Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

LPRT 517931
Rayburn Ranger®
Guide de l'utilisateur &
Instructions d'installation
AVERTISSEMENT : CETTE UNITÉ EST LOURDE, UN ÉQUIPEMENT APPROPRIÉ ET UNE MAIN-D'ŒUVRE ADÉQUATE
DOIVENT ÊTRE UTILISÉS POUR DÉPLACER LA CUISINIÈRE AFIN D'ÉVITER D'ENDOMMAGER L'UNITÉ OU LE SOL.
RAPPEL, lors du remplacement d'une pièce sur cet appareil, n'utiliser que des pièces de rechange dont vous avez la certitude
qu'elles sont conformes aux spécifications de sécurité et de performance nécessaires.
NE PAS utiliser de pièces reconditionnées ou copiées qui n'ont pas été clairement autorisées par Rayburn.
VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR
TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Destiné à une utilisation en France
01/23 EINS 518019

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Rayburn Ranger LPRT 517931

  • Page 1 NE PAS utiliser de pièces reconditionnées ou copiées qui n'ont pas été clairement autorisées par Rayburn. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
  • Page 2 Informations utiles Il peut s'avérer utile de noter le numéro de série de votre appareil Rayburn lors de son installation. Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil. Mes données Rayburn : N° de série : N° de service Rayburn : N°...
  • Page 3 Table des Matières Santé et sécurité Introduction Vue d’ensemble de la Rayburn Ranger® Fonctionnement de la Rayburn Ranger® La plaque de cuisson Les fours Cuisiner sur votre Rayburn Ranger® Plaque à induction Installer les clayettes du four 10. Accessoires Rayburn 11.
  • Page 5 Santé et sécurité Protection des clients par Rayburn ou un système de télécommande séparé. En tant que fabricant responsable, nous AVERTISSEMENT : Il est nécessaire de prenons soin de nous assurer que nos produits surveiller le processus de cuisson. Les sont conçus et fabriqués pour répondre processus de cuisson courte doivent aux standards de sécurité...
  • Page 6 NE PAS utiliser d’éponges abrasives, de nettoyants caustiques, de nettoyants pour four ou de raclettes métalliques pour nettoyer les surfaces en émail. IMPORTANT : Rayburn conseille d’utiliser les nettoyants approuvés par la Vitreous Enamel Association pour nettoyer les surfaces en émail vitrifié de ce produit.
  • Page 7 Colles et mastics Attention, s’ils sont encore sous forme liquide, utiliser un masque et des gants jetables. Fil de verre, laine minérale, isolants, fibre de céramique Peuvent être dangereux s’ils sont inhalés. Peuvent irriter la peau, les yeux, le nez et la gorge.
  • Page 8 Il est recommandé d'installer cette Rayburn avec une hotte aspirante au-dessus de celle-ci. Le système de ventilation se trouve au sommet de la Rayburn et est conçu pour éviter la moisissure dans les fours. La hotte aspirante doit être installée au moins à la hauteur minimale conseillée par le fabricant, du haut de la...
  • Page 9 Vue d’ensemble de la Rayburn Ranger® Fig. 3.1 DESN 517958 Vue d’ensemble de la cuisinière Fig. 3.1 Fig. 3.2 Panneau de commande Four supérieur (rôtir, cuire et griller) Four inférieur (cuire et mijoter) Four chauffe-plat Plaque à induction à 2 zones Plaque chauffante (bouillir et mijoter) Fait référence à...
  • Page 10 Les appareils traditionnels à accumulation de chaleur ont une seule source de chaleur pour chaque zone de cuisson, alors que le Rayburn a des éléments individuels pour chaque zone de cuisson. La séparation des zones de cuisson permet de choisir les commandes adaptées.
  • Page 11 Commandes Temps de préchauffage Plaque chauffante Comme la Rayburn fonctionne sur le principe de la chaleur ARRÊT rayonnante emmagasinée dans les pièces en fonte et les fours, il faut du temps pour recueillir la chaleur des éléments électriques et saturer complètement chaque zone de Réglage pour mijoter ON...
  • Page 12 Conserver la plaque de cuisson propre, sans aliments ou miettes brûlés en la brossant avec la brosse métallique, fournie avec votre Rayburn. Des informations de nettoyage peuvent être consultées “Cleaning & Caring” on page 33. Commandes de la plaque de cuisson Réglage plaque à...
