Télécharger Imprimer la page

Cateye HL-EL 120 Installation page 2

De la lumière

Publicité

BATTERY REPLACEMENT
REMPLACEMENT DES PILES
(1)
Remove top body by pushing down while
sliding it backwards.
Enlevez la partie supérieure du boîtier en
appuyant dessus tout en faisant glisser
vers l'arrière.
(2)
LR-06 (AA)
+
-
Flashing
Mode Flash
(3)
-
Switch
+
Interrupteur
Constant
Mode constant
OFF
Fermeture
WARNING / AVERTISSEMENT
• Please be sure to securely attach the light to your bicycle. If it
becomes loose it may be dangerous.
S'assurer de bien attacher la lumière au vélo. Il est dangereux
de rouler avec une lumière qui n'est pas fixée solidement.
• Please do not mount the light where it may interfere with any
moving parts.
S'assurer d'installer la lumière à un endroit qui n'interfère pas
avec aucune pièce mobile.
• Keep the light away from small children.
Garder la lumière hors de portée des jeunes enfants
CAUTION / ATTENTION
• Please make sure this light does not interfere with your riding.
S.V.P. s'assurer que la lumière n'interfère pas avec la conduite
de votre vélo.
Do not attempt to turn the light on or off while riding.
Ne pas essayer d'actionner l'interrupteur en roulant.
• We recommend using Alkaline AAA batteries.
Nous recommandons l'utilisation de piles alcalines AAA
Do not mistake the plus or minus sides of the batteries.
Ne pas intervertir les pôles positifs et négatifs des piles
• Please do not mix new and old batteries.
S.V.P. ne pas utiliser des piles neuves et usagées en même
temps dans la lumière
Be sure to keep the battery contacts clean in case they become
dirty or corroded.
S'assurer de arder les contacts des piles le plus propre que
possible.
• If you plan to leave the light unused for a long period of time,
please remove the batteries, as they may leak and damage the
light over time.
Si vous planifiez de ne pas utiliser la lumière pour une longue
période de temps, S.V.P. retirez les piles pour ne pas qu'elles
coulent et/ou endommagent votre lumière.
• Please take care to keep the light and its parts clean.
S.V.P. prendre soins de garder la lumière propre
Do not forget to turn off the light when you are finished using it.
Ne pas oublier d'éteindre la lumière après utilisation.

Publicité

loading