement ¢ Exemples des effets d’une retouche. [Expressif] Permet d’accentuer la couleur pour créer des images pop art. [Rétro] Permet de créer des images délavées. [Exposition élevée] Permet d’accentuer la luminosité de l’image et de créer une ambiance douce. • Si vous sélectionnez cet effet en mode de prise panoramique, l’effet pourrait ne pas être évident dans les endroits à...
  • Page 56 Enregistrement [Sépia] Permet de créer une image sépia. [Monochrome dynamique] Permet d’augmenter le contraste pour créer une image noire et blanche impressionnante. [Artistique] Pour conférer un aspect dramatique à contraste élevé à vos photos. • Si vous sélectionnez cet effet en mode de prise panoramique, les endroits où...
  • Page 57 Enregistrement [Traitement croisé] Pour conférer un aspect dramatique aux couleurs dans vos photos. Réglages possibles Ton vert/Ton bleu/Ton jaune/Ton rouge Couleur • Appuyez sur 2/1 pour sélectionner la couleur à améliorer, puis appuyez sur [MENU/SET]. [Appareil photo-jouet] Permet de réduire la luminosité périphérique pour donner l’impression d’un appareil photo-jouet.
  • Page 58 Enregistrement [Élément couleur] Permet d’accentuer la couleur sélectionnée. Déterminez la couleur devant être conservée ∫ Alignez la couleur que vous désirez conserver avec le cadre au centre de l’écran, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Si vous appuyez sur 4 ([DISP.]), vous retournerez à...
  • Page 59 Enregistrement Prises de vues panoramiques (Mode de prise panoramique) Mode d’enregistrement: Les images sont enregistrées en séquence pendant le déplacement horizontal ou vertical de l’appareil; par la suite, les images sont combinées pour former une seule photo panoramique. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner [Photo panoramique], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 60 Enregistrement Appuyez sur le déclencheur à fond, puis enregistrez l’image en déplaçant l’appareil dans un petit mouvement circulaire dans l’orientation sélectionnée à l’étape 3. Enregistrement de gauche à droite Pivotez l’appareil dans un demi-cercle en environ 4 secondes. • Déplacez l’appareil à une vitesse constante. Les images pourraient ne pas être enregistrées adéquatement si l’appareil est déplacé...
  • Page 61 Enregistrement • Le zoom est fixé à la position grand-angle (W). • La mise au point, l’équilibre des blancs et l’exposition sont fixés à leurs valeurs optimales pour la première image. Il s’ensuit que, si le sujet se déplace ou que la luminosité change de manière importante au cours de l’enregistrement, la photo panoramique pourrait ne pas être enregistrée avec un réglage approprié...
  • Page 62 Enregistrement Prises de vues correspondant à la scène enregistrée (Mode scène) Mode d’enregistrement : Lorsque vous sélectionnez un mode scène faisant correspondre le sujet et la situation de l’enregistrement, l’appareil photo sélectionne l’exposition et la teinte optimales pour obtenir l’image désirée. Appuyez sur [MODE].
  • Page 63 Enregistrement [Portrait] Lors de prises de vues de sujets à l’extérieur à la lumière du jour, ce mode permet de rehausser l’apparence des personnes en leur conférant une belle carnation. Technique pour le mode portrait ∫ Pour augmenter l’efficacité de ce mode: 1 Tournez le levier du zoom aussi loin que possible vers Téléobjectif.
  • Page 64 Enregistrement [Sports] Utilisez ce réglage lorsque vous désirez prendre des photos de scènes sportives ou d’autres évènements à déplacements rapides. • La vitesse d’obturation peut ralentir jusqu’à 1 seconde. • Ce mode est pratique pour prendre des photos de sujets se trouvant à une distance de 5 m (16 pieds) ou plus.
  • Page 65 Enregistrement [Bébé1]/[Bébé2] Ce mode vous permet de prendre des photos d’un enfant avec un teint naturel. Lorsque le flash est utilisé, la lumière provenant de celui-ci est plus faible que d’habitude. Il est possible de programmer différentes dates de naissance pour [Bébé1] et [Bébé2]. Il est possible de les afficher au moment de la lecture.
