Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

ISC-PDL1-WAC30G
Professional Series
TriTech+ Curtain Detectors
with Anti-mask
Installation manual
Optional mounting brackets:
B328, B335, B338
Optional mounting brackets not tested by UL.
Bosch Security Systems B.V.
Torenallee 49
5617 BA Eindhoven
Netherlands
www.boschsecurity.com
ISC-PDL1-WAC30G:
10.500 GHz - 10.525 GHz
<50mW (peak)
Use only a Listed Class 2 Power Limted Source.
For UL Listed product installations, the Listed control unit
or a Listed burglary power supply must provide four hours of
standby power.
1
-30°C - +55°C (-22°F - +131°F)
For UL Listed Installations, the temperature range is 0°C - +49°C
(+32°F - +120°F), humidity 93%
2
1
2
2.1 m - 3 m
(7 ft - 10 ft)
< 93%
www.boschsecurity.com
©
Bosch Security Systems B.V.
F01U287084-06
2023.01
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch Professional TRITECH+ ISC-PDL1-WAC30G

  • Page 1 -30°C - +55°C (-22°F - +131°F) B328, B335, B338 Optional mounting brackets not tested by UL. For UL Listed Installations, the temperature range is 0°C - +49°C (+32°F - +120°F), humidity 93% Bosch Security Systems B.V. Torenallee 49 5617 BA Eindhoven www.boschsecurity.com Netherlands www.boschsecurity.com...
  • Page 2 2.1m - 3m 0.2 mm - 1 mm (26 AWG - 16 AWG) B328 B335 Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 3 DIP switch settings and voltage from the control panel to the terminal determines the state of the feature (Remote Walk Test and Alarm Memory) associated with that terminal. La configuration du commutateur DIP et la tension appliquée depuis la centrale à la borne déterminent l’état de la fonction (Test de la détection à distance et Mémoire d’alarme) associée à cette borne. Bosch Security Systems B.V. ©...
  • Page 4 Le détecteur stocke chaque événement d’alarme en mémoire durant la période où le système est armé. Il affiche l’alarme mémorisée une fois le système désarmé. Le voyant LED clignote pour indiquer qu’une alarme est mémorisée. La mémoire d’alarme se vide lorsque le système est ré-armé. Remote Walk Test (WT) Test de marche à distance (TM) Alarm Memory polarity (S/U) Mémoire d’alarme (S/U) Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 5 Long range (30 m, 100 ft) Microwave Passive infrared (PIR) 25 ft) Longue portée Hyperfréquence Infrarouge passif (IRP) Courte portée Feet ≤3 ≤10 ≥2 ≥7 Meters Feet 5° ≤3 ≤10 ≥2 ≥7 Meters Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 6 1) A partir de la centrale, placez le détecteur en mode Test de la détection. 2) Retirez l’objet qui masque le détecteur. 3) Lancez un test de la détection. La condition d’anti-masque est alors effacée. Bosch Security Systems B.V. ©...
  • Page 7 Optional look-down zone Zone optionnelle de détection vers le bas. If necessary, adjust microwave range slightly until required coverage is met. Au besoin, ajuster légèrement la portée hyperfréquence jusqu’à atteindre le champ de détection souhaité. Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 8 Activation du voyant LED du test de la détection local Voyant LED du test de la détection actif Voyant LED du test de la détection inactif Walk test Test de la détection Perform walk test yearly. Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 9 Important ! Lorsque le test automatique à distance réussit, un signal d’alarme continu est généré. Self-tests every 8 h. Self-test and remote self-test failure: 4 blue flashes Test automatique toutes les 8 heures. Echec du test automatique et du test automatique à distance : 4 clignotements bleus Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06 2023.01...
  • Page 10 Mémoire de défaut : Envoyer une impulsion de tension sur WT pour rappeler le dernier défaut mémorisé. Envoyer une impulsion de tension, à nouveau, pour effacer la mémoire. Lorsque la mémoire est rappelée, elle s’efface automatiquement au bout de 12 h. Bosch Security Systems B.V. © F01U287084-06...
  • Page 11 Low power supervision activates when voltage falls in the range of 6.5 V to 8 V. La surveillance de la tension d’alimentation basse est activée lorsque la tension est comprise entre 6,5 V et 8V. Bosch Security Systems B.V. ©...
  • Page 12 In order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits, this equipment should be installed and operated with minimum distance 20 cm (7.9 inches) between the antenna and your body during normal operation. Users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Bosch Security Systems B.V. ©...