Page 5
Mode d’emploi HDG M175 -240 - Sommaire Modification du réglage du décendrage ........79 Modification du réglage Nettoyage.
Page 6
Mode d’emploi HDG M175 -240 - Sommaire 6.9 Menu MANUEL ............101 Procédure .
Page 7
Mode d’emploi HDG M175 -240 - Sommaire Procédure pour le remplissage avec des granulés ......127 6.13 Exécution de la mesure ramoneur......... 128 Avant la mesure .
- même partielles - ne peuvent être effectués que sur autorisation écrite de la société HDG Bavaria GmbH. Les mentions ou symboles suivants sont utilisés dans le Mode d’em- YMBOLES EMPLOYÉS...
Écran d’affichage Affichage sur l’unité de commande HDG Control située dans l’armoire de commande. HDG Control Régulation électronique de la chaudière, du système d’alimenta- tion et du système d’extraction.
HDG Bavaria rejette toute responsabilité sur le sujet. XPLOITATIONS AUTORISÉES ET NON AUTORISÉES ’ L’installation de chauffe HDG M175 - 240 est conçue pour une utilisa- TILISATION DE L INSTALLATION tion classique, en vue de la combustion de bois laissé à l’état naturel DE CHAUFFE comme les plaquettes de bois, les copeaux et les granulés de bois...
3 Fonctionnement – Vue d’ensemble 3 Fonctionnement 3.1 Vue d’ensemble L’installation de chauffe HDG M175 - 240 est équipée en série des élé- ments suivants • Décendrage centralisé des cendres de la grille et des cendres vo- lantes dans un bac à cendres disposé à l’extérieur •...
3 Fonctionnement – Vue d’ensemble HDG M175 - 240 ACE AVANT Figure 3/1 - Face avant HDG M175 - 240 1 Couvercle regard de nettoyage 2 Doigt de gant pour sonde de température de retour (DN 15 IG) 3 Doigt de gant pour sonde de température de la chaudière et...
3 Fonctionnement – Vue d’ensemble HDG M175 - 240 UE EN COUPE Figure 3/2 - Vue en coupe HDG M175 - 240 1 Sortie des échangeurs thermiques de sécurité DN 20 AG 2 Entrée des échangeurs thermiques de sécurité DN 20 AG 3 Raccord d’aller vers la chaudière (bride DN 65)
3 Fonctionnement – Description du fonctionnement 3.2 Description du fonctionnement ROCESSUS DE COMBUSTION Dans l’installation de chauffe HDG M175 - 240, le combustible est transporté automatiquement de l’espace de stockage vers la chambre de combustion de la chaudière par l’intermédiaire du sys- tème d’extraction et du système d’alimentation.
électronique. Il s’agit d’une régula- tion SPS programmable. L’unité de commande permet de régler l’installation de chauffe HDG M175 - 240 et de consulter des informations concernant les pro- cédures en cours. L’état de fonctionnement actuel s’affiche.
• Partie 3 : « Classification des briquettes de bois » Sur la base de cette norme, les propriétés des combustibles qui peuvent être utilisés dans la HDG M175 - 240 sont spécifiées de ma- nière plus détaillée ci-dessous. LAQUETTES Les critères essentiels pour la définition des catégories de caractéris-...
Page 24
émissions trop élevées et le rejet de parti- cules de braise. Pour les chaudières à bois déchiqueté HDG M175 - 240, des pla- quettes de bois de la catégorie P45S (comme décrit ci-dessus) peu- vent être utilisées comme combustible. La longueur maximale des particules surdimensionnées est limitée à...
Le diamètre des granulés utilisés doit correspondre à l’utilisation des ONGUEUR ET DIAMÈTRE HDG M175 - 240 en combinaison avec une TBZ 80 disposant du sys- tème d’aspiration de granulés D06. En combinaison avec un autre système d’extraction (p. ex. extraction par désileur à ressorts HDG, extraction par désileur à...
A1. RIQUETTES DE BOIS Sur les HDG M175 - 240, des briquettes de bois peuvent également être utilisées comme combustible. Les briquettes de bois sont des copeaux compressés, avec ou sans additifs, dans des formes diffé- rentes, avec un diamètre de plus de 25 mm.
