Télécharger Imprimer la page

ERMETIKA Evolution Instructions De Montage page 2

Publicité

Fig. "A"
IT - Montare i morsetti posizionandoli come in fig. A rispettando le quote indicate e procedere al montaggio dei pannelli regolandoli opportunamente.
Dopo aver sistemato gli stessi in posizione di chiusura e centrati rispetto alla luce di passaggio, procedere al fissaggio del cavo all'interno degli angolari e
serrando lo stesso con viti e rondelle in dotazione (Fig. B). Ripetere l'operazione per l'altro pannello. Infine verificare opportunamente la tensione del
cavo attraverso il tenditore. E' consigliabile alloggiare il cavo in modo che il tenditore si trovi piu o meno centrato rispetto alla luce di passaggio al fine di
nasconderlo in fase di apertura.
EN -
Set the clamps positioning them as in pic. A respecting the quotes in the drawing and install the doors adjusting them accordingly. Once the doors are in
closing position and centered in the passage opening, fix the cable inside the angular brackets and tight it through the screws and washers provided. (Pic. B)
Repeat the same operation for the second panel. Check the cable tension through the tightener. The cable shall sit in order to allow the tightener to be
centered in the passage opening and be hidden when the doors are open.
200
200
Fig. "B"
ERMETIKA s.r.l.
Via Trani, 126
La ditta Ermetika declina ogni responsabilità
70051 Barletta (BA)
per qualunque possibile inesattezza dovuta
ITALY
a errori di trascrizione o stampa e altro, e si
Tel. +39.0883/535781
riserva il diritto di migliorare e/o modificare
Fax +39.0883/532164
i prodotti senza preavviso.
www.ermetika.it
ES - Montar las bridas colocándolas como en la fig.A. Respetando las cuotas que se indican y proceder al montaje de los paneles regulándolos
oportunamente. Después de haber colocado los mismos en posición de cierre y centrados con respecto de la luz de paso, proceder a la fijación
del cable dentro de los angulares y cerrarlos con los tornillos y las arandelas que se suministran, Fig B. Repetir la operación con el otro panel.
Finalmente graduar la tensión del cable. Es aconsejable colocar el cable que se encuentre más o menos centrado respecto a la luz de paso y
ocultarlo para que en la fase se abertura no sea visible.
FR - Monter les bornes en les positionnant comme en fig. À en respectant les emplacements indiqués et installer une première porte. Après
avoir amené la porte en position de fermeture et centré par rapport à la lumière de passage, procéder à la fixation du câble à l'intérieur des
bornes à l'aide des vis et des rondelles fournies (Fig B). Répéter l'opération pour l'autre porte. Enfin vérifier la tension du câble à l'aide du
tendeur. Il est conseillé de loger le câble de manière à ce que le tendeur se trouve plus ou moins centré par rapport à la lumière de
passage afin de le cacher en phase d'ouverture.
The Ermetika s.r.l. declines every
La empresa Ermetika declina toda
responsibility for whatever possible
responsabilidad por cualquier posible
variación debida a errores de transcripción
inaccuracy owed to errors of transcript or
impresa u otro, y se reserva el derecho a
press and other, and it reserves him the right
mejorar o modificar los productos sin
to improve and/or to modify the products
without warning.
La maison Ermetika décline toute
responsabilité pour toute inexactitude due à
des fautes de transcription ou d'impression , et
se réserve le droit d'améliorer et ou de
modifier les produits sans préavis.
preaviso.
*Rev. 1 04_10

Publicité

loading