  • Page 66 Enregistrement [Ciel étoilé] Ce mode vous permet de prendre des photos claires d’un ciel étoilé ou d’un sujet sombre. Réglage de la vitesse d’obturation ∫ Sélectionnez une vitesse d’obturation entre [15 s], [30 s] ou [60 s]. • Appuyez à fond sur le déclencheur pour afficher l’écran de compte à rebours. Ne bougez pas l’appareil photo après que cet écran soit affiché.
  • Page 67 Enregistrement Utilisation du menu [Enr.] Pour plus de détails sur le menu [Enr.], reportez-vous à la P37. [Taille image] Modes applicables: Pour régler le nombre de pixels. Plus le nombre de pixels est élevé, plus les détails des images seront nets même lorsque imprimés en grand format. Rubrique Taille de l’image 4608k3456...
  • Page 68 Enregistrement [Sensibilité] Modes applicables: Cela permet le réglage de la sensibilité (ISO) en fonction de l’éclairement. Une sensibilité ISO élevée permet des prises de vues dans des endroits faiblement éclairés sans que la photo ne soit sombre. Rubrique Réglages La sensibilité ISO est ajustée selon les mouvements du sujet et selon la luminosité.
  • Page 69 Enregistrement [Équilibre blancs] Modes applicables: À la lumière du jour par temps clair, sous un éclairage à incandescence ou dans des conditions où le blanc a une teinte rougeâtre ou bleutée, cette fonction règle la couleur des blancs la plus rapprochée de celle perçue par l’œil selon la source de lumière.
  • Page 70 Enregistrement À propos de l’équilibre des blancs automatique ∫ Selon les conditions au moment de la prise de vue, les images peuvent emprunter une teinte rougeâtre ou bleutée. De plus, lorsque plusieurs sources de lumière différentes éclairent une scène ou en l’absence d’objet dont la couleur se rapproche du blanc, le réglage automatique de l’équilibre des blancs pourrait ne pas fonctionner adéquatement.
  • Page 71 Enregistrement [Mode MPA] Modes applicables: Cette fonction permet de sélectionner la méthode de mise au point qui convient le mieux aux positions et au nombre de sujets. Rubrique Réglages L’appareil photo détecte le visage d’une personne automatiquement. (max. 15 zones) La mise au point et l’exposition peuvent ainsi être ([Détection de [š] ajustées en fonction du visage peu importe où...
  • Page 72 Enregistrement À propos de [š] ([Détection de visage]) ∫ Les cadres de la zone MPA suivants s’affichent lorsque l’appareil détecte des visages. Jaune : Lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course, le cadre tourne au vert lorsque la mise au point est complétée. Blanc : S’affiche lorsque plus d’un visage est détecté.
  • Page 73 Enregistrement [Exposition i.] Modes applicables: Le contraste et l’exposition sont réglés automatiquement dans les situations où il y a une grande différence entre les niveaux de luminosité de l’arrière-plan et le sujet de manière à rendre l’image la plus conforme possible à ce qui est visible à l’œil nu. Réglages: [OUI]/[NON] •...
  • Page 74 Enregistrement [Prise en rafale] Modes applicables: Les photos sont prises en séquence lors d’une pression sur le déclencheur. Rubrique Réglages Prises de vues en rafale Environ 1,4 image/seconde • Vous pouvez prendre des photos jusqu’à ce que la capacité de la mémoire interne ou de la carte soit pleine.
  • Page 75 Enregistrement • Selon les conditions d’opération, cela pourrait prendre un certain temps avant la prise de vue suivante si vous recommencez l’enregistrement de photos. • L’enregistrement sur carte SD d’images prises en mode rafale peut prendre un certain temps. La prise et la sauvegarde simultanée d’images en continu font diminuer le nombre d’images enregistrables.
  • Page 76 Enregistrement [Mode couleur] Modes applicables: Ce mode établit divers effets chromatiques, pour par exemple, accentuer la netteté et la luminosité ou pour appliquer une teinte sépia. Rubrique Réglages Il s’agit du réglage standard. [STANDARD] L’image devient plus lumineuse et les couleurs plus vives. [Festif] ¢1 L’image devient plus nette.
  • Page 77 Enregistrement [Sans yeux-rouges] Modes applicables: Lorsque la réduction des yeux rouges ([ ], [ ]) a été sélectionnée, la correction numérique des yeux rouges est activée sur déclenchement du flash. L’appareil détecte automatiquement la présence de yeux rouges et corrige l’image. Réglages: [OUI]/[NON] •...
