Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur
Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur

Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 100682:

Publicité

Liens rapides

Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet équipement.
N'utilisez pas cet équipement si vous ne comprenez pas les avertissements et les instructions du manuel d'utilisation.
N'utilisez pas de carburant E15 ou E85 (carburant contenant plus de 10 % d'éthanol) avec cet équipement. Cette utilisation
contrevient à la loi fédérale, endommagera le moteur et annulera votre garantie. LE MÉLANGE DE CARBURANT pour cet
équipement alimente un moteur 2 temps et requiert un mélange préalable d'huile à moteur 2 temps et de carburant dans une
proportion de 50 pour 1. Mélangez d'abord le carburant sans plomb et l'huile pour moteur 2 temps dans un contenant propre
approuvé pour ce type de mélange. NE MÉLANGEZ PAS des quantités supérieures si vous n'envisagez pas de les utiliser d'ici
30 jours.
CONsERVEZ CEs iNsTRUCTiONs. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant d'utiliser
cet équipement. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec l'équipement.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent
être modifiées sans préavis.
REV. 20191231
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
AVERTissEMENT
AVis
MANUEL DE
L'OPÉRATEUR
MODÈLE N°100682
TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT
ou rendez-vous sur
www.championpowerequipment.com
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100682

  • Page 1 équipement. Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec l’équipement. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. REV. 20191231 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLE DEs MATiÈREs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT TAbLE DEs MATiÈREs spécifications ..........
  • Page 3: Introduction

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT iNTRODUCTiON DÉFiNiTiONs DE sÉCURiTÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Power Equipment (CPE). CPE conçoit et fabrique nos produits les dangers potentiels. Il est essentiel de porter une attention conformément à...
  • Page 4: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT iNsTRUCTiONs iMPORTANTEs – N’utilisez pas d’échelle, ne montez pas sur un toit ou dans un arbre ni sur un support instable. Une assise stable RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ...
  • Page 5: Sécurité Concernant Le Carburant

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT sécurité concernant le carburant – Choisissez un sol nu, arrêtez le moteur et laissez-le refroidir avant d’effectuer le remplissage. – Le carburant est hautement inflammable. Prenez des – Conservez ces instructions. Consultez-les fréquemment précautions lors de son utilisation afin de réduire le risque...
  • Page 6: Étiquettes Et Plaques De Sécurité

    3mm corner radius; 2mm safe margin; to be printed on white substrate. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 7: Pictogrammes De Sécurité

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Pictogrammes de sécurité Certains symboles peuvent se retrouver sur cet équipement. Veuillez les étudier et comprendre leurs significations. Une bonne interprétation de ces pictogrammes vous permettra de faire fonctionner votre équipement en toute sécurité.
  • Page 8: Pictogrammes De Fonctionnement

    3. Déplacez le levier d’étrangleur à la position « CHOKE ». This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 9: Commandes Et Caractéristiques

    COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre taille-bordures. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement. Taille-bordures 1.
  • Page 10: Pièces Incluses

    COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Pièces incluses Poignée ................. 1 Accessoires Boulons ................. 2 Clé hexagonale (3 mm) ............1 Clé hexagonale (4 mm) ............1 Clé à bougie ................1 Huile à double temps ........76ml (2,6 oz.liq.) Pièces d’assemblage...
  • Page 11: Assemblage

    AssEMbLAGE 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT AssEMbLAGE Votre taille-bordures nécessite un peu d’assemblage. Si vous avez des questions concernant l’assemblage de votre taille-bordures, appelez notre l'équipe de soutien technique au 1 877 338-0999. Ayez vos numéros de série et de modèle à portée de main.
  • Page 12: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Remplissage du réservoir de carburant AVis  1. Placez le taille-bordures sur une surface plane et stable, N’utilisez pas de carburant E15 ou E85 (carburant contenant avec le bouchon du réservoir de carburant orienté vers plus de 10 % d’éthanol) avec cet équipement.
  • Page 13: Pour Arrêter Le Moteur

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT 3. Mettez le levier d’étrangleur à la position « CHOKE ». AVis  Laissez réchauffer le moteur pendant 30 secondes selon la température ambiante. La durée de réchauffement est plus longue par temps froid. Pour démarrer un moteur chaud : Ne régler pas le levier de l’étrangleur.
  • Page 14: Pour Prolonger Le Fil

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Pour prolonger le fil CONSEILS GÉNÉRAUX : – Afin de réduire les niveaux sonores, limitez le nombre Cet équipement est équipé d’une tête de coupe à avance de fil d’équipements utilisés en même temps.
  • Page 15: Remplacement Du Fil De Coupe

    ENTRETiEN 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Remplacement du fil de coupe 6. Enfilez les deux extrémités du fil dans les trous de l’assemblage de tête de coupe. 1. Placez la clé hexagonale fournie ou un tournevis dans la découpe de la tête de coupe pour éviter que l’ensemble ne bouge.
  • Page 16: Entretien

