All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Cher Client, Merci pour avoir acheté notre vélo électrique. Nous souhaitons sin- - PÉ cèrement que vous êtes satisfait de votre achat. a un le p - CO en p...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION FACTEURS QUI INFLUENCENT L’AUTONOMIE DU VÉLO ÉLECTRIQUE - PÉDALAGE DU CONDUCTEUR – l’autonomie augmente si le conducteur a un pédalage constant. Au contraire, en interrompant fréquemment le pédalage, l’autonomie de la batterie diminue ;...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION INDEX: En q Part 1 - Composants du vélo à assistance électrique stan Part 2 – Astuces à suivre avant l’utilisation fera Part 3 – FAQ de la batterie cell Part 4 –...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION ASTUCE SPÉCIALE POUR LES PARENTS En qualité de parent ou tuteur d’un mineur possesseur du vélo à assi- stance électrique, sera votre responsabilité l’utilisation que le mineur fera du moyen et sa propre sécurité. Parmi ces responsabilités il y a celle de s’assurer que le vélo soit convenant pour le mineur ;...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION POSITION DE CONDUITE Position de la selle Pour obtenir le maximum confort de conduite et avoir les meilleures prestations, régler la selle selon la taille du conducteur. Une correcte dive position de la selle évite un excessif effort aux jambes et aux han-...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION HAUTEUR DU GUIDON Per avere il massimo comfort di guida, l’altezza del manubrio deve essere regolata in base all’altezza della sella. Si possono provare diverse altezze prima di trovare la posizione più confortevole.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION CONTRÔLES DE SÉCURITÉ - Si Avant chaque utilisation, effectuer les suivants contrôles de sécurité: 1. FREINS 5. M - S’assurer que les freins avant et derrière fonctionnent correcte- - S’a ment séq...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION - Si la chaîne entre en contact avec la poussière et l’eau, une manu- té: tention ultérieure est nécessaire. 5. MOYEUX - S’assurer que tous les moyeux roulent sans problèmes et par con- séquent sans grincements ou bruits métalliques.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION 11. BATTERIE pér - S’assurer que les batteries soient en bonnes conditions et que so- ient complétement chargées. Fait dép CASQUES Il est vivement recommandé porter toujours le casque pour vélo.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION périlleux et autres empêchements. Traversez la voie ferrée ou du tram à un i angle de 90 degré ou de- scendez du vélo et le trainez à la main. Faites attentions à situations soudains, par exemple à l’ouverture bru- sque des portières de voitures ou la sortie des voitures des autres...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION CONDITIONS CLIMATIQUES amé - Po - Ne Il est recommandé de ne pas rouler par des mauvaises conditions météorologiques - Me Ce vélo à pédalage assistée n’est pas adéquat sur routes humides, - En flaques, flaques cours d’eaux et autres.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION améliore la visibilité vers la route - Portez des vêtements rétroréfléchissants - Ne roulez la nuit qu’en cas de nécessité. Ralentissez et roulez sur routes bien allumées que vous connaissez, si possible.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION 8. Ne jamais enlever les mains du guidon ou les pieds des pédales sali quand on conduit en descente. duit le p Si le Conduire des vélos avec roues de petit diamètre avec une vitesse excessive peut porter instabilité...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION salinité qui est très corrosive. Laver souvent le vélo et utiliser un pro- duit antirouille sur les parties pas vernies. Si on transporte le vélo sur le porte-vélo, il est conseillé de détacher la batterie et recouvrir le moteur afin d’éviter que la pluie ou le vent puissent les endommager.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION FAQ SUR LA BATTERIE indi Q : Je dois recharger les batteries avant de les utiliser? R : N R : Oui, il est nécessaire de charger complétement les batteries avant indi leur utilisation.
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Q : Si je laisse les batteries à charger pour un temps majeur de celui indiqué, j’obtiendrai des prestations majeures de mon vélo ? R : No, une fois que les batteries sont complétement chargées (comme indiqué...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION DIAGRAMME DE LA CONNEXION DU CONTROLER CONTROLER CONNESSEO A DISPLAY NERO-BIANCO sensore di livello del freno BLEU-ROUGE-NOIR senseur PAS – le câble bleu sur le Controller et déconnecté pour permet- tre au display d’éteindre...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION CONNESSO A SENSORE PAS CONNESSEO A MOTORE BLEU- ROUGE-NOIR BLEU JAUNE VERT...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION DÉTAILS POUR LA MANUTENTION Utili et s Outils requis 1- Clés à fourchette ou polygonales : 8mm, 9mm, 10mm, 12mm, 13mm, 14mm, 15mm 2- Petit clés mâle hexagonale : 2.5 mm, 3mm, 4mm, 5mm, 6mm, 8mm - Ro 3- Clés à...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Utiliser un chiffon propre ou, si particulièrement sales, avec de l’eau et savon. Sécher très bien. Faire attention à la conduite quand les cercles sont mouillés. Quand le vélo se lubrifie, ne passe pas le chiffon avec des substances huileuse ou graisses sur le cercle.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Attention: si vous gonflez les pneus chez une station de service, faites attention à ne pas gonfler les pneus au-delà de la Limite indiquée parce qu’ils pourraient éclater. Atte Bande de roulage: contrôlez que la bande de roulage ne présente pas traces d’usure excessive ou irrégularités et...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Attention: serrer trop le boulon la potence ou l’assemblage du guidon pourrait provoquer des dommages au vélo et/ou au cycliste. *** ngé. Marque d’extension maximale 1. Boulon bloque direction 2. Boulons 3.
