Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

www.timex.com
W-10
953-095020
THANK YOU FOR PURCHASING YOUR TIMEX WATCH.
EXTENDED WARRANTY
Available in U.S. only. Extend your warranty for an additional 4 years from date of purchase
for $5. You can pay with AMEX, Discover, Visa or MasterCard by calling 1 800-448-4639 during
normal business hours. Payment must be made within 30 days of purchase. Name, address,
telephone number, purchase date, and 5-digit model number required. You can also mail a
check for $5 to: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203.
Please read instructions carefully to understand how to operate your Timex watch.
Your model may not have all of the features described in this booklet.
START WATCH
Important: Set date first! Remove guard from crown and push in.
SET DATE
QUARTZ
14
1:00 am
Pull crown to "OUT" position and turn CLOCKWISE until date changes (approx. 1:00 a.m.). Then
turn COUNTERCLOCKWISE to 7:30 p.m. Repeat until correct date appears. Adjust date when
month has less than 31 days.
SET TIME
Pull crown all the way out and turn to correct time. Push crown in to restart.
Watches with date: Note correct time of day (A.M. or P.M.) for proper date function.
HOW TO TELL TIME
In order to tell time, you must remember some important facts.
• The hour hand points to the hour numbers, The hour numbers are the large numbers.
• The minute hand points to the minute numbers. The minute numbers are the small numbers.
The time is 5 minutes PAST 7.
The time is 15 minutes PAST 7.
The time is 22 minutes PAST 7.
The time is 30 minutes PAST 7.
The time is 25 minutes TO 11.
The time is 15 minutes TO 7.
The time is 3 minutes TO 8.
The time is 8 o'clock.
INDIGLO® NIGHT-LIGHT
Press crown to activate light. Patented (U.S. pat. 4,527,096 and 4,775,964) electroluminescent
technology used in the INDIGLO® night-light illuminates entire watch face at night and in low
light conditions. (Available on selected styles.)
QUARTZ
MERCI D'AVOIR ACHETÉ CETTE MONTRE TIMEX
Lire les instructions avec attention pour bien comprendre le fonctionnement de cette montre
Timex. Il est possible que ce modèle ne présente pas toutes les fonctions décrites dans
le dépliant.
RÉGLAGE INITIAL DE LA MONTRE
Important : Régler d'abord la date ! Retirer la protection du remontoir et pousser.
14
QUARTZ
Tirer au maximum sur le bouton de remontoir (position "OUT") et tourner DANS LE SENS
HORAIRE jusqu'à ce que la date change (environ 1 h 00). Puis tourner DANS LE SENS ANTI-
HORAIRE jusqu'à ce que les aiguilles indiquent 19 h 30. Répéter cette opération jusqu'à ce que
7:30 pm
la date correcte apparaisse. Ajuster la date lorsque le mois comporte moins de 31 jours.
Tirer au maximum sur le bouton de remontoir et tourner jusqu'à ce que l'heure correcte ap-
paraisse.Appuyer sur le bouton pour recommencer.
Montres comportant la date : Noter l'heure actuelle correcte (A.M ou P.M.) pour déterminer
la fonction de date appropriée.
Pour lire l'heure, on doit se rappeler certains faits importants.
• L'aiguille des heures pointe vers les chiffres indiquant les heures, ou gros chiffres
• L'aiguille des minutes pointe vers les chiffres indiquant les minutes, les chiffres plus petits.
Il est 7 heures 5.
Il est 7 heures 22.
Il est 11 heures moins 25.
Il est 8 heures moins 3.
Appuyer sur le bouton de remontoir de la sonnerie pour activer la lampe. La technologie
électroluminescente brevetée utilisée par la veilleuse INDIGLO® illumine tout le cadran de la
montre, la nuit et dans des conditions de faible éclairage. (Brevet américain 4.527.096 et
4.775.964). (Disponible sur certains modèles.)
RÉGLAGE DE LA DATE
QUARTZ
QUARTZ
1:00 am
7:30 pm
RÉGLAGE DE L'HEURE
POUR LIRE L'HEURE
Il est 7 heures 15.
Il est 7 heures 30.
Il est 7 heures moins 15.
Il est 8 heures.
VEILLEUSE INDIGLO®
QUARTZ
LE AGRADECEMOS LA COMPRA DE SU RELOJ TIMEX.
Le rogamos lea atentamente las instrucciones para poner en funcionamiento su reloj Timex.
Es posible que su modelo no tenga todas las características descritas en este folleto.
PONER EN MARCHA EL RELOJ
Importante: ¡Fije la fecha primero! Quite la traba de la corona y oprima.
FIJAR LA FECHA
QUARTZ
14
1:00 am
Tire de la corona hasta la posición "OUT" y gire en DIRECCIÓN DE LAS AGUJAS DEL RELOJ
hasta que la fecha cambie (aprox. 1:00 a.m.). Luego, gire en DIRECCIÓN CONTRARIA A LAS
AGUJAS DEL RELOJ hasta las 7:30 p.m. Repita hasta que aparezca la fecha correcta. Ajuste la
fecha cuando el mes tenga menos de 31 días.
FIJAR LA HORA
Tire de la corona completamente hacia afuera y ponga la hora correcta. Presione la corona
hacia dentro para volver a empezar.
Relojes con fecha: Observe la hora correcta del día (a.m. o p.m.) para el funcionamiento
correcto de las fechas.
PARA DECIR LA HORA
Para decir la hora, tendrás que recordar ciertos puntos importantes.
• El horario señala los números que indican la hora. Los números que indican la hora son los
números grandes.
• El minutero señala los números que indican los minutos. Los números que indican los minu-
tos son los números pequeños.
Son las 7 y 5 minutos.
Son las 7 y quince minutos.
Son las 7 y 22 minutos.
Son las 7 y 30 minutos.
Son las 11 menos 25.
Son las 7 menos 15.
Son las 8 menos 3 minutos.
Son las 8 en punto.
INDIGLO® NIGHT-LIGHT
Oprima la corona para activar la luz. La tecnología electroluminiscente patentada (Pat. de
EE.UU. 4,527,096 y 4,775,964) que se utiliza en el modelo INDIGLO® night-light ilumina la cara com-
pleta del reloj a la noche y en condiciones de baja visibilidad. (Disponibles en estilos selectos)
QUARTZ
QUARTZ
7:30 pm

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Timex W-10

  • Page 1 Payment must be made within 30 days of purchase. Name, address, telephone number, purchase date, and 5-digit model number required. You can also mail a check for $5 to: Timex Extended Warranty, P.O. Box 1676, Dept. EF, Little Rock, AR 72203. RÉGLAGE INITIAL DE LA MONTRE PONER EN MARCHA EL RELOJ Please read instructions carefully to understand how to operate your Timex watch.
  • Page 2 Para obtener servicio cubierto por la garantía, por favor envíe su reloj a Timex, una de sus filiales o a la tienda donde To obtain warranty service, please return your watch to Timex, one of its affiliates or the Timex retailer where the Pour obtenir le service garanti, retourner la montre à...

Ce manuel est également adapté pour:

953-095020