    ENTRETiEN 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT bougie AVERTissEMENT  1. Retirez la bougie et inspectez l’usure et le centre arrondi La modification ou l’ajustement du carburateur réglé en de l’électrode. usine est interdit par le gouvernement fédéral et annulera la 2.
  • Page 17: Entreposage Du Taille-Bordures

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Entreposage du taille-bordures – Débarrassez tous les matériaux étrangers de l’équipement. Rangez l’équipement arrêté dans un endroit sec et bien aéré et inaccessible aux enfants. Gardez les agents corrosifs comme les produits chimiques de jardinage et les sels fondants éloignés.
  • Page 18: Schéma Des Pièces

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces survol du schéma de la liste des pièces No de pièce Description Qté CG415Q23.1 Figure A CG415.3 Figure B 3GC400B.6 Figure C 3CS260.1 Figure D CG415Q23.2 Figure E CG260.3 Figure F CG415Q23.3 Figure G 80114937...
  • Page 19: Schéma Des Pièces (A)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (A) Figure A Liste des pièces (A) No de pièce Description Qté 2320120944 Corps 2320034140 Ressort 2320111584 Corde Ø 2,5 × 2 100 2320120945 Support de cordon 2320042301 Tête de roulette de fil...
  • Page 20: Schéma Des Pièces (B)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (b) Figure B Liste des pièces (b) No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté 2310004842 Vis M5 × 12 Bague de retenue Ø26 2320011579 2320101132 Engrenage 2310001038 Bague de retenue Ø10...
  • Page 21: Schéma Des Pièces (C)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (C) Figure C Liste des pièces (C) No de pièce Description Qté Support du dispositif 2320080799 de protection Vis M5 × 2310004780 20GB93+GB97 2320081905 Manchon réducteur 2320118940 Dispositif de protection...
  • Page 22: Schéma Des Pièces (D)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (D) Figure D Liste des pièces (D) No de pièce Description Qté Poignée 2320077337 2320077338 Couvercle de poignée 2320031146 Boulon M5 x 25,CE...
  • Page 23: Schéma Des Pièces (E)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (E) Figure E Liste des pièces (E) No de pièce Description Qté Couvercle en 2320001244 caoutchouc 2320006790 Huile-roulement 2320028569 Arbre de transmission 2320120261 Tuyau...
  • Page 24: Diagramme De Pièces (F)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Diagramme de pièces (F) Figure F Liste de pièces (F) No de pièce Description Qté 2320070118 Rondelle de centrage 2320121894 Vis M5 × 18, CE 2310000142 Écrou M5, CE...
  • Page 25: Schéma Des Pièces (G)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces (G) Figure G Liste de pièces (G) No de pièce Description Qté No de pièce Description Qté 2320038381 Collier 2320022241 Boite, gauche 2320120402 Interrupteur d’arrêt 2310001588 Vis M5 x 16, 9074.4 2320001856 Tube 12,5 ×...
  • Page 26: Schéma De Pièces (H)

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma de pièces (H) Figure H Liste de pièces (H) No de pièce Description Qté Moteur 80114937...
  • Page 27: Schéma Des Pièces Du Moteur

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT schéma des pièces du moteur...
  • Page 28: Liste Des Pièces Du Moteur

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Liste des pièces du moteur No de pièce Pictogramme Qté No de pièce Pictogramme Qté Ensemble de vis M5 x 10301766 Support A 2310004829 16, noire 10301767 Support B 2320072616 Démarreur Ensemble de vis M5 ×...
  • Page 29: Dépannage

    DÉPANNAGE 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le mélange de carburant est trop riche. Étrangleur ouvert. Le filtre à carburant est obstrué. Nettoyez le filtre à carburant. Canalisation de carburant bouchée. Nettoyez la canalisation de carburant.
  • Page 30: Garantie

    CPE garantit à l’acheteur original que les composants mécaniques et électriques seront exempts de défauts de matériau et de Champion Power Equipment décline toute obligation en matière fabrication pour une période d’deux ans (pièces et main-d’œuvre) de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce à...
  • Page 31 VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’Agence de protection environnementale des États-Unis (EPA) et Champion Power Equipment (CPE) ont le plaisir d’expliquer la garantie fédérale du système antipollution de votre petit moteur de véhicule hors route et de votre équipement motorisé de 2021. Aux États-Unis, les nouveaux équipements équipés de petits moteurs de véhicules hors route doivent être conçus, construits et équipés de manière à...
  • Page 32 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION 1. CONDITIONS D’APPLICATION: Cette section concerne les systèmes antipollution de petits moteurs de véhicules hors route ou d’équipement utilisant des petits moteurs de véhicules hors route assujettis aux normes d’émissions dans cet article. La période de garantie commence à...
  • Page 33: Systèmes Couverts Par La Présente Garantie

    Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve d’achat datée originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.

Table des Matières