Télécharger Imprimer la page

Freeloader Classic SC8100 Notice D'utilisation page 39

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
No, si sconsiglia di far bagnare il Freeloader Classic, tuttavia se ciò dovesse accadere
asciugare sia l'hub che le celle in un luogo areato asciutto lontano da bambini e alimenti.
Le celle solari non dovrebbero riportare danni; tuttavia, l'hub o la batteria potrebbero essere
irrecuperabili. Un semplice test potrà confermarlo, tuttavia si raccomanda di effettuarlo
all'aperto con le celle solari e NON con il cavo di ricarica USB. Se l'hub non funziona è
possibile ordinarne uno nuovo su www.solartechnology.co.uk
8.
Come collego Freeloader Classic al mio dispositivo? Non sembra esserci un connettore
adatto nella confezione di Freeloader Classic.
Per collegare un dispositivo per il quale non è fornito un connettore, utilizzare il cavo di
sincronizzazione originale (il cavo usato per il collegamento a un PC) e inserire l'estremità
USB nella presa di uscita di alimentazione (3) del Freeloader Classic. Quindi, collegarlo
normalmente al dispositivo.
9.
Ho un dispositivo che può essere caricato mediante la porta USB del mio computer, posso
caricarlo con Freeloader Classic?
Sì, Freeloader Classic dovrebbe essere in grado di caricarlo.
10. Ci sono dispositivi che non possono essere caricati con Freeloader Classic?
Freeloader Classic ha una gamma di tensione da 3 V a 5,5 V, pertanto qualsiasi dispositivo
che richiede tensione maggiore, come un computer portatile o una videocamera, non rientra
nel campo d'azione del Freeloader Classic.
Se non sono disponibili connettori adatti (vedere l'elenco dei connettori ausiliari su www.
solartechnology.co.uk), non è fornito alcun cavo di sincronizzazione USB con il dispositivo o
non è disponibile alcun accessorio Freeloader Classic adatto al dispositivo, come CamCaddy
o il caricabatterie AA / AAA, Freeloader Classic non potrà essere utilizzato.
Le fotocamere digitali che necessitano la rimozione del blocco batteria e l'inserimento in
una base di carica possono essere caricate con Freeloader Classic solo previo acquisto
dell'accessorio CamCaddy. Attenzione – Freeloader Classic può caricare solo batterie di
fotocamere digitali compatte (o qualsiasi batteria di fotocamera inferiore ai 5 V). Per caricare
batterie di fotocamere digitali reflex occorre acquistare Freeloader Pro.
Solar Technology International Ltd
Produciamo alcuni dei prodotti a energia solare più avanzati al mondo, spaziando dai
giocattoli a energia solare fino ai moduli solari per uso industriale. Per saperne di più,
visitare il sito www.solartechnology.co.uk.
Per qualsiasi domanda su questo prodotto o sulle istruzioni, contattare il Call center Solar
Technology International al +44 (0) 1684 774000 oppure scrivere a: Solar Technology
International Ltd, Unit 4, Station Drive, Bredon, Nr. Tewkesbury, Glos. GL20 7HH, UK.
Vogliamo la tua foto!
Siamo alla ricerca di immagini tue e del tuo Freeloader in azione nei posti più strani e belli
in ogni parte del mondo. Per ogni foto che sarà pubblicata sul nostro sito riceverai una
batteria / hub Freeloader extra del valore di £ 19,99.
Invia le tue immagini a sales@solartechnology.co.uk e ricordati di indicare il tuo
indirizzo postale.
Nota: Non possiamo garantire la pubblicazione di tutte le immagini ricevute. La decisione
finale spetta a Solar Technology International Ltd. Inviando l'immagine l'utente autorizza
Solar Technology International Ltd a utilizzarla per scopi futuri in merito a iniziative di
marketing per il prodotto Freeloader.
38

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic sc8101