  • Page 78 Enregistrement [Timbre date] Modes applicables: Vous pouvez prendre une photo avec la date et le l’heure d’enregistrement. Rubrique Réglages Inscrit l’année, le mois et le jour. [SANS H] Inscrit l’année, le mois, le jour, l’heure et les minutes. [AVEC H] [NON] —...
  • Page 79 Enregistrement Utilisation du menu [Images animées] Pour plus de détails sur le menu [Images animées], reportez-vous à la P37. [Qualité enreg.] Modes applicables: Ce paramètre définit le niveau de qualité des images animées. Format Rubrique Taille de l’image d’image [HD] 1280k720 pixels 16:9 [VGA]...
  • Page 80 Visualisation/Édition Modes de lecture Il est possible de visualiser des images enregistrées sous des modes différents. Appuyez sur [(]. Appuyez sur [MODE]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la rubrique, puis appuyez sur [MENU/SET]. • Les rubriques suivantes peuvent être sélectionnées. ] ([Tout]) (P32) ] ([Diaporama])
  • Page 81 Visualisation/Édition [Diaporama] Vous pouvez visualiser les photos que vous avez prises avec de la musique synchronisée, et vous pouvez effectuer ceci tout en laissant un intervalle fixe entre chaque photo. De plus, vous pouvez visualiser des photos groupées par catégorie, celles que vous avez définies comme favorites, etc.
  • Page 82 Visualisation/Édition Pour filtrer des images pour lecture de diaporama ∫ Il est possible de filtrer les images et de les visualiser en diaporama en sélectionnant [Filtrage] sur l’écran du menu de diaporama. • Si [Tout] est sélectionné, il est possible de visualiser toutes les images en diaporama.
  • Page 83 Visualisation/Édition [Lecture filtrée] Les images divisées en catégories ou des images classées en tant que favorites sont visionnées. Rubrique Réglages [Images fixes Seules des images fixes sont visionnées. seulement] [Images animées Seules des images animées sont visionnées. seulement] Ce mode vous permet de rechercher les images selon les modes scène (comme [Sélection [Portrait], [Paysage] ou [Paysage nocturne]) et de les classer dans différentes catégorie]...
  • Page 84 Visualisation/Édition Lecture des images selon la date Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [Sélection date], puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à visionner, puis appuyez sur [MENU/SET]. LUN MAR MER JEU VEN SAM • Si aucune image n’a été enregistrée durant le mois, ce mois ne sera pas affiché.
  • Page 85 Visualisation/Édition [Calendrier] Il est possible de rechercher les images par date d’enregistrement. Appuyez sur 3/4/2/1 pour sélectionner la date à LUN MAR MER JEU VEN SAM rechercher. • Si aucune image n’a été enregistrée durant le mois, ce mois ne sera 2013 pas affiché.
  • Page 86 Visualisation/Édition Modifications amusantes des images enregistrées (Retouche) Il est possible de régler les teintes de couleur des photos que vous avez prises ou d’ajouter vos effets préférés. • Les nouvelles images modifiées étant créées, assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace libre dans la mémoire interne et sur la carte.
  • Page 87 Visualisation/Édition [Retouche beauté] Cette fonction applique des effets similaires à ceux d’un maquillage pour rehausser l’apparence d’un visage. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les images, puis appuyez sur 3. • Lors du filtrage des images pour visualisation en utilisant [Diaporama] (P81) ou [Lecture filtrée] (P83), l’écran de sélection apparaît.
  • Page 88 Visualisation/Édition La retouche terminée, appuyez sur [MENU/SET]. • Un écran de confirmation est affiché. Le fait de sélectionner [Oui] fait afficher les images avant et après modification. Appuyez sur [MENU/SET]. • Un écran de confirmation s’affiche. L’opération est effectuée lorsque [Oui] est sélectionné. •...
  • Page 89 Visualisation/Édition [Retouche créative] Il est possible d’ajouter les effets désirés aux photos que vous avez prises. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner les images, puis appuyez sur 3. • Si vous avez filtré les images pour la visualisation en utilisant [Diaporama] (P81) ou [Lecture filtrée] (P83), l’écran de sélection s’affiche.