DIN EN ISO 17225, d’autres exigences de qualité doivent être obser- vées en Allemagne. Conformément au § 3 (1) de la première ordon- nance BImschV, l’installation de chauffe HDG M175 - 240 peut être alimentée avec des combustibles des catégories 4 (plaquettes), 5 (co- peaux), 5a (granulés de bois), 6 et 7.
4 Planification et montage – Exigences de construction ÔTÉ CONDUIT DE FUMÉE 1101 1516 Figure 4/3 - Dimensions à l'arrière HDG M175 - 240 4.2 Exigences de construction HAUFFERIE Les foyers pour combustibles solides dont la puissance thermique nominale est supérieure à 50 kW peuvent être installés uniquement dans des chaufferies.
Page 31
4 Planification et montage – Exigences de construction Respecter les directives en vigueur en matière de protection contre l’incendie, p. ex. prTRVB H118. Afin de pouvoir utiliser et entretenir l’installation de chauffe sans être gêné, il faut absolument veiller à ce que l’installation de chauffage soit montée selon nos indications et en respectant les distances mini- males.
4 Planification et montage – Exigences de construction URFACES DES PIÈCES ET DISTANCES MINIMALES REQUISES Figure 4/4 - Surfaces requises des pièces (sans filtre avec VBZ 160) * 950 mm dimension de montage sans périphériques / **1135 dimension de mon- tage avec périphériques •...
4 Planification et montage – Raccordements Figure 4/5 - Surfaces requises des pièces (avec filtre avec VBZ 160) * 950 mm dimension de montage sans périphériques / **1135 dimension de mon- tage avec périphériques • Hauteur minimale de la pièce : 2550 mm / hauteur de la pièce idéale : 2800 mm 4.3 Raccordements HEMINÉE...
4 Planification et montage – Raccordements Les avantages de la HDG M175 - 240 sont garantis uniquement lorsque les facteurs nécessaires à une bonne combustion sont soi- gneusement respectés. L’installation de chauffe et la cheminée for- ment une unité fonctionnelle et doivent être adaptées l’une à l’autre afin de garantir un fonctionnement rentable et sans problèmes.
Page 35
B) Distance min. 50 cm Figure 4/6 - Raccordement de la cheminée Afin de compenser les variations de tirage, HDG Bavaria recom- mande le montage d’un régulateur dans le conduit de fumée ou mieux encore dans la cheminée comme sur la Figure 4/6 - Raccordement de la cheminée.
Pour cette raison, la HDG M175 - 240 est équipée en série d’une régulation de la puis- sance et d’un allumage automatique.
Page 37
L’installation d’un maintien de température de retour est par consé- quent obligatoire sur l’installation de chauffe HDG M175 - 240. Ce maintien de température de retour permet que l’eau du circuit retour se mélange à l’eau du circuit aller de la même chaudière jusqu’à ce que la température de retour minimale s’établisse.
4.5 Montage de l’installation de chauffe ONDITIONS PRÉALABLES Le montage de l’installation de chauffe est effectué par le personnel de la société HDG Bavaria GmbH ou par un partenaire HDG agréé et un électricien.
Page 39
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Danger ! Dommages corporels et matériels résultant d’un mauvais montage Le montage exige des connaissances spécifiques importantes. Si le montage est effectué par des personnes non spécialisées, l’installa- tion de chauffe risque d’être endommagée et des personnes peu- vent être blessées par les dommages consécutifs.
Dans le cas d’un transport par grue, veiller à ce que l’outil de levage soit bien accroché aux œillets de grue de la chaudière. Il existe diverses possibilités de transporter la chaudière HDG M175 - 240. Vous pouvez la transporter par grue, chariot gerbeur ou chariot à...
Page 41
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe IDE AU MONTAGE Figure 4/8 - Aide au montage 1. Desserrer les écrous M8 (SW13) (3) aux angles de la chaudière. 2. Enfoncer chaque arbre carré (4) dans le guide prévu à cet effet. 3.
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe ’ ONTAGE DES VENTILATEURS D ’ ENTILATEUR D SECONDAIRE Figure 4/9 - Démontage du ventilateur d’air 1. Dévisser les vis à six pans creux M5 (SW4) et démonter le ventila- teur secondaire (1) de la plaque de transport (2).
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe ’ ONTAGE DU CARTER D ÉCHAPPEMENT DES GAZ DE COMBUSTION ET ’ DE L EXTRACTEUR DE GAZ DE COMBUSTION Figure 4/11 - Démonter le carter d’échappement des gaz de combustion 1.
