Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Cordless mini cutter
Kabelloser Minischneider
Mini-cutter sans fil
Mini taglierino a batteria
Snoerloze minisnijder
All manuals and user guides at all-guides.com
WX080
EN
P06
D
P12
F
P18
I
P24
NL
P30
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Worx ZIPSNIP WX080

  • Page 18: Interrupteur De Marche/Arret

    All manuals and user guides at all-guides.com INTErruPTEur DE VErOuILLagE POIgNéE grIP SOuPLE INTErruPTEur DE MarChE/arrET CaPOT DE PrOTECTION VIS DE FIXaTION DE La LaME LaME PaTIN DE guIDagE FIChE Du ChargEur ChargEur 10. TéMOIN LuMINEuX DE FIN DE ChargE ET D’ETaT 11.
  • Page 19: Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com aVErTISSEMENT: La valeur d’émission de vibrations pendant l’utilisation réelle de l’outil électrique peut différer de la valeur déclarée selon la façon dont l’outil est utilisé, selon les exemples suivants et d’autres variations sur la façon dont l’outil est utilisé: Comment l’outil est utilisé...
  • Page 20: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    All manuals and user guides at all-guides.com AVERTISSEMENTS DE protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (rCD).L ’usage d’un RCD réduit le risque de SéCURITé GéNéRAUX POUR choc électrique. L’OUTIL 3) SéCurITé DES PErSONNES aVErTISSEMENT: Lire tous les a) rester vigilant, regarder ce que vous êtes avertissements de sécurité...
  • Page 21: Utilisation Des Outils Fonctionnant Sur Batteries Et Précautions D'emploi

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE SECURITE démarrage accidentel de l’outil. d) Conserver les outils à l’arrêt hors de la SUPPLEMENTAIRES POUR portée des enfants et ne pas permettre à des VOTRE OUTIL personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner.
  • Page 22: Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com SyMBOLES FONCTIONNEMENT rEMarquE: Avant d’utiliser cet outil, lire Pour réduire le risque de blessure, attentivement les instructions. l’utilisateur doit lire le manuel d’instructions uTILISaTION CONFOrME Cet outil électrique est destiné à couper des matériaux flexibles et doux d’une épaisseur allant jusqu’à...
  • Page 23: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com EC DECLARATION DE La puissance de coupe de l’outil électroportatif dépend des matériaux à couper et de l’état de charge de l’accu. CONFORMITE Dans le cas d’une sollicitation trop élevée, il est possible que le voyant lumineux indiquant l’état de charge de Nous, l’accu s’allume rouge.

Table des Matières