Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
English
en ........................3
Deutsch
de ...................... 15
Español
es
Français
fr
Italiano
it
Nederlands
nl
......................27
..................... 39
...................... 51
..................... 63

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Magellan ToughCase

  • Page 39: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Livret d’Instruction ® ™ Magellan ToughCase Robuste et étanche  aux normes IPX-7. La batterie interne  charge votre iPhone® ou iPod touch®. Le récepteur GPS  intégré améliore la réception GPS pour l’iPhone et permet à...
  • Page 40: Haut-Parleur

    Connecteur USB Contrôle du volume Relevez la languette pour révéler le connecteur USB utilisé pour recharger le boîtier ToughCase ou pour Rabat de synchroniser Verrouillage de l’iPhone/iPod touch Boîtier avec iTunes. Soulevez le rabat de verrouillage des deux côtés pour...
  • Page 41: Installation De L'iphone/Ipod Touch

    “clic”. Eteindre le boîtier ToughCase Le boîtier ToughCase peut être désactivé pour éviter de décharger la batterie inutilement tout en étant stocké ou pendant un voyage. Soulevez les Rabats de Verrouillage de Boîtier et ouvrez le boîtier ToughCase.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com En appuyant sur le commutateur Mode (en bas du boîtier ToughCase) la DEL affichera le mode actuel du boîtier ToughCase. Pour changer le mode, vous devez appuyer sur le commutateur Mode à nouveau avant que les voyants ne s’éteignent.
  • Page 43: Utilisation De Toughcase Avec L'iphone D'apple

    Pour utiliser votre iPhone comme un téléphone cellulaire alors qu’il est installé dans le boîtier ToughCase, il suffit de tenir le boîtier à votre oreille et de parler normalement. Certains casques et écouteurs ont un micro intégré.
  • Page 44: Allumer L'iphone/Ipod Touch

    à s’éteindre quand il est laissé en plein soleil pendant de longues périodes. Evitez de laisser le boîtier ToughCase sur le tableau de bord ou un siège de votre voiture directement au soleil pour éviter que la température interne soit trop...
  • Page 45: Déclaration De Conformité

    Garantie Limitée Magellan Tous les récepteurs GPS (système de positionnement global) Magellan sont des aides à la navigation qui ne sont pas destinés à remplacer les autres méthodes de navigation. Il est conseillé à l’acheteur d’effectuer un positionnement cartographique attentif et d’utiliser...
  • Page 46 Magellan se réserve le droit de refuser de fournir un service gratuit si la preuve d’achat n’est pas fournie, si les informations sont incomplètes ou illisibles, ou si le numéro de série a été...
  • Page 47 être nécessaires dù aux changements du GPS. (Remarque : Les récepteurs GPS Magellan utilisent GPS ou GPS+GLONASS pour obtenir les informations de position, de vitesse et d’heure. Le GPS est opéré par le gouvernement des États-Unis et par GLONASS, le...
  • Page 48 QUI VARIENT D'UN ENDROIT À L'AUTRE. 7. TOTALITÉ DE L’ACCORD. La présente garantie constitue l'accord complet, final et exclusif conclu entre Magellan et l'acheteur quant à la qualité et aux performances des biens et toutes les garanties et représentations. LA PRÉSENTE GARANTIE DÉFINIT LA TOTALITÉ DE LA RESPONSABILITÉ...
  • Page 49 à l’application de la Convention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de produits, et bénéficiera à Magellan, à ses successeurs et désignés. La présente garantie n’affecte en rien les droits statutaires du consommateur dans le cadre des lois applicables dans sa localité, ni les droits du...
  • Page 50 MiTAC Digital Corp. 471 El Camino Real Santa Clara, CA 95050 USA © 2010 MiTAC International Corporation.Le logo Magellan et Magellan sont des marques déposées de MiTAC International Corporation. Tous droits réservés. Tous les autres produits et noms de marques sont des marques déposées de leurs...