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe 4. Installer la petite insonorisation (5) avec les clips Soyer (7) sur l’ai- guille isolante (8) du carter d’échappement des gaz de combus- tion (2). Avertissement ! Risque d’écrasement Le carter de l’extracteur de gaz de combustion est très lourd. Lors du montage, il existe un risque d’écrasement des mains et des pieds.
Page 45
6. Visser le pied support (1) avec les vis et écrous M12 (S19) sur le sys- tème d'alimentation. 7. Si besoin, fixer le pied support (1) au sol (les vis et chevilles ne sont pas comprises dans la livraison). ✓ Le système d’alimentation HDG VBZ 160 est à présent monté.
Page 46
6. Visser le pied support (1) avec les vis et écrous M12 (SW18) sur le système d'alimentation. 7. Si besoin, fixer le pied support (1) au sol (les vis et chevilles ne sont pas comprises dans la livraison). ✓ Le système d’alimentation HDG VBZ 200 est à présent monté.
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe ONTAGE DU JAQUETTAGE Dans la construction inférieure du jaquettage, différents éléments sont numérotés de manière chronologique. UPPORT DE LA JAQUETTE Figure 4/18 - Monter le support de jaquette à l’avant 1.
Page 48
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Figure 4/20 - Monter le support angulaire à l’avant 4. Monter le support angulaire gauche (4) sur les supports de ja- quette avec les vis à six pans creux M6 (SW4). 5.
Page 49
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe 8. Monter la traverse inférieure (8) par l’intérieur sur les supports an- gulaires avec les vis à six pans creux M6 (SW4). 9. Positionner la traverse inférieure (8) avec les vis à six pans M8 (SW13) au sol.
Page 50
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe 13.Monter le support angulaire gauche (13) sur la traverse inférieure avec les vis à six pans creux M6 (SW4). 14.Monter la jaquette arrière supérieur (14) sur les supports angu- laires gauche et droit (12 + 13) avec les vis à six pans creux M6 (SW4).
Page 51
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Figure 4/26 - Monter la tôle de jonction côté conduit de fumée 19.Monter la tôle de jonction (17) sur les deux supports angulaires avec une vis à six pans creux M6 (SW4). 20.Monter la tôle de jonction verticale (19) sur la traverse inférieure et sur la tôle de jonction à...
Page 52
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe 23.Monter les traverses centrale et inférieure (22) par l’intérieur sur les supports angulaires avec les vis à six pans creux M6 (SW4). 24.Poser correctement les câbles électriques (pour la barrière pho- toélectrique, le VBZ, le système d'extraction, la vis d'alimentation, la vanne écluse) dans la gaine noire en spirale fournie avant de procéder au montage des plaques de jaquette.
Page 53
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Figure 4/30 - Monter les jaquettes côté conduit de fumée 31.Accrocher la jaquette latérale inférieure du conduit de fumée (26) avec les vis à six pans creux M6 dans les supports angulaires. 32.Accrocher la jaquette latérale supérieure du conduit de fumée (27) avec les vis à...
Page 54
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Figure 4/32 - Monter les jaquettes à l’avant 35.Accrocher la jaquette inférieure centrale (30) avec l’aimant dans la traverse. 36.Accrocher la jaquette inférieure gauche (31) avec les vis à six pans creux M6 prémontées dans la traverse.
4 Planification et montage – Montage de l’installation de chauffe Figure 4/33 - Montage des caches supérieurs 42.Placer le cache supérieur gauche (35) sur la traverse. 43.Placer le cache supérieur central (36) sur la traverse. 44.Placer le cache supérieur droit (37) sur la traverse. ✓...
• Dans la mesure du possible, montez l’armoire de commande de telle sorte à ce que la chaudière se trouve dans votre champ de vi- sion lorsque vous intervenez sur l’unité de commande de la régu- lation HDG Control. • Montez l’armoire de commande à une hauteur qui vous convienne.
4.7 Régulation de la dépression L’installation de chauffe est équipée d’une régulation de la dépres- sion HDG avec convertisseur de fréquence et transmetteur de pres- sion différentielle afin de s’adapter aux conditions changeantes de la cheminée. Une adaptation automatique de la dépression nécessaire est effectuée pour la régulation de la puissance et de la combustion,...