  • Page 90 Visualisation/Édition Utilisation du menu [Lecture] Vous pouvez effectuer des modifications comme le cadrage des images enregistrées ainsi que le réglage de la protection des images enregistrées, etc. • Avec [Retouche], [Redimen.] ou [Cadrage], une nouvelle image éditée est créée. Une nouvelle image ne peut être créée s’il n’y a pas suffisamment d’espace dans la mémoire interne ou sur la carte mémoire.
  • Page 91 Visualisation/Édition • Vous pouvez régler jusqu’à 50 images à la fois avec [MULTI]. • La qualité d’image de l’image redimensionnée sera dégradée. • Il pourrait ne pas être possible de redimensionner les images enregistrées avec d’autres appareils. • Il n’est pas possible de redimensionner les images suivantes. –...
  • Page 92 Visualisation/Édition [Cadrage] Vous pouvez élargir, puis extraire la partie importante de l’image enregistrée. Sélectionnez [Cadrage] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/ SET]. Utilisez le levier du zoom et appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer la position de la partie à...
  • Page 93 Visualisation/Édition [Mes favoris] Vous pouvez effectuer les opérations suivantes si une marque a été ajoutée aux images et qu’elles ont été réglées comme favorites. • Lecture des seules images identifiées comme étant favorites. ([Mes favoris] sous [Lecture filtrée]) • Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favorites dans un diaporama. •...
  • Page 94 Lorsque vous désirez confier à un laboratoire photo le tirage de vos photos enregistrées sur la mémoire interne, copiez-les sur une carte (P97), puis paramétrez les réglages d’impression. Pour plus de détails, visitez le site Web suivant: http://panasonic.jp/dc/dpof_110/white_e.htm Sélectionnez [Impression] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 95 Visualisation/Édition Pour imprimer la date ∫ Vous pouvez régler/annuler l’impression de la date de prise de vue en appuyant sur la touche 1 après la sélection du nombre de copies. • Selon le laboratoire d’impression photo ou l’imprimante, la date peut ne pas être imprimée même si vous avez sélectionné...
  • Page 96 Visualisation/Édition [Protection] Vous pouvez régler la protection des images que vous ne souhaitez pas effacer par erreur. Sélectionnez [Protection] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [SIMPLE] ou [MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET]. [SIMPLE] [MULTI] Sélectionnez l’image, puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 97 Visualisation/Édition [Copie] Vous pouvez copier des images enregistrées à partir de la mémoire interne vers une carte et vice versa. Sélectionnez [Copie] dans le menu [Lecture]. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner la destination de la copie, puis appuyez sur [MENU/SET]. ] ([IN>SD]): Toutes les images sur la mémoire interne sont copiées sur la carte en une seule fois.
  • Page 98 Vérifiez le sens des fiches, et insérez-les ou retirez-les correctement. (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, chose qui pourrait causer des problèmes.) • Utilisez toujours un câble AV de marque Panasonic (DMW-AVC1: vendu séparément). A Jaune: dans la prise d’entrée vidéo C Câble AV (vendu séparément) B Blanc: dans la prise d’entrée audio...
  • Page 99 Connexion à un autre appareil Si le téléviseur, l’enregistreur Blu-ray Disc, l’enregistreur DVD ou tout autre appareil ∫ comporte une fente pour carte SD Insérez la carte dans la fente pour carte SD. • Il est possible de visualiser les photos. •...
  • Page 100 (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait toutes les données.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site d’assistance suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html Systèmes d’exploitation compatibles ∫ Il est possible de connecter l’appareil photo à un ordinateur pouvant détecter un dispositif de stockage de masse.
  • Page 101 Connexion à un autre appareil Installation des logiciels fournis ∫ • Avant d’insérer le CD-ROM, fermez toutes les applications. Vérifiez l’environnement de votre ordinateur. • Environnement d’exploitation de “PHOTOfunSTUDIO 9.0 LE” – Système d’exploitation : Windows XP (32 bits) SP3, Windows Vista (32 bits) SP2, Windows...
  • Page 102 • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez. Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET].
  • Page 103 Connexion à un autre appareil Copie sur un PC sans utiliser “PHOTOfunSTUDIO” ∫ En cas d’échec de l’installation de “PHOTOfunSTUDIO”, il est possible de copier les fichiers et dossiers sur votre PC en les glissant et en les déposant depuis l’appareil photo après avoir établi la connexion avec l’ordinateur.
