Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3-SPEED AIR BLOWER
2500 CFM MAXIMUM
OPERAtIOn InStRUCtIOnS
Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein.
3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011
Visit our website at: http://www.harborfreight.com
tO PREVEnt SERIOUS InjURy, READ AnD UnDERStAnD
ALL WARnIngS AnD InStRUCtIOnS BEFORE USE.
Copyright
2006 by Harbor Freight Tools
©
manual or any artwork contained herein may be reproduced in any shape or form
without the express written consent of Harbor Freight Tools.
For technical questions or replacement parts, please call 1-800-444-3353.
All manuals and user guides at all-guides.com
Model
®
95235
®
. All rights reserved. No portion of this

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CHICAGO Electric 95235

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3-SPEED AIR BLOWER 2500 CFM MAXIMUM Model 95235 OPERAtIOn InStRUCtIOnS Due to continuing improvements, actual product may differ slightly from the product described herein. ® 3491 Mission Oaks Blvd., Camarillo, CA 93011 Visit our website at: http://www.harborfreight.com tO PREVEnt SERIOUS InjURy, READ AnD UnDERStAnD ALL WARnIngS AnD InStRUCtIOnS BEFORE USE.
  • Page 2 Do not use this Fan to disperse flammable gas, dust, or mist. Keep children away while operating the Fan. Children may insert fingers or other objects through the guard, resulting in severe personal injury. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 2...
  • Page 3 Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts, and any other condition that may affect the fan’s operation. If damaged, have the fan serviced before using. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 3...
  • Page 4 DO nOt use the fan in a window. Rain and moisture may create an electrical hazard. Keep all guards in place and in proper working order. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 4...
  • Page 5 The green wire in the cord must be the only wire connected to the blower’s grounding system and must never be attached to an electrically “live” terminal. (See 3-Prong Plug and Outlet.) For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 5...
  • Page 6 When unpacking, make sure the item is intact and undamaged. If any parts are missing or broken, please call Harbor Freight Tools at the number shown on the cover of this manual as soon as possible. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 6...
  • Page 7 90° CEILIngS & VEntILAtIOn FIgURE D CAUtIOn! Make sure the Air Blower is located on a dry, flat, level, sturdy surface capable of supporting the weight of the unit. (See Figure D.) For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 7...
  • Page 8 Then replace the Side Guard and re-install the Screws. (See Assy. Diagram.) CAUtIOn! All maintenance, service, or repairs not mentioned in this manual must only be performed by a qualified service technician. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 8...
  • Page 9 If product has no serial number, record month and year of purchase instead. note: Some parts are listed and shown for illustration purposes only, and are not available individually as replacement parts. For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 9...
  • Page 10 This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state. 3491 Mission Oaks Blvd. • PO Box 6009 • Camarillo, CA 93011 • (800) 444-3353 For technical questions, please call 1-800-444-3353. SKU 95235 Page 10...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com SOUFFLEUR D’AIR À 3-VITESSE MAXIMUM DE 2500 CFM Modèle 95235 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION IMPORTANT! Cette édition de langue française est une traduction du manuel anglais original accompagnant ce produit. Si une partie du manuel anglais...
  • Page 12 Les fans peuvent créer des étincelles qui peuvent enflammer la poussière ou les exhalaisons. N’utilisez pas ce Fan pour disperser du gaz inflammable, une poussière, ou un brouillard. Tenez des enfants à distance en faisant marcher le Fan. Les enfants peuvent insérer des doigts ou d’autres objets par la garde, s’ensuivant dans la blessure personnalisée sévère. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 2...
  • Page 13 N’utilisez pas le Fan si l’Interrupteur de Pouvoir ne l’allume pas ou éteint. Débranchez la Prise de courant de Cordon de Pouvoir de la source de pouvoir avant le fait de faire n’importe quels ajustages, accessoires changeants, ou SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 3...
  • Page 14 Gardez toujours la région de travail sans obstructions, graisse, pétrole, déchets et d’autres débris. Ce Fan peut ramasser et propulser de petits objets (comme le sable). Gardez toujours le Cordon de Pouvoir (8) et n’importe quels cordons d’exten- sion loin de la lame bougeante sur le Fan. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 4...
  • Page 15 Débranchez toujours le Souffleur Aérien de sa source d’alimentation électri- que avant le fait d’exécuter n’importe quelle inspection, maintenance, ou le fait de nettoyer des procédures. AVERTISSEMENT! Les avertissements et les prudences discutées dans ce manuel ne peuvent pas couvrir toutes les conditions possibles et les situations qui peuvent se produire. Il doit être compris par l’opérateur que le sens commun et la prudence sont des facteurs qui ne peuvent pas être introduits dans ce produit, mais doivent être fournis par l’opérateur. SAUVEz CES INSTRUCTIONS SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 5...