  • Page 13 Les fours Vue d’ensemble de la cuisinière Fig. 6.1 Votre Rayburn Ranger® est équipée de 3 fours, ce qui vous permet de cuisiner une grande variété d'aliments et de plats. Panneau de commande Le four supérieur peut être utilisé comme un four à rôtir ou Four supérieur (rôtir et griller)
  • Page 14 Four supérieur Fig. 6.2 Le four SUPÉRIEUR de la Rayburn Ranger® est chauffé indirectement par deux éléments, un à la base du four et l'autre est visible dans la partie supérieure (Fig. 6.2). Ces éléments chauffent la cavité à double paroi afin de fournir des résultats de cuisson similaires à...
  • Page 15 Un néon rouge indique que le four chauffe-plats est en marche La Rayburn Ranger® a un réglage « e » qui réduit les frais de fonctionnement et la chaleur utile dans la pièce.
  • Page 16 Cuisiner sur votre Rayburn Ranger® Guide de cuisson rapide pour votre Rayburn FOUR SUPÉRIEUR SUR RÔTIR 1er niveau Four en mode gril 2e niveau Grillades, brunissement, gratins 3e niveau Petites pâtisseries, scones, petits pains, Yorkshire puddings. 4e niveau Viandes rôties et volailles, légumes rôtis, pâtisseries cuites à l’aveugle.
  • Page 17 Conseils de cuisson FOUR SUPÉRIEUR SUR RÔTIR • Convient pour rôtir et cuire à haute température • Il peut être nécessaire de protéger les aliments pendant les longues cuissons pour assurer un brunissement parfait, par exemple pour une tarte aux pommes •...
  • Page 18 La plaque à induction fonctionne indépendamment de la pendant la cuisson mais cela est parfaitement normal. Le plaque de cuisson et des fours Rayburn. Toutes les fonctions niveau de son variera selon le type et le style de casserole de la plaque à induction sont accessibles par les touches utilisée.
  • Page 19 Indicateur de chaleur résiduelle Utilisation de la plaque à induction La surface de la plaque chauffera lors du fonctionnement du Étape 1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche de fait de la conduction de la chaleur provenant de la casserole. mise en marche.
  • Page 20 Pause Fonction de réchauffage La fonction de réchauffage gardera chaud les aliments cuits Étape 1. Pour interrompre la période de cuisson, toucher pendant une certaine durée. le bouton pause. Niveau Température 40° C 104° F Faire fondre 70° C 158° F Réchauffer 94°...
  • Page 21 Cuisson auto Fonctionnalité de minuterie La fonctionnalité Cuisson auto permet au contenu de la La fonctionnalité de minuterie ne démarre pas et n'arrête pas casserole d'atteindre rapidement une température élevée la cuisson. La plaque possède deux minuteries séparées : avant de revenir au niveau de puissance réglé. Minuterie de cuisine, pour les besoins habituels de minuterie en cuisine, par exemple, régler le temps de Étape 1.
  • Page 22 1. Minuterie de cuisine Modifier la minuterie de cuisine Étape 1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche de Étape 1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche de mise en marche. mise en marche. Étape 2. Appuyer sur les boutons « - » et « + » en même Étape 2.
  • Page 23 2. Rappel minute Étape 1. Pour allumer l'appareil, appuyez sur la touche de Étape 6. Si un compte à rebours est nécessaire, toucher la mise en marche. touche de puissance. Étape 7. Une fois le temps réglé écoulé, une alarme Étape 2.
  • Page 24 3. Verrouillage temporaire Étape 4. Toucher le verrou pour réinitialiser le réglage du niveau de puissance (a) ou la touche marche/arrêt pour La fonction verrouillage temporaire verrouillera les éteindre la plaque (b). commandes pendant la durée d'un processus de cuisson afin d'éviter un changement accidentel des commandes.
  • Page 25 Fonctionnalité de pont La fonctionnalité de pont permet aux deux zones de cuissons d'être allumées en même temps et contrôlés comme une seule zone de cuisson. Cela est parfait pour un grill ou une casserole à poisson compatible, par exemple. Étape 1.
  • Page 26 Installer les clayettes du four Généralités Les clayettes sont conçues pour ne pas basculer. Pour retirer une clayette, lever la plaque des encoches latérales et faire glisser vers l'avant. Pour replacer une clayette, insérer la clayette dans le four avec la branche à l'arrière, vers le haut. Glisser en position au- dessus des encoches puis laisser reposer sur la glissière.
  • Page 27 10. Accessoires Rayburn Accessoires dans votre Ranger Fig. 10.1 1 x Grand plat à rôtir / lèchefrite (Fig. 10.1) Ce plat peut être utilisé comme lèchefrite pour le grill. Il est conçu pour glisser sur les glissières du four sans devoir reposer sur une grille du four.