  • Page 104 (Autrement les connecteurs pourraient se déformer, chose qui pourrait causer des problèmes.) • N’utilisez aucun autre câble de connexion USB à l’exception de celui fourni ou d’un câble de connexion USB Panasonic authentique (modèle DMW-USBC1: vendu séparément). A Câble de connexion USB (fourni) B Alignez les marques, puis insérez.
  • Page 105 Connexion à un autre appareil Sélection et impression d’une seule image PictBridge Appuyez sur 2/1 pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]. Appuyez sur 3 pour sélectionner [Démarrer impres.], puis appuyez sur [MENU/SET]. • Reportez-vous à P106 pour les rubriques pouvant être paramétrées avant le lancement de l’impression.
  • Page 106 Connexion à un autre appareil Paramétrages de l’impression Sélectionnez et effectuez les paramétrages affichés à l’écran à l’étape de “Sélection et impression d’une seule image” et à l’étape de “Sélection et impression de plusieurs images”. • Lors de l’impression d’images dans un format ou avec une mise en page non prise en charge par l’appareil photo, réglez [Format de papier] ou [Mise en page] à...
  • Page 107 Connexion à un autre appareil [Format de papier] Rubrique Contenu des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 89 mmk127 mm [L/3,5pok5po] 127 mmk178 mm [2L/5pok7po] 100 mmk148 mm [POSTALE] 101,6 mmk180,6 mm [16:9] 210 mmk297 mm [A4] 297 mmk420 mm [A3] [10k15cm] 100 mmk150 mm...
  • Page 108 Connexion à un autre appareil [Mise en page] (Mises en page pour impression pouvant être sélectionnées avec cet appareil) Rubrique Contenu des réglages Les paramètres de l’imprimante ont la priorité. 1 photo sans cadre sur 1 page á 1 photo avec cadre sur 1 page â...
  • Page 109 Autres Affichage à l’écran À l’enregistrement ∫ N&B N&B N&B 3s 3s 3s F3.1 F3.1 F3.1 1/60 1/60 1/60 17 16 Mode d’enregistrement 17 Compensation de l’exposition (P53) Qualité d’enregistrement (P79) 18 Âge (P65) Taille de l’image (P67) Date et heure actuelles : Compensation de la lumière en “: Heure mondiale (P39)
  • Page 110 Autres À la visualisation ∫ 1 2 3 4 5 N&B N&B N&B 100 0001 100 0001 0001 3s 3s 3s Mode lecture (P80) 12 Retouche automatique (P86) Image protégée (P96) Retouche créative (P89) Mes favoris (P93) Retouche beauté (P87) Affichage des dates inscrites (P78) Lecture d’images animées...
  • Page 111 Autres Précautions à prendre Utilisation optimale de l’appareil Tenez l’appareil photo aussi loin que possible des appareils électromagnétiques (comme fours à micro-ondes, téléviseurs, consoles de jeux vidéo, etc.). • Si vous utilisez l’appareil photo à proximité d’un téléviseur, les radiations électromagnétiques pourraient nuire au son et à...
  • Page 112 Autres Nettoyage Avant de nettoyer l’appareil, retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur. Essuyez ensuite l’appareil avec un linge doux et sec. • Si l’appareil photo est sale, il peut être nettoyé avec un chiffon humide et essoré, puis avec un chiffon sec.
  • Page 113 Autres Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacité à générer du courant provient d’une réaction chimique qui a lieu à l’intérieur. Cette réaction est sensible à la température ambiante et à l’humidité. Si la température est trop élevée ou trop basse, la durée de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
  • Page 114 • Veuillez communiquer avec le détaillant où vous avez acheté l’appareil ou avec Panasonic si les opérations mentionnées plus haut ne sont pas possibles. Lors d’un transfert de propriété ou de la mise au rebut de la carte mémoire, reportez-vous à...
  • Page 115 À propos des données images Les données enregistrées peuvent être endommagées ou perdues si l’appareil tombe en panne à cause d’une mauvaise manipulation. Panasonic ne saura être tenue responsable de tout dommage résultant d’une perte de données enregistrées. À propos des trépieds et monopodes •...
