à infrarouges et de l’utiliser comme référence Comfort Quick pour évaluer toute hausse réelle de la température. Pour déterminer la Cher Client, merci d’avoir acheté présence de fièvre, il est conseillé de notre produit ! comparer la température mesurée à...
Page 56
pourquoi pour optimiser le résultat, “Installation du protège-sonde”. avant d’ o btenir la lecture de la tem- pérature, le thermomètre doit rester Installation du protège-sonde dans la pièce dans laquelle on sou- 1. Placer le protège-sonde dans le haite effectuer la mesure pendant logement présent dans l’...
Page 57
de l’appareil. ans, tendre l’ o reille vers l’arrière. • Pour les enfants de plus de deux ans et les adultes, tendre l’ o reille vers le haut et tirer en arrière. Fig. 3 À l’allumage, l’appareil effectue un 0-2 years >2 years Fig.
pouvant provoquer une lecture erro- puis relâcher le bouton “SCAN”. Suivre née des valeurs. la même procédure pour modifier l’affichage LCD de °F à °C. INDICATION DE LA FIÈVRE Fig. 8 Si le thermomètre mesure une Tenir le thermomètre trop longtemps température ≥37.5°C (ou 99.5°F), un dans la main et/ou exposer le disposi- long signal acoustique suivi de trois...
1. Vérifier que le capteur est propre. dans un lieu sec et loin de liquides. 2. Avant d’ e ffectuer une mesure, res- Température de stockage : -20°C~ ter dans un milieu stable pendant 50°C (-4°F~122°F) 5 minutes et laisser le thermo- COMMENT PLACER/REMPLACER mètre dans la pièce dans laquelle LA PILE...
des enfants. Pour l’élimination du teur thermopile) pour détecter la thermomètre, se conformer à la température corporelle du conduit norme 2012/19/CE (voir la page auditif chez les personnes de tous 67) et pour l’élimination des piles âges. à la norme 2006/66/CE (voir la UTILISATEUR PRÉVU page 67).
Le Comfort Quick 00000656000000 est destiné à être utilisé dans l’ e nvironne- ment électromagnétique (pour soin à domicile) spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur du Comfort Quick 00000656000000 doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement. Environnement électromagnétique Test Conformité...
Page 62
é valuer l’ e nvironnement électromagnétique dû aux émetteurs RF fixes, une étude électromagnétique sur site doit être envisagée. Si la force du champ mesurée à l’ e mplacement où le Comfort Quick 00000656000000 est utilisé dépasse le niveau de conformité RF applicable ci-dessus, le Comfort Quick 00000656000000 doit être observé...
Page 63
NIVEAU Puis- NIVEAU confor- Fré- Bande sance DE TEST mité quence Ser- Modula- Distance maxi- D’IMMU- (V/m) de test vice tion (MHz) male NITÉ (pour (MHz) (V/m) soin à domi- cile) Modula- tion 380 – TETRA d’impul- sion 18 Hz FM c) dévia- GMRS...
Page 64
00000656000000 est destiné à être utilisé dans un envi- ronnement électromagnétique (pour soin à domicile) dans lequel des perturba- tions RF irradiées sont contrôlées. Le client ou l’utilisateur du Comfort Quick 00000656000000 peut aider à éviter les interférences électromagnétiques en maintenant une distance minimale entre l’...
Pour les émetteurs dont la puissance d’émission maximale n’est pas énu- mérée ci-dessous, la distance de séparation recommandée d en mètres (m) peut être estimée en utilisant l’équation applicable à la fréquence de l’émetteur, où P est la puissance d’émission maximale de l’émetteur en watts (W) selon le fabricant de l’émetteur.
Résolution des problèmes : Message d’erreur Problème Intervention Le protège-sonde n’a pas Vérifier le bon positionnement été installé correctement du protège-sonde (consulter la section “Installation du protège- sonde”) Erreur 5-9, le système ne Enlever la pile, attendre une minu- fonctionne pas correcte- te et redémarrer le tout.
St. Ingbert, Allemagne apposé sur les piles indique qu’à la fin de leur vie utile celles-ci doivent être traitées séparément Importé/Distribué par : des ordures domestiques et être Artsana S.p.A. envoyées dans un centre de Via Saldarini Catelli 1, 22070 Grandate ramassage différencié...