Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

®
Vacuum Regulator, Thoracic
EN
Vacuümregelaars, Thoracale
NL
Régulateurs d'aspiration thoracique
FR
Vakuumregler für die Thoraxdrainage
D E
Regolatori per aspirazione toracica
IT
Reguladores de vacío torácico
ES
Vakuumregulatorer, Torax
SV
EN
Instructions for Use ...............................................................2
Gebruiksaanwijzingen ........................................................ 11
NL
FR
Mode d'emploi ....................................................................21
Bedienungsanleitung ..........................................................31
D E
Istruzioni per l'uso ..............................................................41
IT
ES
Instrucciones de uso ..........................................................51
SV
Bruksanvisning ...................................................................60
|(On)
30
40
3
4
20
2
High Flow
50
Low Vacuum
5
1
6
60
Thoracic
6700-0358-000 (Rev. 9) 08/2020
10
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ohio Medical Thoracic

  • Page 21: Utilisation Prévue

    Table des matiéres Consignes de sécurité ...........21 Utilisation prévue ............21 Réception/Inspection ..........21 Définitions/Abréviations .........23 Utilisation ..............23 Procédure de vérification avant utilisation ....26 Préparation du patient ..........27 Nettoyage ...............30 Résolution des problèmes ........30 Consignes pour l'élimination ........30 Consignes de sécurité Vous trouverez dans ce manuel des informations importantes sur les Régulateurs d'aspiration thoracique.
  • Page 22: Responsabilité De L'utilisateur

    ⚠ Il convient de ne pas dépasser les recommandations du fabriquant du système de drainage thoracique pour les pressions utilisées dans le régulateur d'aspiration thoracique.L'utilisation excessive de pression sous vide peut rendre inopérant le système de drainage thoracique et peut blesser le patient. Responsabilité...
  • Page 23: Définitions/Abréviations

    Définitions/Abréviations AVERTISSEMENT = Risque de blessures pour le patient ou l'utilisateur. PRÉCAUTION = Risque de dommages au matériel Remarque = Fournit des informations complémentaires visant à clarifier un point du texte. = Attention. Signale à l’utilisateur un avertissement ou ⚠ une précaution dans le texte. High Flow Low Vacuum = haut débit, vide faible | (On) = on = Centimètres d'eau O (Off) = off = Consulter le mode d'emploi ⚠ mmHg = Millimètres de = Numéro de série Mercure = Fabricant = Kilopascal = Millilitre = Millimètre Utilisation Figure 1...
  • Page 24: Installation De L'équipement

    Installation de l'équipement Si le régulateur est équipé d'un adaptateur pour prise murale, insérer l'adaptateur/la sonde dans la prise de vide murale. Si le régulateur est monté ailleurs, connecter un tuyau d’alimentation du vide entre l’adaptateur pour sonde du régulateur et la prise murale. AVERTISSEMENT : ⚠ La connexion à des sources de pression positives, comme l'oxygène ou le gaz à...
  • Page 25: Sélection Du Mode

    Figure 2 Dispositif de raccordement du clapet Soulever le manchon et insérer le clapet dans le dispositif de raccordement du régulateur. Faire pivoter le clapet d’environ un tour et demi dans le sens des aiguilles d’une montre afin d’engager les filetages. Le clapet ne doit pas être vissé à fond ; un joint torique placé dans le dispositif de raccordement du régulateur assure l’étanchéité du vide. Le ...
  • Page 26: Procédure De Vérification Avant Utilisation

    Réglage du niveau d'aspiration Figure 4 Pincer la liaison tubulaire afin de bloquer le port du patient  Pince Figure 5 Placer le sélecteur de mode sur | (On). Figure 6 Tourner le bouton de contrôle de l’aspiration jusqu’à ce que la jauge de vide indique le réglage requis. AVERTISSEMENT ⚠ Le régulateur doit être obturé lors du réglage du niveau d’aspiration voulu, de sorte qu’une aspiration supérieure à celle requise ne soit pas appliquée au patient.
  • Page 27: Préparation Du Patient

    Pincer la liaison tubulaire afin de bloquer le port de raccordement. L'aiguille de la jauge ne doit pas bouger. Placer le sélecteur de mode sur | (On). Tourner complétement le bouton de contrôle de l'aspiration dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (diminuer). Pincer la liaison tubulaire. L'aiguille de la jauge ne doit pas bouger. Alors que la tubulure est toujours pincée, augmenter l'aspiration à 35 O (3,4 kPa). Ouvrir et refermer lentement la liaison tubulaire de façon à créer des débits de différents niveaux dans le régulateur. S’assurer que le niveau d’aspiration se maintient lorsque l’on pince le tube.
  • Page 28 Figure 8 Installation avec un système de récupération jetable Pincer la liaison tubulaire et placer le sélecteur de mode sur I (On), et bloquer le conduit d'aération du système derécupération jetable. Pince Bloquer le conduit d'aération   AVERTISSEMENT ⚠ Lorsqu'un système de récupération jetable est utilisé, le conduit d'aération atmosphérique en haut de la chambre de contrôle d'aspiration doit être bloqué...
  • Page 29 AVERTISSEMENT ⚠ Continuer de tourner le bouton de contrôle de l’aspiration au delà du point où la soupape de décharge s'ouvre peut entraîner des niveaux d'aspiration plus élevés que la pression de décharge prédéfinie. Placer le sélecteur de mode sur O (Off). AVERTISSEMENT ⚠ Il convient d'utiliser un système de joint hydraulique avec le régulateur thoracique pour empêcher l'air atmosphérique d'entrer dans la cavité...
  • Page 30: Nettoyage

    Si le régulateur ne fonctionne pas et que vous avez procédé à la procédure de vérification avant utilisation, mettre le régulateur hors service et se référer au manuel d'entretien du Thoracic ou déléguer l'entretien au personnel compétent. Consignes d'élimination Il convient de détruire le régulateur de vide conformément à la réglementation locale en vigueur.

Table des Matières