Télécharger Imprimer la page

Astralpool 70425 Instructions D'installation Et D'utilisation page 6

Publicité

---------------------------------- INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ----------------------------------
The installation of an electric control panel has to be done by specialized staff.
Never work on a control panel under tension. Cut main power before any intervention.
Always install the electric control panel away from humidity, rain and water projections. It must be installed in a technical room
or at least 3,5 meters of the swimming pool.
The electric control panel does not have to be used as a distribution box. Never connect external equipment to the control
panel.
Adjust the magneto thermal circuit breaker according to the real current consumed by the pump (see its specification plate).
For electric control panels with 30mA differential circuit breaker, check regularly the safety system by pressing the button
"test".
Tighten regularly the connections.
Light 12 V
100 W
300 W
600 W
--------------------------- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'UTILISATION ---------------------------
L'installation d'un coffret électrique doit se faire par un électricien qualifié.
Ne jamais travailler sur un coffret sous tension. Couper l'alimentation électrique au tableau général avant toute intervention.
Toujours installer le coffret électrique à l'abri de l'humidité, des intempéries et des projections d'eau. Il doit être installé dans
un local technique ou à au moins 3,5 mètres de la piscine.
Le coffret électrique ne doit pas servir de boîte de dérivation. Ne jamais raccorder d'équipement extérieur au coffret.
Calibrer le disjoncteur magnéto thermique en fonction du courant réel consommé par la pompe (se référer à sa plaque
signalétique).
Pour les coffrets électriques équipés d'interrupteur différentiel 30mA, tester périodiquement le dispositif de sécurité en
appuyant sur le bouton «test».
Resserrer périodiquement les connexions.
Projecteur 12 V
100 W
300 W
600 W
------------------------------------- MANUAL DE INSTALACIÓN Y DE USO --------------------------------------
La instalación de un cuadro eléctrico se debe realizar por un electricista habilitado.
No trabajar nunca sobre un cuadro bajo tensión. Cortar la alimentación eléctrica al cuadro general antes de cualquiera
intervención.
Siempre instalar el cuadro eléctrico fuera de la humedad, lluvia y proyecciones de agua. Se debe instalar en un local técnico o
al menos 3,5 metros de la piscina.
El cuadro eléctrico no debe servir de caja de derivación. No conectar nunca equipo externo al cuadro eléctrico.
Ajustar el guardamotor magneto térmico con respecto a la corriente real consumida por la bomba (referirse a su placa
descriptiva).
Para los cuadros eléctricos con interruptor diferencial 30mA, probar periódicamente el dispositivo de seguridad apretando el
botón "test".
Ajustar periódicamente las conexiones.
Foco 12 V
100 W
300 W
600 W
1,5
2,5
4
Lengths of copper cable creating a voltage drop of 5%
2,4 m
4 m
6,4 m
2,1 m
1,1 m
1,5
2,5
4
Longueurs de câble de cuivre créant une chute de tension de 5%
2,4 m
4 m
6,4 m
2,1 m
1,1 m
1,5
2,5
4
Longitudes de cable de cobre que generan una caída de tensión de 5%
2,4 m
4 m
6,4 m
2,1 m
1,1 m
Section of cable (mm²)
6
10
9,6 m
16 m
25,6 m
3,2 m
5,3 m
1,6 m
2,7 m
Section du câble (mm²)
6
10
9,6 m
16 m
25,6 m
3,2 m
5,3 m
1,6 m
2,7 m
Sección de cable (mm²)
6
10
9,6 m
16 m
25,6 m
3,2 m
5,3 m
1,6 m
2,7 m
16
25
35
8,5 m
13,3 m
18,6 m
4,3 m
6,7 m
9,3 m
16
25
35
8,5 m
13,3 m
18,6 m
4,3 m
6,7 m
9,3 m
16
25
35
8,5 m
13,3 m
18,6 m
4,3 m
6,7 m
9,3 m

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

704267042770428