  • Page 28 NE PAS mettre les portes du four dans un lave- émail. vaisselle. IMPORTANT : Rayburn conseille d’utiliser les NE PAS utiliser de laine de fer, d'éponges-grattoir nettoyants approuvés par la Vitreous Enamel pour nettoyer les fours ou tout autre matériel Association pour nettoyer la surface en émail vitrifié...
  • Page 29 12. Entretien • Votre Rayburn ne requiert pas d'entretien régulier. • Si un entretien s’impose, veuillez contacter le centre de réparation AGA Rayburn. • Votre appareil DOIT uniquement être entretenu et installé par un ingénieur qualifié, un ingénieur Rayburn ou un distributeur agréé.
  • Page 30 NE PAS utiliser de pièces reconditionnées ou copiées qui n'ont pas été clairement autorisées par Rayburn. VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL ET LES CONSERVER DANS UN ENDROIT SÛR POUR...
  • Page 31 Français 14. Présentation de l'installation Protection du consommateur En tant que fabricant responsable, nous prenons soin de nous assurer que nos produits sont conçus et fabriqués pour répondre aux standards de sécurité requis lorsqu’ils sont correctement installés et utilisés. AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Il est de la responsabilité...
  • Page 32 15. Dimensions du produit Rayburn Ranger® Fig. 15.1 DESN 517955 REMARQUE : Lorsque vous étudiez l'installation d'un appareil, les dimensions réelles du « corps » de l'appareil doivent être augmentées de 10 mm par rapport aux chiffres indiqués ci-dessus. L'espace idéal entre les armoires est de 1000 mm, ce qui laisse un espace de 5 mm de chaque côté...
  • Page 33 Dégagements latéraux et au plafond Fig. 15.2 Si vous installez l'appareil dans une nouvelle cuisine ou si vous avez la possibilité de régler la largeur entre les unités de cuisine, il est conseillé d'inclure un petit écart supplémentaire de 3 mm de chaque côté pour faciliter l'installation et éviter les dommages lors du déplacement du produit.
  • Page 34 Dégagement arrière (incluant les murs arrière Fig. 15.4 combustibles) 10 mm REMARQUE PARTICULIÈRE : Veiller à ce que le câblage électrique non protégé ou des éléments en plastique ne passent pas à l'intérieur ou à l'extérieur du mur, derrière ou juste au-dessus de l'appareil. Ce type de matériau peut vieillir prématurément s'il est constamment exposé...
  • Page 35 16. Raccordement électrique AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être mis à la Si le câble est raccourci, de nouvelles viroles doivent être terre. installées sur conducteurs dénudés. Cet appareil est conçu pour la tension indiquée sur La méthode de branchement sur la source d'alimentation la plaque signalétique se trouvant derrière le cache- électrique doit faciliter l'isolation électrique complète de socle.
  • Page 36 17. Installation et équilibrage REMARQUE: Veiller à ne pas coincer les câbles secteur Fig. 17.1 (Fig. 17.1). Le pied stabilisateur avant peut être rehaussé avec une clé afin de permettre à l'appareil de glisser de la palette de transport (Fig. 17.2). Faites glisser la cuisinière pour la retirer de la palette.
  • Page 37 18. Schéma du circuit La Ranger VOYANT Neon ÉLÉMENTS DU Roast oven ÉLÉMENT DE LA PLAQUE FOUR À RÔTIR 600W 300W Elements VENTILATEUR ÉLÉMENT DU Baking oven DE CUISSON Grill Fan DE GRIL Hotplate element 900W FOUR À CUIRE elements 300W 300W 1000W...
  • Page 38 La plaque à induction Colour Code Black Blue Brown Green Violet Orange White Yellow Grey DESN 517960...
  • Page 39 Chaque nouvelle RAYBURN quittant l'usine et installée par un point de vente agréé RAYBURN bénéficie d'une garantie Remarque : les factures pour les travaux de réparation de 3 ans sur les pièces (certaines pièces consommables sont effectués par un tiers pendant la période de garantie...
  • Page 41 Remarques...
  • Page 42 Remarques...
  • Page 43 Remarques...
  • Page 44 Pour en savoir plus ou si vous avez besoin de conseils, contacter votre spécialiste Rayburn local. Grâce à la politique d’AGA Rangemaster d’amélioration continu des produits, la Société se réserve le droit de changer des particularités et d’apporter des modifications sur les appareils décrits et illustrés, et ce, à...