4 Planification et montage – Protection thermique Le vase d’expansion de la membrane doit être monté selon la norme DIN EN 13831 « Vases d’expansion fermés à membrane intégrée pour le montage dans des systèmes hydrauliques ». Avant la première mise en marche, il convient d’adapter la pression d’entrée du vase d’expansion de la membrane aux particularités de l’installation de chauffe et du bâtiment.
Page 59
Le fonctionnement de la protection thermique doit être contrôlé tous les ans par un spécialiste. La protection thermique doit être installée selon les directives de HDG Bavaria. Attention ! Lors du montage de la protection thermique, veiller à ne pas tourner les raccords de l’échangeur thermique de sécurité...
5 Mise en service La première mise en service de l’installation de chauffe est effectuée par le personnel de la société HDG Bavaria GmbH ou par un parte- naire HDG agréé. La première mise en service comprend l’initiation à l’utilisation et à la maintenance de l’installation de chauffe, ainsi que l’étalonnage de...
« 6.9 Menu MANUEL », point « Fond mouvant - système hydraulique ». Le fonctionnement manuel de tous les actionneurs a-t-il été vérifié, l’installation de chauffe HDG M175 - 240 peut-elle être exploitée conformément à la variante de régulation sélectionnée. ’...
Faites effectuer l’adaptation des paramètres uniquement par du personnel spécialisé et autorisé. Les paramètres de la régulation du HDG Control sont programmés à la livraison sur les réglages d’usine. Les valeurs prédéfinies du ré- glage d’usine sont adaptées à un fonctionnement de la chaudière avec des plaquettes.
10 Touche Entrée ou Saisie 11 Touches Fonctions (F1 à F6) 12 Touche CE L’unité de commande du HDG Control se trouve sur la plaque fron- tale de l’armoire de commande. L’unité de commande permet de régler la HDG Control et de consulter des informations concernant la procédure en cours.
6.5 Appel, sélection et modification d’informations Vous pouvez consulter différentes informations sur l’écran de la ré- gulation HDG Control et également sélectionner et modifier des pa- ramètres. En raison des grandes possibilités de programmation et des nom- breuses options de configuration des installations de chauffage, par- ticulièrement en ce qui concerne les techniques d’extraction, le...
Delta MAT_MAX 10 %. ÉGLAGE DES VALEURS DE RÉGULATION DE LA DÉPRESSION Ce menu permet de définir les réglages pour le régime de ventilateur avec dépoussiéreur cyclone HDG et la valeur de dépression pour la régulation de la dépression. ✎...
ÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE D ALLUMAGE Si la température dans la chambre de combustion chaude est au- dessus de cette valeur, la HDG Control ne démarre pas la soufflerie d’allumage pour le démarrage de l’installation de chauffe. ✎ Cf. paragraphe « Procédure » de cette section.
6 Exploitation de l’installation de chauffe – Menu SERVICE ÉGLAGE DU RÉGULATEUR DE PUISSANCE La gestion de tampon et de cascades HDG sert d’extension à l’exploi- ÉGULATION DE LA PUISSANCE tation performante de l’HDG M300-400. VIA GESTION DE TAMPON Des zones de température sont attribuées au ballon tampon connecté...
Page 123
élevée possible. Exemple : maître = HDG M400 + 2x esclave HDG Compact 200 ; l’ab- sence de maître est reconnue par les esclaves. Les deux deviennent temporairement des maîtres d’urgence et se régulent d’après les va-...
Page 125
L’admission des heures de requête des différentes chaudières est ré- glée via le paramètre Facteur. Il est ainsi possible de ne faire fonc- tionner une HDG Compact 200 via le facteur 2 deux fois moins longtemps qu’avec par exemple une HDG M400.
(il faut absolument éviter la phase de montée en tempéra- ture et la phase de fin de la combustion). Une mesure ultérieure ef- fectuée par le ramoneur ou par le personnel spécialisé HDG est payante. Veuillez respecter les indications suivantes lors de la mesure ramoneur : •...
IÈCES DE RECHANGE Seules les pièces de rechange originales HDG sont autorisées ! Celles-ci sont disponibles auprès de votre distributeur agréé. 7.1 Plan de nettoyage et de maintenance Les intervalles de nettoyage sont donnés à...
11 Index 11 Index États de fonctionnement ....70 Exploitations autorisées et non autorisées . . 10 Actionneur ......9, 62 Extracteur de gaz de combustion .