  • Page 16 LES OUTILS MISE À LA TERRE : LES OUTILS FICHE À TROIS bROCHES Les outils étiquetés «Mise à la terre requis» sont munis d’un cordon tri filaire mise à la terre et une prise de mise à la terre. La fiche doit être branché à un cordon mis à la terre. En cas de fonctionnement défectueux ou de panne, la mise à la terre assure un parcours sécuritaire de faible résistance pour le courant électrique, ce qui réduit les risques de choc électrique. (Voir L’IMAGE A.) La broche de mise à la terre à l’intérieur de la fiche est raccordée à travers le fil vert à l’intérieur du cordon au conducteur de mise à la terre de l’outil. Le fil vert à l’intérieur du cordon doit être le seul fil raccordé au conducteur de mise à la terre de l’outil et ne devrait jamais être raccordé à une lame sous tension. (Voir L’IMAGE A.) L’outil doit être branché dans une prise de courant correctement installée et mise à terre conformément à tous les codes et règlements locaux. La fiche et la prise de courant semblable à celles l’illustrée ci-après. (Voir L’IMAGE A.) L’IMAGE A SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 6...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com SYMbOLES Construction de Classe 2 Association Canadienne de Normalisation Underwriters Laboratories Inc. Volts Ampères n 0 xxxx/min. Sous Vide xxxx/tours à la minute DébALLAGE Lorsque vous déballez, assurez-vous que les pièces ne sont pas endommagées. S’il manque des pièces ou si des pièces sont endommagées, communiquez le plus vite possible avec Harbor Freight Tools au numéro qui figure sur la couverture de ce guide. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 7...
  • Page 18 (Consultez L’Image C.) Positionner Le Souffleur d’Air : PLANCHER ET TAPIS MURS ET MEUbLES DE 45º PLAFOND ET VENTILATION DE 90º L’IMAGE D AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que l’outil est fixé sur une plate-forme stable et sèche, qui ne pliera pas sous les poids de L’appareil. (Consultez L’Image D.) SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 8...
  • Page 19 N’immergez jamais l’appareil dans un liquide. Afin de nettoyer La Turbine (15) ou l’intérieur des Joues (7), retirez Le Protecteur Latéral (20) en retirant Les Vis (21). Essuyez l’appareil avec un chiffon humide. Puis remplacez Le Protecteur Latéral et réinstallez Les Vis. (Consultez Le Schéma du Produit.) Avertissement! L’Entretien qui n’est pas mentionné dans ce guide doit être effectué par un technicien qualifié. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 9...
  • Page 20 Vis (ST 4.2 x 19) Vis (ST 3.5 x 10) Protecteur Latéral Cordon d’Alimentation Boulon (M6 x 21) Turbine Coussin Protecteur Support de Moteur Vis (M6) Vis (M5) Moteur Coussin Protecteur Joues Vis (M5) Interrupteur Rotatif Protecteur Latéral Vis à cuivre Vis (ST 4.2 x 19) Interrupteur Roue de Protection avant Plaque de Cordon Vis (ST 4.2 x 19) Protecteur de cordon Pied en caoutchouc SCHéMA DU PRODUIT NOTEz: Quelques pièces sont énumérées et montrées pour les buts d’illustration seulement et ne sont pas en vente individuellement comme les pièces détachées. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 10...
  • Page 21 QUELLES RÉPARATIONS AU PRODUIT, OU QU’IL OU ELLE EST AUTORISÉ POUR REMPLACER N’IMPORTE QUELLES PIÈCES DU PRODUIT. EN FAIT, LE FABRICANT ET-OU LE DISTRIBUTEUR DÉCLARE EXPRESSÉMENT QUE TOUTES LES RÉPARATIONS ET LES REMPLACEMENTS DE PIÈCES DEVRAIENT ÊTRE ENTREPRIS PAR LES TECHNICIENS DIPLÔMÉS ET AGRÉÉS ET PAS PAR L’ACHETEUR. L’ACHETEUR SUPPOSE TOUT LE RISQUE ET LA RESPONSABILITÉ SURVENANT DU FAIT DE SES RÉPARATIONS AU PRODUIT ORIGINAL OU AUX PIÈCES DÉTACHÉES Y, OU SURVENANT DU FAIT DE SON INSTALLATION DE PIÈCES DÉTACHÉES Y. SKU 95235 Pour les questions techniques, appelez-vous s’il vous plaît 1-800-444-3353. Page 11...