Page 1
MOTOR DE CORRER MOTOR DE CORREDERA PORTAIL COULISSANT SPRINT MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’ UTILISATEUR www.omnipro.pt V4/2022 REV. 06/2022...
Page 40
Index 3.1 Précautions générales de sécurité ........41 3.2 Característiques Techniques..........42 3.3 Installation base du moteur ..........43 3.4 Installation de la crémaillère ..........44 3.5 Dévérrouillage du moteur ........... 45 3.6 Installation du fin de course avec ressort ......46 3.7 Installation du fin de course magnétique ......
3.1 Précautions générales de sécurité • L’instalallation et branchement électrique doivent être en confor- mité avec le local et normes d’installations électriques. Les cables d'alimentation ne doivent être connectés qu'à une alimentation correctement mise à terre; • Certifiez-vous que le portail se déplace tout le course sans frotte- ment.
3.3 Installation de la base du moteur L’installation du moteur doit être fait avec des vis filetées et des chevilles métalliques à travers la base. .Le poids du portail ne devras pas être supporté par le pignon. Sprint 600, 1000, 1500 e 2000...
3.4 Installation de la crémaillère Le moyen le plus simple pour régler la crémaillère c’est l’appliquer sur le pignon du moteur, dévérrouiller le moteur, en poussant le portail avec la cremaillère, en fixant la cremaillère progressivement. De cette façon, on garanti que la cremaillère et le pignon se connectent par- faitement, le jeu doit être de 0,2 mm approximatif.
3.5 Dévérrouillage du moteur (opération manuel) Le moteur est munis d’un mécanisme de dévérrouillage avec clé pour permettre son opération manuel en cas de coupure du courant élec- trique. Le pignon reste dévérouillé, et vous pouvez déplacer le portail libre- ment.
3.6 Installation du fin de course avec resort Installez les supports métalliques du fin de course sur la cremaillère, sur les locaux d’ouverture et fermeture, le plus proche possible. Le fin de course avec ressort, doit se connecter avec le support métal- lique, pour activer l’arrêt du moteur.
3.7 Installation du fin de course magnétique Les fins de course magnétiques doivent être dirigés vers le moteur, car le détecteur magnétique est situé sur le moteur. Les fins de cour- se magnétiques sont seulement disponibles au modèle Sprint 700. Fin de course inférieur Fin course supérieur Fin course inférieur...
3.8 Designation des Potenciomêtres Potenciomêtre Designation Niveau de ralentissement (1 à 40) Temps de fermeture automatique (jusqu'à 120 secondes) WORK Puissance du moteur (1 à 30) 3.9 Section de câble pour l'installation d'automatisation Longueur de cable (m) <10 DE 10 À 20 DE 20 À...
3.11 Caractéristiques du LCD (En option) Changer fins de course (0000-NO/0001-NC) Code de fabricant du télécommande Qté de télécommandes memorisés Voir le niveau de puissance “WORK” Figure Designation Moteur actif Bande de sécurité Si les 2 photocellules sont actifs BE1 et BE2 (figure stagné ), si seulement une des phocellules est actif (figure clignotant) Gâche électrique Lampe...
3.12 Designation des DIP Switches Designation (Fonction seulement applicable si le DIP12: En haut ) En haut - Le moteur arrête le mouvement d'ouverture avec l'émetteur | Basse - Le moteur n'arrête pas le mouvement d'ouverture avec l'é- metteur. Sans fonction En haut - Records temps de travail | Basse - Effacer le temps de tra- vail Sans ralentissement (DIP4: En haut)
1.14 Programmation des télécommandes Appuyez le bouton “RF prog” jusqu’au LED rouge s’allume. Aprés appuyez le bouton du télécommande, le LED rouge vas clignoter jusqu’à s’éteindre. Dans ce moment là, la télécommande est configuré. La mémoire du recepteur per- met de memoriser jusqu’à 200 télécommandes. LED bleu programma- tion mode piétonnelle LED rouge qualité...
3.15 Sens d’opération du portail Pour garantir la corrècte opération du moteur, il faut faire attention au sens d’ouverture du portail. En suite vous devrez mettre le DIP6 à la corrècte posi- tion. Le branchement des cables du moteur et fin de course ne peuvent pas être jamais modifiés.
3.16 Mode d’apprentissage (ralentissement) Avant de commencer le mode d’apprentissage, vous devrez vous assurer que les fins de course fonctionnent corrèctement. Aprés configurer la télécommande, vous devrez suivre les indications: 1. Appuyer le bouton du télécommande qui est configuré sur le recepteur; 2.
3.18 Schéma de branchement des photocellules FC001 - Photocellule 20m Versión A Versión A Versión A DIP 7 : ON (NC) FC001 - Photocellule 20m Versión B Versión B Versión B DIP 7 : ON (NC)
Page 57
FC002 - Photocellule Refléchissante 10m Versión A Versión A DIP 8 : ON FC002 - Photocellule Refléchissante 10m Versión B Versión B (NC) DIP 8 : ON...
3.19 Schéma de branchement des boutons Bouton Ouvrir/Arrêt/Fermer (NO) (NO) (NO) BO001 Bouton Ouvrir/Arrêt/Fermer (NO) BO002 Bouton de Stop d’urgence (NO) BO003 Note: C’est pas obligé de mettre le Shunt au STP (STOP) sur ce boîtier.