Remington REM 11 Manuel D'utilisation Et De Maintenance page 20

Table des Matières

Publicité

por el uso incorrecto, las manipulaciones, la negligencia, el mantenimiento insuficiente, las alteraciones, las modificaciones,
el desgaste normal del producto, el uso de un combustible no conforme, las reparaciones con recambios inadecuados o las
reparaciones hechas por personal diferente del distribuidor o del servicio técnico autorizado. El mantenimiento ordinario es
a cargo del propietario. El fabricante no garantiza, ni se hace cargo directo o indirecto de ninguna otra garantía incluyendo
la de carácter comercial o por la apropiación de un uso particular. El fabricante no es responsable por ninguna razón de los
daños directos, indirectos, accidentales o consiguientes, debidos al uso del equipo. El fabricante se reserva el derecho de
modificar la presente garantía en cualquier momento y sin previo aviso. La única garantía válida es la presente escritura, el
fabricante no asume ninguna garantía expresa o implícita.
►fr - GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
CONSERVER CETTE GARANTIE LIMITÉE
Pendant une durée de douze (12) mois à partir de la date de l'achat de ce produit, le constructeur garantit que l'appareil,
comme tout élément qui le compose, sont exempts de vices de matière et défauts de main d'œuvre, à condition que
l'appareil fonctionne et soit entretenu conformément aux instructions de fonctionnement et de maintenance illustrées dans
ce manuel. Cette garantie s'étend uniquement au premier acheteur de l'appareil, qui devra présenter la facture d'achat.
La présente garantie inclut seulement le cout des parties nécessaires pour restituer l'appareil dans son normal état de
fonctionnement. Sont exclus donc le cout relatif au transport ou autre matériel associé avec des parties couvertes par la
présente garantie. Cette garantie ne couvre pas les défauts qui résultent d'une utilisation abusive, de mauvais traitement,
de négligences, d'accidents, d'absence d'entretien correct, ni l'usure normale, la modification, l'altération, l'utilisation de
combustible non conforme, les réparations à l'aide de pièce inadéquate ou les réparations par une autre personne que le
revendeur ou le service après vente autorisé. L'entretien normal s'opère sous la responsabilité du propriétaire. Le constructeur
ne garantit pas ni prend en charge directement ou indirectement de tout autre garantie incluse la garantie commerciale ou
d'appropriation pour une utilisation particulière. Le constructeur ne prend aucune responsabilité pour les dommages directs,
indirect, incidents ou conséquents, qui dérivent de l'utilisation de l'appareil. Le constructeur se réserve le droit de modifier
les présentes spécifications à tout moment quelconque sans préavis. La seule garantie applicable est cette garantie écrite.
Le constructeur ne fait aucune garantie expresse ou implicite.
►nl - BEPERKTE GARANTIE EN TECHNISCHE DIENST
ONDERHAVIGE BEPERKTE GARANTIE MOET WORDEN BEWAARD
Gedurende een periode van twaalf (12) maanden vanaf de datum van aankoop van dit product garandeert de constructeur dat
het toestel evenals elk onderdeel ervan geen defecten vertoont te wijten aan fabricatiefouten of aan de gebruikte materialen,
zolang het toestel gebruikt wordt volgens de instructies voor werking en onderhoud die in de handleiding worden gegeven.
Deze garantie heeft enkel betrekking op de oorspronkelijke koper van het toestel, die de aankoopfactuur moet kunnen
voorleggen. Deze garantie omvat enkel de kosten voor de onderdelen die nodig zijn om het toestel weer in zijn normale
werkingsstatus te herstellen. De kosten met betrekking tot transport of ander materiaal dat betrekking heeft op de onderdelen
die door deze garantie gedekt zijn, blijven van deze garantie uitgesloten. De schade die voortvloeit uit een foutief gebruik,
forceren, veronachtzaming, onvoldoende onderhoud, aanpassingen, wijzigingen, en normale slijtage van het product zijn
niet door de garantie gedekt, evenals schade door gebruik van brandstof die niet conform is, reparaties met ongeschikte
wisselstukken of wegens reparaties uitgevoerd door ander personeel dan die van de verdeler of van de bevoegde technische
dienst. Het gewone onderhoud is voor rekening van de eigenaar. De constructeur garandeert geen enkele andere garantie,
en neemt die ook niet rechtstreeks of onrechtstreeks op zich, met inbegrip van commerciële garantie of voor de aanpassing
voor een specifieke toepassing. De constructeur is in geen enkel geval verantwoordelijk voor rechtstreekse, onrechtstreekse,
onopzettelijke of andere schade die voortvloeit uit het gebruik van het toestel. De constructeur behoudt zich het recht voor
om op elk ogenblik en zonder vooraf te verwittigen deze garantie te wijzigen. De enige geldige garantie is dit geschreven
document, de constructeur verzekert geen enkele speciale of impliciete garantie.
►pt - GARANTIA LIMITADA E SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA SERVIÇO
CONSERVAR A PRESENTE GARANTIA LIMITADA
Durante o período de doze (12) meses a partir da data de aquisição deste produto, o fabricante garante que o aparelho,
como suas partes, não apresenta defeitos devidos à fabricação ou materiais utilizados, desde que seja utilizado segundo
as instruções de funcionamento e manutenção indicadas no manual. A presente garantia estende-se unicamente ao
comprador original do aparelho, que deve apresentar a fatura de compra. A presente garantia inclui somente o custo
das partes necessárias para restituir o aparelho em seu estado normal de funcionamento. Portanto, estão excluídos os
custos referentes ao transporte ou outro material associado com as partes cobertas pela presente garantia. Estão excluídas
da garantia as avarias produzidas por uso errado, manipulações, negligência, manutenção insuficiente, alterações,
modificações, desgaste normal do produto, assim como para o uso de combustível não em conformidade, consertos com
peças inadequadas ou por consertos feitos por pessoas que não sejam o distribuidor ou o serviço técnico autorizado. A
normal manutenção é por conta do proprietário. O fabricante não garante, e não se responsabiliza direta ou indiretamente,
por outras garantias, inclusive a de caráter comercial, ou por usos diversos. De modo algum o fabricante é responsável
por danos diretos, indiretos, acidentais ou consequências devido ao uso do aparelho. O fabricante reserva-se o direito de
efetuar modificações na presente garantia a qualquer momento e sem prévio aviso. Este documento representa a única
garantia válida e o fabricante não assume nenhuma garantia expressa ou implícita.
en
it
de
es
fr
nl
pt
da
fi
no
sv
pl
ru
cs
hu
sl
tr
hr
lt
lv
et
ro
sk
bg
uk
bs
el
zh

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rem 17Rem 33Rem 53m

Table des Matières