Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur
Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur

Champion Power Equipment 100682 Manuel De L'opérateur

Masquer les pouces Voir aussi pour 100682:

Publicité

Liens rapides

MANUEL DE L'OPÉRATEUR
MODÈLE N°100682
TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE
sur www.championpowerequipment.com
ou rendez-vous sur
www.championpowerequipment.com
AVERTissEMENT
Pour réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et comprendre le manuel d'utilisation avant d'utiliser cet équipement. N'utilisez
pas cet équipement si vous ne comprenez pas les avertissements et les instructions du manuel d'utilisation.
AVis
N'utilisez pas de carburant E15 ou E85 (carburant contenant plus de 10 % d'éthanol) avec cet équipement. L'utilisation d'essence
E15 endommagera votre moteur et annulera votre garantie. LE MÉLANGE DE CARBURANT pour cet équipement alimente un moteur
2 temps et requiert un mélange préalable d'huile à moteur 2 temps et de carburant dans une proportion de 50 pour 1. Mélangez
d'abord le carburant sans plomb et l'huile pour moteur 2 temps dans un contenant propre approuvé pour ce type de mélange. NE
MÉLANGEZ PAS des quantités supérieures si vous n'envisagez pas de les utiliser d'ici 30 jours.
CONsERVEZ CEs iNsTRUCTiONs. Ce manuel contient des informations importantes relatives à la sécurité qui doivent être lues et comprises avant d'utiliser cet
équipement. Dans le cas contraire, l'utilisateur s'expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec l'équipement.
Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être
modifiées sans préavis.
REV. 20191231
Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Champion Power Equipment 100682

  • Page 1 équipement. Dans le cas contraire, l’utilisateur s’expose à de graves blessures. Ce manuel doit être conservé avec l’équipement. Les spécifications, descriptions et illustrations figurant dans ce manuel correspondent aux informations connues au moment de la publication, mais peuvent être modifiées sans préavis. REV. 20191231 Champion Power Equipment, Inc., Santa Fe Springs, CA États-Unis...
  • Page 2: Table Des Matières

    TAbLE DEs MATiÈREs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT TAbLE DEs MATiÈREs Entretien ............Entretien général ..........introduction ........... Nettoyage du filtre à air ..........
  • Page 3: Introduction

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT iNTRODUCTiON DÉFiNiTiONs DE sÉCURiTÉ Félicitations pour votre achat d’un produit de Champion Les pictogrammes de sécurité visent à attirer votre attention sur Power Equipment (CPE). CPE conçoit et fabrique nos produits les dangers potentiels. Il est essentiel de porter une attention conformément à...
  • Page 4: Instructions Importantes Relatives À La Sécurité

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT iNsTRUCTiONs iMPORTANTEs AVERTissEMENT  RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ – Nettoyez la surface de travail avant chaque utilisation. Enlevez tous les objets, tels que les rochers, du verre brisé, DANGER ...
  • Page 5: Sécurité Concernant Le Carburant

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT AVERTissEMENT AVERTissEMENT   – Portez un masque facial filtrant quand il y a beaucoup de – N’utilisez jamais de lames, de dispositifs de fléau, de poussière pour réduire le risque de blessure associé à...
  • Page 6 RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT – L’essence enflammée peut provoquer un incendie ou une explosion. – L’essence est un combustible liquide, mais ses vapeurs peuvent s’enflammer. – L’essence est un irritant de la peau. La peau et les vêtements doivent être lavés immédiatement après l’éclaboussure.
  • Page 7: Étiquettes Et Plaques De Sécurité

    3mm corner radius; 2mm safe margin; to be printed on white substrate. This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for outside parties without the explicit consent of Champion Power Equipment.
  • Page 8: Pictogrammes De Sécurité

    RELATiVEs à LA sÉCURiTÉ 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Pictogrammes de sécurité Certains symboles peuvent se retrouver sur cet équipement. Veuillez les étudier et comprendre leurs significations. Une bonne interprétation de ces pictogrammes vous permettra de faire fonctionner votre équipement en toute sécurité.
  • Page 9: Pictogrammes De Fonctionnement

    5. Déplacez le levier d’étrangleur à la position 8. Laissez le moteur tourner au ralenti pendant 30 à 60 This artwork belongs to Champion Power Equipment. The contents are confidential and privileged and shall not be disclosed to or used by or for « EN MARCHE ».
  • Page 10: Commandes Et Caractéristiques

    COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs Lisez ce manuel d’utilisation avant d’utiliser votre taille-bordures. Apprenez à repérer et à vous servir des commandes et des caractéristiques. Conservez ce manuel pour le consulter ultérieurement. Taille-bordures 1.
  • Page 11: Pièces Incluses