  • Page 116 Ce message s’affiche lorsque l’objectif cesse de fonctionner normalement après avoir subi une pression de la main, etc. > Mettez l’appareil hors marche puis de nouveau en marche. Si le message continue de s’afficher, communiquez avec votre détaillant ou Panasonic. - 116 -...
  • Page 117 104) [Cette batterie ne peut pas être utilisée.] • Utilisez une batterie Panasonic authentique. Si ce message est affiché même lorsqu’une batterie Panasonic est utilisée, contactez votre détaillant ou Panasonic. • Si le connecteur de la batterie est sale, nettoyez-le et dégagez tout corps étranger qui pourrait y avoir adhéré.
  • Page 118 Autres En cas de problème En premier lieu, essayez de régler les problèmes en recourant aux mesures proposées ici (P118 à 127). Si le problème persiste, il pourrait être possible d’y remédier en sélectionnant [Restaurer] (P41) dans le menu [Configuration]. Batterie et source d’énergie Le voyant de charge s’est éteint mais la batterie n’a pas été...
  • Page 119 Autres Enregistrement Impossible d’enregistrer l’image. • Reste-t-il de l’espace sur la mémoire interne ou sur la carte? > Effacez les images qui ne sont pas nécessaires pour libérer de l’espace mémoire. (P36) • Il pourrait ne pas être possible d’enregistrer pendant un certain temps après avoir mis l’appareil en marche alors qu’une carte mémoire de grande capacité...
  • Page 120 Autres L’image enregistrée est trouble. Des parasites apparaissent sur l’image. • Est-ce que la sensibilité ISO est élevée ou la vitesse d’obturation lente? (La sensibilité ISO est réglée sur [ ] lorsque l’appareil photo est acheté. Ainsi, en prenant des photos en plein air, etc.
  • Page 121 Autres Écran ACL L’écran à cristaux liquides s’assombrit ou s’éclaircit pendant un moment. • Ce phénomène se produit lorsque vous appuyez à mi-course sur le déclencheur pour régler la valeur de l’ouverture et n’affecte pas les images enregistrées. • Ce phénomène apparaît également lorsque la luminosité change, lorsque l’appareil photo effectue un zoom ou lorsque l’appareil photo est déplacé.
  • Page 122 Autres Flash Le flash n’est pas activé. • Est-ce que le réglage du flash est réglé sur [Œ]? > Changez le réglage du flash. (P48) • Le flash ne peut être utilisé dans les situations suivantes: – Mode de commande créative (P54) –...
  • Page 123 • Les images animées enregistrées sur cet appareil pourraient ne pas pouvoir être prises en charge par les appareils photo numériques d’une marque autre que Panasonic. De plus, certains appareils ¢ photo numériques Panasonic (LUMIX) pourraient ne pas pouvoir les prendre en charge.
  • Page 124 Autres Téléviseur, ordinateur et imprimante L’image n’apparaît pas sur le téléviseur. • Est-ce que l’appareil photo est correctement connecté au téléviseur? > Placez l’entrée du téléviseur au mode entrée externe. La zone d’affichage de l’écran télé et de l’écran à cristaux liquides de l’appareil photo sont différentes.
  • Page 125 La carte n’est pas reconnue par l’ordinateur. (Lors de l’utilisation d’une carte mémoire SDXC) > Vérifiez si votre ordinateur prend en charge les cartes mémoire SDXC. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html > Un message vous enjoignant de formater la carte pourrait être affiché, mais choisissez de ne pas la formater.
  • Page 126 Autres Autres Une langue incompréhensible a été sélectionnée par erreur. > Appuyez sur [MENU/SET], sélectionnez l’icône [ ] du menu [Configuration]. Appuyez ensuite sur [MENU/SET] suivi de l’icône [~] pour sélectionner la langue désirée. (P43) Un voyant rouge s’allume parfois lorsque le déclencheur est appuyé à mi-course. •...
  • Page 127 Autres Les numéros de fichier ne sont pas enregistrés consécutivement. • Lorsque vous effectuez une opération après avoir fait une certaine action, les images peuvent être enregistrées dans des dossiers avec des numéros différents de ceux utilisés avant l’opération. Les numéros de fichiers sont enregistrés avec des numéros utilisés précédemment. •...
  • Page 128 • Le logo SDXC est une marque de commerce de SD-3C, LLC. • QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées de Apple Inc. et sont utilisées sous licence. • Mac et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.