Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

ACM7003
Handleiding koffiezetter
Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine
Mode d'emploi de cafetière
450W, 220-240V ~ 50/60Hz
Instruction manual coffee maker
Istruzioni per l'uso del macchina per caffè americano
Manual del usuario del cafetera
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bestron ACM7003

  • Page 1 ACM7003 Handleiding koffiezetter Instruction manual coffee maker Gebrauchsanweisung Kaffeemaschine Istruzioni per l’uso del macchina per caffè americano Mode d’emploi de cafetière Manual del usuario del cafetera 450W, 220-240V ~ 50/60Hz...
  • Page 11: Consignes De Sécurité - Généralités

    Mode d’emploi ConsIGnes de séCurIté - Généralités • L isez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement. • U tilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi. • C et appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque d’expérience et de connaissances si elles ont été aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques qu’il peut entraîne. • C et appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. • N ettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans et supervisés. • G ardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans. • F aites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même l’appareil.
  • Page 12: Consignes De Sécurité Pendant L'utilisation

    Mode d’emploi ConsIGnes de séCurIté - pendant l’utilisation • Installez l’appareil sur une surface plane et stable. • N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur. • N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide. • N ’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. • S i l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser l’appareil. • N e laissez pas le cordon pendre par-dessus le bord du plan de travail ou de la table. • F aites attention à ne pas vous blesser avec la vapeur qui s’échappe du filtre à café. • A ssurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche. • L aissez l’appareil refroidir quelques minutes avant de faire de nouveau du café! • É...
  • Page 13: Fonctionnement - Utilisation

    Mode d’emploi fonCtIonneMent - utilisation 1. Placez la cafetière sur une surface plate et horizontale, afin de remplir la tasse égale. 2. R emplissez le réservoir avec l’eau froide souhaitée à l’aide de’ votre tasse à café. Vérifiez que le niveau d’eau ne dépasse pas la marque du maximum indiquée à l’intérieur du réservoir d’eau. MAX. 2 Tasses MAX. 1 Tasse Figure 2 Maximum indiquée à l’intérieur 3. P lacez une tasse, ou deux, sous les conduits de sortie. Si vous souhaitez préparer un café, placez une tasse au milieu. 4. M ettez du café moulu dans le filtre permanent. Dosez a’ votre goût. 5. B ranchez la fiche sur la prise et mettez l’appareil en marche en appuyant sur le bouton marche. La lampe témoin s’allume. 6. L a machine à café se coupe automatiquement quand le brassage est terminé. Si vous souhaitez arrêter le brassage prématurément, vous pouvez appuyer sur le bouton marche. La lampe témoin s’éteint. 7. Débranchez la fiche.
  • Page 14: Conditions De Garantie

    7. Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants: a. pertes survenues pendant le transport; b. effacement ou modification du numéro de série de l’appareil. 8. Les cordons, ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie. 9. L a garantie ne donne aucun droit d’indemnisation pour des dommages éventuels, autres que le remplacement ou la réparation de pièces défectueuses. L’importateur ne peut être tenu responsable d’aucun dommage indirect, ni d’aucune conséquence quelle qu’elle soit, causé par ou ayant un quelconque rapport avec l’appareil qu’il a fourni. 10. P our pouvoir faire appel à la garantie, vous pouvez vous adresser à votre revendeur. Bestron offre aussi la possibilité de faire réparer l’appareil directement par le service après-vente de Bestron. Toutefois, n’envoyez jamais rien sans avoir reçu d’instructions au préalable. Le colis pourrait en effet être refusé et les frais éventuels seraient à votre charge. Prenez contact avec le service après-vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et expédier l’appareil. 11. L’appareil n’est pas destiné à l’usage professionnel. MAIntenAnCe Si, par malheur, une panne se produisait, veuillez contacter le service de maintenance de BESTRON: www.bestron.com/service déClArAtIon de ConforMIté Ce Le présent produit répond aux dispositions des directives européennes suivantes en matière de sécurité. • Directive EMC 2014/30/EU • Directive sur la basse tension...

Table des Matières