    COMMANDEs ET CARACTÉRisTiqUEs 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Pièces incluses Poignée ..................1 Boulons ..................2 Accessoires Clé hexagonale (3 mm) ............. 1 Clé hexagonale (4 mm) ............. 1 Clé à bougie ................1 Huile à double temps ........76ml (2,6 oz.liq.) Pièces d’assemblage...
  • Page 12: Assemblage

    AssEMbLAGE 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT AssEMbLAGE Votre taille-bordures nécessite un peu d’assemblage. Si vous avez des questions concernant l’assemblage de votre taille-bordures, appelez notre l'équipe de soutien technique au 1 877 338-0999. Ayez vos numéros de série et de modèle à portée de main.
  • Page 13: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT Remplissage du réservoir de carburant AVERTissEMENT  1. Ne fumez pas pendant que vous faites le plein ou pendant Arrêtez toujours le moteur avant le remplissage de carburant. que vous mélangez l’essence. N’ajoutez jamais de carburant lorsque le moteur est en 2.
  • Page 14 FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT 3. Déplacer le levier d’étrangleur à la position 8. Laissez le moteur tourner pendant 30 à 60 secondes. Le « ÉTRANGLEUR ». moteur pourrait tousser ou s’éteindre si on ne lui laisse pas le temps de se réchauffer correctement.
  • Page 15: Pour Arrêter Le Moteur

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT bon fonctionnement du taille-bordures SÉCURITÉ : – Familiarisez-vous avec le chapitre des INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES en partie de ce manuel. – Vérifiez votre équipement avant utilisation, en particulier la tête de fil, le déflecteur d’herbe, le silencieux, les prises d’air et les filtres à...
  • Page 16: Remplacement Du Fil De Coupe

    FONCTiONNEMENT 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT AVERTissEMENT  Tenez toujours le taille-bordures à l’écart du corps en maintenant un espace libre entre le corps et le taille-bordures. Tout contact avec le couvert de moteur ou la tête de coupe du taille-bordures peut provoquer des brûlures et/ou d’autres...
  • Page 17: Entretien

    ENTRETiEN 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT ENTRETiEN AVERTissEMENT  Évitez tout contact de liquide de frein, de carburant, de AVERTissEMENT  produits à base de pétrole et l’huile pénétrante avec les pièces N’utilisez jamais une taille-bordures endommagée ou en plastique. Les produits chimiques peuvent endommager, défectueuse.
  • Page 18: Bouchon Du Réservoir De Carburant

    100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT bouchon du réservoir de carburant TOUTES LES 50 HEURES — Nettoyez et ajustez l’écartement des électrodes de la AVERTissEMENT  bougie (écartement : 0,6 à 0,7 mm [0,024 à 0,028 po]) ou Recherchez les fuites d’huile. Si vous constatez des fuites de remplacez-la si nécessaire.
  • Page 19: Dépannage

    DÉPANNAGE 100682 - TAiLLE-bORDUREs à ARbRE DROiT DÉPANNAGE Problème Cause Solution Le mélange de carburant est trop riche. Étrangleur ouvert. Le filtre à carburant est obstrué. Nettoyez le filtre à carburant. Canalisation de carburant bouchée. Nettoyez la canalisation de carburant.
  • Page 20: Garantie

    Veuillez enregistrer dommages indirects votre produit dans les dix (10) jours suivant son achat. Champion Power Equipment décline toute obligation en matière Garantie de réparation et de remplacement de réclamations concernant le temps perdu, l’utilisation de ce produit, le fret ou toute autre réclamation secondaire ou indirecte...
  • Page 21 VOS DROITS ET OBLIGATIONS CONCERNANT LA GARANTIE : L’Agence de protection environnementale des États-Unis (EPA) et Champion Power Equipment (CPE) ont le plaisir d’expliquer la garantie fédérale du système antipollution de votre petit moteur de véhicule hors route et de votre équipement motorisé de 2021. Aux États-Unis, les nouveaux équipements équipés de petits moteurs de véhicules hors route doivent être conçus, construits et équipés de manière à...
  • Page 22 GARANTIE DU SYSTÈME ANTIPOLLUTION 1. CONDITIONS D’APPLICATION: Cette section concerne les systèmes antipollution de petits moteurs de véhicules hors route ou d’équipement utilisant des petits moteurs de véhicules hors route assujettis aux normes d’émissions dans cet article. La période de garantie commence à...
  • Page 23: Systèmes Couverts Par La Présente Garantie

    Vous devez apporter votre moteur CPE ou le produit sur lequel il est installé avec la carte d’enregistrement de garantie ou une autre preuve d’achat datée originale, à vos frais, chez un concessionnaire Champion Power Equipment autorisé à vendre et réparer un produit CPE pendant ses heures ouvrables.

Table des Matières