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION GUIDON La position optimale du guidon dépend de vos besoins. Pour les VTT, le guidon doit être horizontales, avec les pointes vers le haut. Pour BMX, le guidon doit être plus verticales, mais il peut être déplacé en de l avant ou en arrière si plus confortable.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION SELLE ET TIGE DE SELLE Vue d’ensemble Les vis de serrage de la selle doivent être contrôlées et le blocage de la selle doit aussi être contrôlé et vissé chaque mois. En remou- vant la tige de la selle du châssis, à...
Page 108
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION RÉGLAGE Comme déjà indiqué, la selle peut être réglé selon la hauteur, l’angle et la distance du guidon pour mieux s’adapter aux besoins du cycliste. L’inclination de la selle dépend de la préférence personnelle du cycli- ste mais la meilleure position envisagée est la selle parallèle au sol.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION 1. Vis de réglage de la tension ste. 2. Boulon montage frein cli- 3. Boulon de fixation 4. Soufflet 5. Guide-câble 6. Étaux 7. Patin 8. Boulon de fixation 9/10. Bras INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION 1. Fourche avant 2. Écrou 3. Axe de la roue avant d’ab 1. Ex en s 2. E tion disq 1. Braccio 3. Te 2. Guida cavo poig 3. Pattino 4.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Ne roulez pas jusqu’au ce que les freins du vélo soient correctement fonctionnels. Testez les freins en poussant le vélo vers l’avant en s’as- surant qu’ils arrêtent effectivement le vélo. Ne roulez jamais si vous avez des problèmes aux freins.
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION la te la c réd LE DISQUE DEVIENT CHAUD! Ne touchez pas le disque quand il est en s chaud pour éviter Des accidents dangereux. à la Faites attention aux jambes et aux mains.
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION chaque commande. Si nécessaire, utiliser le registre pour améliorer la tension du câble en tournant dans la direction où vous voulez que la chaîne aille. Par Example, en tournant en sens horaire la tension se réduira et la chaîne se déplacera de la roue ;...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Dérailleur avant Déplacez le levier de vitesse au minimum et positionnez la chaîne sur le pignon et la couronne correspondent. Débranchez le câble du dérailleur avant du boulon d’ancrage du câble. Contrôlez la position du dérailleur avant : le dérailleur avant doit être parallèle aux cou-...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION 1. Vis de réglage fin de course 2. Vis de blocage fil 3. Vis de réglage fin de course MÉCANISME DU DÉRAILLEUR Le mécanisme du dérailleur est composé d’un dérailleur avant et un dérailleur arrière, la manette de dérailleur et les câbles de contrôle...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Vue d’ensemble Rég Le fonctionnement du dérailleur doit être contrôlé au moins une fois La v par mois. Il convient vérifier d’abord le fonctionnement correct du au p dérailleur arrière et ensuite celui avant. Le dérailleur arrière devrait alor déplacer la chaîne avec précision d’un pignon à...
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Réglage – dérailleur arrière La vis L détermine quelle distance le dérailleur arrière s’approchera au pneu du vélo, alors que la vis H détermine la proximité au châssis. éq- 1. Changez la vitesse par rapport au numéro plus grand, débranchez gé...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION PROGRAMME D’ASSISTANCE TECHNIQUE ET MANUTENTION PARTIE ACTIVITÉ Éclairage Contrôlez le fonctionnement Pneus Contrôlez la pression de gonflage Pneus Contrôlez la hauteur du flancs Vérifiez le mouvement du levier, l’épaisseur de Frein (frein à...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION A VANT DE LA CHAQUE MOIS CHAQUE ANNÉE PROMENADE Au plus tard lors d’avoir consumé le 2eme set de freins à patins Après 800 km Au moins chaque 6 mois...
Page 120
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Guidon (aluminium et Graisser à nouveau carbone) Barre de direction Soigner Barre de direction Contrôlez le jeu du paliers Surface métallique Graisser à nouveau Moyeux Contrôlez le jeu des paliers Nettoyez le mécanisme d’accrochage /décroc-...
Page 121
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION Au plus tard lors 5 ans Au moins chaque 6 mois Si vous avez des doutes, n’hésitez pas à contacter votre vendeur de confiance. Les contrôles en gris foncé doivent être effectués par votre vendeur...
Page 122
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION INSTRUCTION MANUAL PROBLÈME CAUSES POSSIBLES Le levier du changement - câbles du dérailleur sont bloqués/endommagés de vitesse ne fonctionne - dérailleur avant ou arrière n’est pas réglé pas correctement - l’indicateur du dérailleur est désaligné...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION INSTRUCTION MANUAL SOLUTIONS és - lubrifiez/serrez/changez - réglez le dérailleur - réglez le dérailleur - changez la couronne, les pignons et la chaîne - changez la chaîne - contactez un expert - réglez ou changez, si possible...
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION - le patin des freins est consommé - le blocage des freins n’a pas été Les freins grincent/cris- réglé correctement sent en roulant - le blocage des freins ou des jantes est sale ou moullé...
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION - changez le patin des freins - modifiez la convergence - nettoyez le blocage des freins et des jantes - serrez les vis - positionnez le pneu correctement ou contacter un technicien - serrez les vis - régler les freins et/ou corrigez la convergence...
All manuals and user guides at all-guides.com E-MOOTIKA MANUEL D'INSTRUCTION APPAREIL RESPECTUEUX DE L’ENVIRONNEMENT Vous pouvez aider à protéger l'environnement Veuillez vous rappeler de respecter les régulations locales: disposez des appareils électriques qui ne fonctionnent plus dans un centre de tri approprié.